2 Samuel 3 (OT book #10 … OT chapter #270)

Vs2 Sam 3 (English)Word # 2 SamHebrew# of letters# of wordsNumeric value
1and884ותהי4421
1the war [was]885המלחמה6128
1long886ארכה4226
1between887בין362
1[the] house888בית3412
1[of] Saul889שאול4337
1and890ובין468
1[the] house891בית3412
1[of] David892דוד314
1and David893ודוד420
1[grew stronger]894הלך355
1and stronger895וחזק4121
1and [the] house896ובית4418
1[of] Saul897שאול4337
1[grew weaker]898הלכים5105
1and weaker899ודלים590
__________________
63163226
‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾
2and [sons] were born900וילדו556
2to David901לדוד444
2902בנים4102
2in Hebron903בחברון6268
2and [Amnon] was904ויהי431
2his firstborn905בכורו5234
2906אמנון5147
2to Ahinoam907לאחינעם7209
2the Jezreelitess908היזרעאלת8723
__________________
4891814
‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾
3and his second909ומשנהו6407
3[was] Chileab910כלאב453
3to Abigail911לאביגל676
3[the widow]912אשת3701
3[of] Nabal913נבל382
3the Carmelite914הכרמלי6305
3and the third915והשלשי6651
3[was] Absalom916אבשלום6379
3son917בן252
3[of] Maacah918מעכה4135
3daughter919בת2402
3[of] Talmai920תלמי4480
3king921מלך390
3[of] Geshur922גשור4509
__________________
59144322
‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾
4and the fourth923והרביעי7303
4[was] Adonijah924אדניה570
4son925בן252
4[of] Haggith926חגית4421
4and the fifth927והחמישי7379
4Shephatiah928שפטיה5404
4son929בן252
4[of] Abital930אביטל552
__________________
3781733
‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾
5and the sixth931והששי5621
5Ithream932יתרעם5720
5to Eglah933לעגלה5138
5wife934אשת3701
5[of] David935דוד314
5these936אלה336
5were born937ילדו450
5to David 938לדוד444
5in Hebron939בחברון6268
__________________
3892592
‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾
6and it came about940ויהי431
6while there was941בהיות5423
6the war942המלחמה6128
6between943בין362
6[the] house944בית3412
6[of] Saul945שאול4337
6and946ובין468
6[the] house947בית3412
6[of] David948דוד314
6and Abner949ואבנר5259
6was950היה320
6strengthened951מתחזק5555
6in [the] house952בבית4414
6[of] Saul953שאול4337
__________________
56143472
‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾
7and Saul [had]954ולשאול6373
7a concubine955פלגש4413
7and her name [was]956ושמה4351
7Rizpah957רצפה4375
7daughter958בת2402
7[of] Ahia959איה316
7and [Ishbosheth] said960ויאמר5257
7to961אל231
7Abner962אבנר4253
7why963מדוע4120
7[did] you come964באתה4408
7into965אל231
7[the] concubine966פילגש5423
7[of] my father967אבי313
__________________
52143466
‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾
8and968ויחר4224
8Abner [was]969לאבנר5283
8very [angry]970מאד345
8over971על2100
8[the] words972דברי4216
8[of] Ish973איש3311
8Bosheth974בשת3702
8and he said975ויאמר5257
8[am I] the head976הראש4506
8[of] a dog977כלב352
8978אנכי481
8that979אשר3501
8[is] for Judah980ליהודה660
8today981היום461
8I would do982אעשה4376
8kindness983חסד372
8to984עם2110
8[the] house985בית3412
8[of] Saul986שאול4337
8your father987אביך433
8to988אל231
8his brothers989אחיו425
8and to990ואל337
8his friends991מרעהו5321
8and [you have] not992ולא337
8been found993המציתך6565
8in [the] hand994ביד316
8[of] David995דוד314
8and you reckon [iniquity]996ותפקד5590
8on me997עלי3110
8998עון3126
8[with] the woman999האשה4311
8today1000היום461
__________________
121336983
‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾
9so1001כה225
91002יעשה4385
9[may] God [do]1003אלהים586
9to Abner1004לאבנר5283
9and so1005וכה331
9may He add1006יסיף4160
9to it1007לו236
9[if]1008כי230
9just as1009כאשר4521
