1 | to a director | 5446 | למנצח | 5 | | 218 |
1 | of sons | 5447 | לבני | 4 | | 92 |
1 | [of] Korah | 5448 | קרח | 3 | | 308 |
1 | a maskil | 5449 | משכיל | 5 | | 400 |
1 | O God | 5450 | אלהים | 5 | | 86 |
1 | with our ears | 5451 | באזנינו | 7 | | 126 |
1 | we heard | 5452 | שמענו | 5 | | 466 |
1 | our fathers | 5453 | אבותינו | 7 | | 475 |
1 | recounted | 5454 | ספרו | 4 | | 346 |
1 | to us | 5455 | לנו | 3 | | 86 |
1 | [the] deeds | 5456 | פעל | 3 | | 180 |
1 | You did | 5457 | פעלת | 4 | | 580 |
1 | in their days | 5458 | בימיהם | 6 | | 107 |
1 | in days | 5459 | בימי | 4 | | 62 |
1 | [of old] | 5460 | קדם | 3 | | 144 |
| | | | ______ | ____ | ________ |
| | | | 68 | 15 | 3676 |
| | | | ‾‾‾‾‾‾ | ‾‾‾‾ | ‾‾‾‾‾‾‾‾ |
2 | You | 5461 | אתה | 3 | | 406 |
2 | [by] Your hand | 5462 | ידך | 3 | | 34 |
2 | [dispossessed] nations | 5463 | גוים | 4 | | 59 |
2 | | 5464 | הורשת | 5 | | 911 |
2 | and You planted them | 5465 | ותטעם | 5 | | 525 |
2 | You would [afflict] | 5466 | תרע | 3 | | 670 |
2 | the peoples | 5467 | לאמים | 5 | | 121 |
2 | and send them away | 5468 | ותשלחם | 6 | | 784 |
| | | | ______ | ____ | ________ |
| | | | 34 | 8 | 3510 |
| | | | ‾‾‾‾‾‾ | ‾‾‾‾ | ‾‾‾‾‾‾‾‾ |
3 | because | 5469 | כי | 2 | | 30 |
3 | [they did] not | 5470 | לא | 2 | | 31 |
3 | | 5471 | בחרבם | 5 | | 252 |
3 | take possession | 5472 | ירשו | 4 | | 516 |
3 | [of the] land [by their sword] | 5473 | ארץ | 3 | | 291 |
3 | and their arm | 5474 | וזרועם | 6 | | 329 |
3 | [did] not | 5475 | לא | 2 | | 31 |
3 | save | 5476 | הושיעה | 6 | | 396 |
3 | them | 5477 | למו | 3 | | 76 |
3 | but | 5478 | כי | 2 | | 30 |
3 | Your right [hand] | 5479 | ימינך | 5 | | 130 |
3 | and Your arm | 5480 | וזרועך | 6 | | 309 |
3 | and [the] light | 5481 | ואור | 4 | | 213 |
3 | [of] Your presence | 5482 | פניך | 4 | | 160 |
3 | because | 5483 | כי | 2 | | 30 |
3 | You favored them | 5484 | רציתם | 5 | | 740 |
| | | | ______ | ____ | ________ |
| | | | 61 | 16 | 3564 |
| | | | ‾‾‾‾‾‾ | ‾‾‾‾ | ‾‾‾‾‾‾‾‾ |
4 | You | 5485 | אתה | 3 | | 406 |
4 | [are] He | 5486 | הוא | 3 | | 12 |
4 | my King | 5487 | מלכי | 4 | | 100 |
4 | O God | 5488 | אלהים | 5 | | 86 |
4 | command | 5489 | צוה | 3 | | 101 |
4 | salvation | 5490 | ישועות | 6 | | 792 |
4 | [for] Jacob | 5491 | יעקב | 4 | | 182 |
| | | | ______ | ____ | ________ |