91010נשבע4422
9the LORD [swore]1011יהוה426
9to David1012לדוד444
9[even]1013כי230
9so1014כן270
9I will do1015אעשה4376
9for him1016לו236
__________________
53162561
‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾
10to pass over1017להעביר6317
10the kingdom1018הממלכה6140
10from [the] house1019מבית4452
10[of] Saul1020שאול4337
10and to raise up1021ולהקים6191
101022את2401
10[the] throne1023כסא381
10[of] David1024דוד314
10over1025על2100
10Israel1026ישראל5541
10and over1027ועל3106
10Judah1028יהודה530
10from Dan1029מדן394
10and as far as1030ועד380
10Beer1031באר3203
10Sheba1032שבע3372
__________________
61163459
‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾
11and [he was] not1033ולא337
11able1034יכל360
11anymore1035עוד380
11to reply [a word]1036להשיב5347
111037את2401
11[to] Abner1038אבנר4253
111039דבר3206
11out of his fear1040מיראתו6657
11of him1041אתו3407
__________________
3292448
‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾
12and1042וישלח5354
12Abner [sent]1043אבנר4253
12messengers1044מלאכים6141
12to1045אל231
12David1046דוד314
12on his behalf1047תחתו4814
12saying1048לאמר4271
12to whom1049למי380
12[is the] land1050ארץ3291
12saying1051לאמר4271
12cut1052כרתה4625
12your covenant1053בריתך5632
12with me1054אתי3411
12and see1055והנה466
12my hand1056ידי324
12[is] with you1057עמך3130
12to turn1058להסב497
121059אליך461
121060את2401
12all1061כל250
12Israel [to you]1062ישראל5541
__________________
77215558
‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾
13and he said 1063ויאמר5257
13good1064טוב317
13I1065אני361
13I will cut1066אכרת4621
131067אתך3421
13a covenant [with you]1068ברית4612
13but1069אך221
13[one] matter1070דבר3206
131071אחד313
13I am1072אנכי481
13asking1073שאל3331
13from you1074מאתך4461
13to say1075לאמר4271
13[you will] not1076לא231
13see1077תראה4606
131078את2401
13my face1079פני3140
13[unless]1080כי230
131081אם241
13beforehand1082לפני4170
13you have brought1083הביאך538
131084את2401
13Michal1085מיכל4100
13daughter1086בת2402
13[of] Saul1087שאול4337
13when you come1088בבאך425
13to see1089לראות5637
131090את2401
13my face1091פני3140
__________________
95297273
‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾
14and1092וישלח5354
14David [sent]1093דוד314
14messengers1094מלאכים6141
14to1095אל231
14Ish1096איש3311
14Bosheth1097בשת3702
14son1098בן252
14[of] Saul1099שאול4337
14saying1100לאמר4271
14give [me]1101תנה3455
141102את2401
14my wife1103אשתי4711
141104את2401
14Michal1105מיכל4100
14whom1106אשר3501
14I betrothed1107ארשתי5911
14to myself1108לי240
14for a hundred1109במאה448
14foreskins1110ערלות5706
14[of the] Philistines1111פלשתים6860
__________________
72207347
‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾
15and1112וישלח5354
15Ish1113איש3311
15Bosheth [sent]1114בשת3702
15and he took her1115ויקחה5129
15from1116מעם3150
15[her] husband1117איש3311
15from1118מעם3150
15Paltiel1119פלטיאל6160
15son1120בן252
15[of] Laish1121לוש3336
__________________
36102655
‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾
16and [her husband] went1122וילך466
16with her1123אתה3406
161124אישה4316
16going1125הלוך461
16and weeping1126ובכה433
16after her1127אחריה5224
16as far as1128עד274
16Bahurim1129בחרים5260
16and [Abner] said1130ויאמר5257
16to him1131אליו447
161132אבנר4253
16go1133לך250
16return1134שוב3308
16and he returned1135וישב4318
__________________
53142673
‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾
17and [the] word1136ודבר4212
17[of] Abner1137אבנר4253
17was1138היה320
17with1139עם2110
17[the] elders1140זקני4167
17[of] Israel1141ישראל5541