| | | | 28 | 7 | 1679 |
| | | | ‾‾‾‾‾‾ | ‾‾‾‾ | ‾‾‾‾‾‾‾‾ |
5 | through You | 5492 | בך | 2 | | 22 |
5 | [we thrust down] our adversaries | 5493 | צרינו | 5 | | 356 |
5 | | 5494 | ננגח | 4 | | 111 |
5 | in Your name | 5495 | בשמך | 4 | | 362 |
5 | we trample down | 5496 | נבוס | 4 | | 118 |
5 | those who rise against us | 5497 | קמינו | 5 | | 206 |
| | | | ______ | ____ | ________ |
| | | | 24 | 6 | 1175 |
| | | | ‾‾‾‾‾‾ | ‾‾‾‾ | ‾‾‾‾‾‾‾‾ |
6 | because | 5498 | כי | 2 | | 30 |
6 | [I will] not [trust] | 5499 | לא | 2 | | 31 |
6 | in my bow | 5500 | בקשתי | 5 | | 812 |
6 | | 5501 | אבטח | 4 | | 20 |
6 | and my sword | 5502 | וחרבי | 5 | | 226 |
6 | [will] not | 5503 | לא | 2 | | 31 |
6 | save me | 5504 | תושיעני | 7 | | 846 |
| | | | ______ | ____ | ________ |
| | | | 27 | 7 | 1996 |
| | | | ‾‾‾‾‾‾ | ‾‾‾‾ | ‾‾‾‾‾‾‾‾ |
7 | because | 5505 | כי | 2 | | 30 |
7 | You saved us | 5506 | הושעתנו | 7 | | 837 |
7 | from our adversaries | 5507 | מצרינו | 6 | | 396 |
7 | and those who hate us | 5508 | ומשנאינו | 8 | | 463 |
7 | You have put to shame | 5509 | הבישות | 6 | | 723 |
| | | | ______ | ____ | ________ |
| | | | 29 | 5 | 2449 |
| | | | ‾‾‾‾‾‾ | ‾‾‾‾ | ‾‾‾‾‾‾‾‾ |
8 | in God | 5510 | באלהים | 6 | | 88 |
8 | we praise | 5511 | הללנו | 5 | | 121 |
8 | all | 5512 | כל | 2 | | 50 |
8 | day [long] | 5513 | היום | 4 | | 61 |
8 | and [to] Your name | 5514 | ושמך | 4 | | 366 |
8 | | 5515 | לעולם | 5 | | 176 |
8 | we will give thanks [forever] | 5516 | נודה | 4 | | 65 |
8 | Selah | 5517 | סלה | 3 | | 95 |
| | | | ______ | ____ | ________ |
| | | | 33 | 8 | 1022 |
| | | | ‾‾‾‾‾‾ | ‾‾‾‾ | ‾‾‾‾‾‾‾‾ |
9 | but | 5518 | אף | 2 | | 81 |
9 | You have rejected | 5519 | זנחת | 4 | | 465 |
9 | and You have humiliated us | 5520 | ותכלימנו | 8 | | 562 |
9 | and [will] not | 5521 | ולא | 3 | | 37 |
9 | go out | 5522 | תצא | 3 | | 491 |
9 | with our armies | 5523 | בצבאותינו | 9 | | 567 |
| | | | ______ | ____ | ________ |
| | | | 29 | 6 | 2203 |
| | | | ‾‾‾‾‾‾ | ‾‾‾‾ | ‾‾‾‾‾‾‾‾ |
10 | You would turn us | 5524 | תשיבנו | 6 | | 768 |
10 | back | 5525 | אחור | 4 | | 215 |
10 | from | 5526 | מני | 3 | | 100 |
10 | an adversary | 5527 | צר | 2 | | 290 |
10 | and those who hate us | 5528 | ומשנאינו | 8 | | 463 |
10 | have taken spoil | 5529 | שסו | 3 | | 366 |
10 | for themselves | 5530 | למו | 3 | | 76 |
| | | | ______ | ____ | ________ |
| | | | 29 | 7 | 2278 |
| | | | ‾‾‾‾‾‾ | ‾‾‾‾ | ‾‾‾‾‾‾‾‾ |
11 | You would give us up | 5531 | תתננו | 5 | | 906 |
11 | like sheep | 5532 | כצאן | 4 | | 161 |
11 | for food | 5533 | מאכל | 4 | | 91 |
11 | and among nations | 5534 | ובגוים | 6 | | 67 |
11 | You have scattered us | 5535 | זריתנו | 6 | | 673 |
| | | | ______ | ____ | ________ |
| | | | 25 | 5 | 1898 |
| | | | ‾‾‾‾‾‾ | ‾‾‾‾ | ‾‾‾‾‾‾‾‾ |
12 | You would sell | 5536 | תמכר | 4 | | 660 |
12 | Your people | 5537 | עמך | 3 | | 130 |
12 | without | 5538 | בלא | 3 | | 33 |
12 | value | 5539 | הון | 3 | | 61 |
12 | and not | 5540 | ולא | 3 | | 37 |
12 | increase | 5541 | רבית | 4 | | 612 |
12 | [the] price for them | 5542 | במחיריהם | 8 | | 315 |
| | | | ______ | ____ | ________ |
| | | | 28 | 7 | 1848 |
| | | | ‾‾‾‾‾‾ | ‾‾‾‾ | ‾‾‾‾‾‾‾‾ |
13 | You would have us | 5543 | תשימנו | 6 | | 806 |
13 | a reproach | 5544 | חרפה | 4 | | 293 |
13 | to our neighbors | 5545 | לשכנינו | 7 | | 466 |
13 | a mocking | 5546 | לעג | 3 | | 103 |
13 | and derision | 5547 | וקלס | 4 | | 196 |
13 | to those all around us | 5548 | לסביבותינו | 10 | | 576 |
| | | | ______ | ____ | ________ |
| | | | 34 | 6 | 2440 |
| | | | ‾‾‾‾‾‾ | ‾‾‾‾ | ‾‾‾‾‾‾‾‾ |
14 | You would have us | 5549 | תשימנו | 6 | | 806 |
14 | a byword | 5550 | משל | 3 | | 370 |
14 | among gentiles | 5551 | בגוים | 5 | | 61 |
14 | a shaking | 5552 | מנוד | 4 | | 100 |
14 | [of the] head | 5553 | ראש | 3 | | 501 |
14 | among | 5554 | בל | 2 | | 32 |
14 | peoples | 5555 | אמים | 4 | | 91 |
| | | | ______ | ____ | ________ |
| | | | 27 | 7 | 1961 |
| | | | ‾‾‾‾‾‾ | ‾‾‾‾ | ‾‾‾‾‾‾‾‾ |
15 | all | 5556 | כל | 2 | | 50 |
15 | day [long] | 5557 | היום | 4 | | 61 |
15 | my reproach | 5558 | כלמתי | 5 | | 500 |
15 | [is] before me | 5559 | נגדי | 4 | | 67 |
15 | and shame | 5560 | ובשת | 4 | | 708 |
15 | [of] my face | 5561 | פני | 3 | | 140 |
15 | covers me | 5562 | כסתני | 5 | | 540 |
| | | | ______ | ____ | ________ |
| | | | 27 | 7 | 2066 |
| | | | ‾‾‾‾‾‾ | ‾‾‾‾ | ‾‾‾‾‾‾‾‾ |
16 | at [the] sound | 5563 | מקול | 4 | | 176 |
16 | of him who reproaches | 5564 | מחרף | 4 | | 328 |
16 | and reviles | 5565 | ומגדף | 5 | | 133 |
16 | because of | 5566 | מפני | 4 | | 180 |
16 | an enemy | 5567 | אויב | 4 | | 19 |
16 | and avenger | 5568 | ומתנקם | 6 | | 636 |
| | | | ______ | ____ | ________ |
| | | | 27 | 6 | 1472 |
| | | | ‾‾‾‾‾‾ | ‾‾‾‾ | ‾‾‾‾‾‾‾‾ |
17 | all | 5569 | כל | 2 | | 50 |
17 | this | 5570 | זאת | 3 | | 408 |
17 | has come on us | 5571 | באתנו | 5 | | 459 |
17 | and [we have] not | 5572 | ולא | 3 | | 37 |
17 | forgotten You | 5573 | שכחנוך | 6 | | 404 |
17 | and [we have] not | 5574 | ולא | 3 | | 37 |
17 | dealt falsely | 5575 | שקרנו | 5 | | 656 |
17 | in Your covenant | 5576 | בבריתך | 6 | | 634 |
| | | | ______ | ____ | ________ |
| | | | 33 | 8 | 2685 |
| | | | ‾‾‾‾‾‾ | ‾‾‾‾ | ‾‾‾‾‾‾‾‾ |
18 | [our heart is] not | 5577 | לא | 2 | | 31 |
18 | turned | 5578 | נסוג | 4 | | 119 |
18 | back | 5579 | אחור | 4 | | 215 |
18 | | 5580 | לבנו | 4 | | 88 |
18 | and | 5581 | ותט | 3 | | 415 |
18 | our steps [have not inclined] | 5582 | אשרינו | 6 | | 567 |
18 | from | 5583 | מני | 3 | | 100 |
18 | Your path | 5584 | ארחך | 4 | | 229 |
| | | | ______ | ____ | ________ |
| | | | 30 | 8 | 1764 |
| | | | ‾‾‾‾‾‾ | ‾‾‾‾ | ‾‾‾‾‾‾‾‾ |
19 | [yet] | 5585 | כי | 2 | | 30 |
19 | You have crushed us | 5586 | דכיתנו | 6 | | 490 |
19 | in a place | 5587 | במקום | 5 | | 188 |
19 | [of] jackals | 5588 | תנים | 4 | | 500 |
19 | and You have covered | 5589 | ותכס | 4 | | 486 |
19 | over us | 5590 | עלינו | 5 | | 166 |
19 | with a shadow of death | 5591 | בצלמות | 6 | | 568 |
| | | | ______ | ____ | ________ |
| | | | 32 | 7 | 2428 |
| | | | ‾‾‾‾‾‾ | ‾‾‾‾ | ‾‾‾‾‾‾‾‾ |
20 | if | 5592 | אם | 2 | | 41 |
20 | we had forgotten | 5593 | שכחנו | 5 | | 384 |
20 | [the] name | 5594 | שם | 2 | | 340 |
20 | [of] our God | 5595 | אלהינו | 6 | | 102 |
20 | and stretched out | 5596 | ונפרש | 5 | | 636 |
20 | our hands | 5597 | כפינו | 5 | | 166 |
20 | to a [strange] god | 5598 | לאל | 3 | | 61 |
20 | | 5599 | זר | 2 | | 207 |
| | | | ______ | ____ | ________ |
| | | | 30 | 8 | 1937 |
| | | | ‾‾‾‾‾‾ | ‾‾‾‾ | ‾‾‾‾‾‾‾‾ |
21 | would not | 5600 | הלא | 3 | | 36 |
21 | God | 5601 | אלהים | 5 | | 86 |
21 | search [this] out | 5602 | יחקר | 4 | | 318 |
21 | | 5603 | זאת | 3 | | 408 |
21 | because | 5604 | כי | 2 | | 30 |
21 | He | 5605 | הוא | 3 | | 12 |
21 | knows | 5606 | ידע | 3 | | 84 |
21 | hidden things | 5607 | תעלמות | 6 | | 946 |
21 | [of] a heart | 5608 | לב | 2 | | 32 |
| | | | ______ | ____ | ________ |
| | | | 31 | 9 | 1952 |
| | | | ‾‾‾‾‾‾ | ‾‾‾‾ | ‾‾‾‾‾‾‾‾ |
22 | [yet] | 5609 | כי | 2 | | 30 |
22 | on account of You | 5610 | עליך | 4 | | 130 |
22 | we have been killed | 5611 | הרגנו | 5 | | 264 |
22 | all | 5612 | כל | 2 | | 50 |
22 | day [long] | 5613 | היום | 4 | | 61 |
22 | we are accounted | 5614 | נחשבנו | 6 | | 416 |
22 | as sheep | 5615 | כצאן | 4 | | 161 |
22 | [for] slaughter | 5616 | טבחה | 4 | | 24 |
| | | | ______ | ____ | ________ |
| | | | 31 | 8 | 1136 |
| | | | ‾‾‾‾‾‾ | ‾‾‾‾ | ‾‾‾‾‾‾‾‾ |
23 | awake | 5617 | עורה | 4 | | 281 |
23 | why | 5618 | למה | 3 | | 75 |
23 | would You sleep | 5619 | תישן | 4 | | 760 |
23 | O Lord | 5620 | אדני | 4 | | 65 |
23 | arise | 5621 | הקיצה | 5 | | 210 |
23 | do not | 5622 | אל | 2 | | 31 |
23 | reject | 5623 | תזנח | 4 | | 465 |
23 | forever | 5624 | לנצח | 4 | | 178 |
| | | | ______ | ____ | ________ |
| | | | 30 | 8 | 2065 |
| | | | ‾‾‾‾‾‾ | ‾‾‾‾ | ‾‾‾‾‾‾‾‾ |
24 | why [would You hide] | 5625 | למה | 3 | | 75 |
24 | Your face | 5626 | פניך | 4 | | 160 |
24 | | 5627 | תסתיר | 5 | | 1070 |
24 | would You forget | 5628 | תשכח | 4 | | 728 |
24 | our affliction | 5629 | ענינו | 5 | | 186 |
24 | and our oppression | 5630 | ולחצנו | 6 | | 190 |
| | | | ______ | ____ | ________ |
| | | | 27 | 6 | 2409 |
| | | | ‾‾‾‾‾‾ | ‾‾‾‾ | ‾‾‾‾‾‾‾‾ |
25 | because | 5631 | כי | 2 | | 30 |
25 | [our soul is] bowed down | 5632 | שחה | 3 | | 313 |
25 | in dust | 5633 | לעפר | 4 | | 380 |
25 | | 5634 | נפשנו | 5 | | 486 |
25 | [our bodies] cling | 5635 | דבקה | 4 | | 111 |
25 | to [the] earth | 5636 | לארץ | 4 | | 321 |
25 | | 5637 | בטננו | 5 | | 117 |
| | | | ______ | ____ | ________ |
| | | | 27 | 7 | 1758 |
| | | | ‾‾‾‾‾‾ | ‾‾‾‾ | ‾‾‾‾‾‾‾‾ |
26 | arise | 5638 | קומה | 4 | | 151 |
26 | help | 5639 | עזרתה | 5 | | 682 |
26 | us | 5640 | לנו | 3 | | 86 |
26 | and redeem us | 5641 | ופדנו | 5 | | 146 |
26 | for the sake of | 5642 | למען | 4 | | 190 |
26 | Your kindness | 5643 | חסדך | 4 | | 92 |
| | | | ______ | ____ | ________ |
| | | | 25 | 6 | 1347 |
| | | | ‾‾‾‾‾‾ | ‾‾‾‾ | ‾‾‾‾‾‾‾‾ |
| Totals chapter 44 | | | 826 | 198 | 54718 |
| | | | ‾‾‾‾‾‾ | ‾‾‾‾ | ‾‾‾‾‾‾‾‾ |
| Total chapters 1-44 | | | 22503 | 5643 | 1398753 |
| | | | ‾‾‾‾‾‾ | ‾‾‾‾ | ‾‾‾‾‾‾‾‾ |
| Hebrew letters chapter 44 | | 826 | | | |
| Hebrew words chapter 44 | | 198 | | | |