17saying1142לאמר4271
17also1143גם243
17yesterday1144תמול4476
17also1145גם243
17[in times past]1146שלשם4670
17you were1147הייתם5465
17seeking1148מבקשים6492
171149את2401
17David1150דוד314
17to reign1151למלך4120
17over you1152עליכם5170
__________________
63174468
‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾
18and now1153ועתה4481
18do it1154עשו3376
18because1155כי230
18the LORD1156יהוה426
18said1157אמר3241
18to1158אל231
18David1159דוד314
18saying1160לאמר4271
18by [the] hand1161ביד316
18[of] David1162דוד314
18My servant1163עבדי486
18[is] salvation1164הושיע5391
181165את2401
18[for] My people1166עמי3120
18Israel1167ישראל5541
18out of [the] hand1168מיד354
18[of the] Philistines1169פלשתים6860
18and out of [the] hand1170ומיד460
18[of] all1171כל250
18their enemies1172איביהם668
__________________
71204131
‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾
19and [Abner] spoke1173וידבר5222
19also1174גם243
191175אבנר4253
19in [the] ears1176באזני570
19[of] Benjamin1177בנימין6162
19and [Abner] went1178וילך466
19also1179גם243
191180אבנר4253
19to speak1181לדבר4236
19in [the] ears1182באזני570
19[of] David1183דוד314
19at Hebron1184בחברון6268
191185את2401
19all1186כל250
19that1187אשר3501
19[was] good1188טוב317
19in [the] eyes1189בעיני5142
19[of] Israel1190ישראל5541
19and in [the] eyes1191ובעיני6148
19[of] all1192כל250
19[the] house1193בית3412
19[of] Benjamin1194בנימן5152
__________________
86224114
‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾
20and1195ויבא419
20Abner [came]1196אבנר4253
20to1197אל231
20David1198דוד314
20[at] Hebron1199חברון5266
20and with him1200ואתו4413
20[were] twenty1201עשרים5620
20men1202אנשים5401
20and1203ויעש4386
20David [made a banquet]1204דוד314
20for Abner1205לאבנר5283
20and for [the] men1206ולאנשים7437
20who [were]1207אשר3501
20with him1208אתו3407
201209משתה4745
__________________
61154790
‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾
21and1210ויאמר5257
21Abner [said]1211אבנר4253
21to1212אל231
21David1213דוד314
21I will arise1214אקומה5152
21and let me go1215ואלכה562
21and let me gather1216ואקבצה6204
21to1217אל231
21my lord1218אדני465
21the king1219המלך495
211220את2401
21all1221כל250
21Israel1222ישראל5541
21and let them cut1223ויכרתו6642
211224אתך3421
21a covenant [with you]1225ברית4612
21and you shall reign1226ומלכת5496
21over all1227בכל352
21that1228אשר3501
21[your soul] desires1229תאוה4412
211230נפשך4450
21and1231וישלח5354
21David [sent away]1232דוד314
211233את2401
21Abner1234אבנר4253
21and he went1235וילך466
21in peace1236בשלום5378
__________________
104277208
‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾
22and here1237והנה466
22servants1238עבדי486
22[of] David1239דוד314
22and Joab1240ויואב525
22came1241בא23
22from a raid1242מהגדוד662
22and [they brought much] spoil1243ושלל4366
221244רב2202
22with them1245עמם3150
221246הביאו524
22and Abner1247ואבנר5259
22was not1248איננו5117
22with1249עם2110
22David1250דוד314
22at Hebron1251בחברון6268
22because1252כי230
22he had sent him away1253שלחו4344
22and he had gone1254וילך466
22in peace1255בשלום5378
__________________
74192584
‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾
23and Joab1256ויואב525
23and all1257וכל356
23the army1258הצבא498
23that [were]1259אשר3501
23with him1260אתו3407
23came1261באו39
23and they told1262ויגדו529
23Joab1263ליואב549
23saying1264לאמר4271
231265בא23
23Abner1266אבנר4253
23son1267בן252
23[of] Ner [came]1268נר2250
23to1269אל231
23the king1270המלך495
23and he sent him away1271וישלחהו7365
23and he went1272וילך466
23in peace1273בשלום5378
__________________
67182938
‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾
24and1274ויבא419
24Joab [came]1275יואב419
24to1276אל231
24the king1277המלך495
24and he said1278ויאמר5257
24what1279מה245
24have you done1280עשיתה5785
24here1281הנה360
241282בא23
24Abner [came]1283אבנר4253
24to you1284אליך461
24why1285למה375
24[is] this1286זה212
24you sent him away1287שלחתו5744
24and he went1288וילך466
24his way1289הלוך461
__________________
57162586
‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾
25you know1290ידעת4484
251291את2401
25Abner1292אבנר4253
25son1293בן252
25[of] Ner1294נר2250
25that1295כי230
251296לפתתך5930
25he came [to deceive you]1297בא23
25and to know1298ולדעת5510
251299את2401
25your going out1300מוצאך5157
25and1301ואת3407
25your coming in1302מבואך569
25and to know1303ולדעת5510
251304את2401
25all1305כל250
25that1306אשר3501
25you1307אתה3406
25do1308עשה3375
__________________
61196190
‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾
26and1309ויצא4107
26Joab [went out]1310יואב419
26from1311מעם3150
26David1312דוד314
26and he sent1313וישלח5354
26messengers1314מלאכים6141
26after1315אחרי4219
26Abner1316אבנר4253
26and they brought [him] back1317וישבו5324
261318אתו3407
26from [the] cistern1319מבור4248
26of Sirah1320הסרה4270
26and David1321ודוד420
26[did] not1322לא231
26know [of it]1323ידע384
__________________
58152641
‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾
27and1324וישב4318
27Abner [returned]1325אבנר4253
27[to] Hebron1326חברון5266
27and1327ויטהו536
27Joab [turned aside]1328יואב419
27into1329אל231
27[the] midst1330תוך3426
27[of] the gate1331השער4575
27to speak1332לדבר4236
27with him1333אתו3407
27privately1334בשלי4342
27and [there] he struck him1335ויכהו547
271336שם2340
27[in] the abdomen1337החמש4353
27and he died1338וימת4456
27for [the] blood1339בדם346
27[of] Asah1340עשה3375
27El1341אל231
27his brother1342אחיו425
__________________
69194582
‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾
28and1343וישמע5426
28David [heard]1344דוד314
28after1345מאחרי5259
28this1346כן270
28and he said1347ויאמר5257
281348נקי3160
28I1349אנכי481
28and my kingdom1350וממלכתי7546
28[are innocent] before1351מעם3150
28the LORD1352יהוה426
28until1353עד274
28forever1354עולם4146
28for [the] blood1355מדמי494
28[of] Abner1356אבנר4253
28son1357בן252
28[of] Ner1358נר2250
__________________
59162858
‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾
29it will rest1359יחלו454
29on1360על2100
29[the] head1361ראש3501
29[of] Joab1362יואב419
29and on1363ואל337
29all1364כל250
29[the] house1365בית3412
29[of] his father1366אביו419
29and [there will] not1367ואל337
29be cut off1368יכרת4630
29from [the] house1369מבית4452
29[of] Joab1370יואב419
29one who has a discharge1371זב29
29and one who is leprous1372ומצרע5406
29and one who holds1373ומחזיק6171
29on a stick1374בפלך4132
29and who will fall1375ונפל4166
29by sword1376בחרב4212
29and who will lack1377וחסר4274
29bread1378לחם378
__________________
72203778
‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾
30and Joab1379ויואב525
30and Abishai1380ואבישי6329
30his brother1381אחיו425
30killed1382הרגו4214
30Abner1383לאבנר5283
30[because]1384על2100
301385אשר3501
30he put to death1386המית4455
301387את2401
30Asahel1388עשהאל5406
30their brother1389אחיהם564
30at Gibeon1390בגבעון6133
30in a battle1391במלחמה6125
__________________
57133061
‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾
31and1392ויאמר5257
31David [said]1393דוד314
31to1394אל231
31Joab1395יואב419
31and to1396ואל337
31all1397כל250
31the people1398העם3115
31who [were]1399אשר3501
31with him1400אתו3407
31tear1401קרעו4376
31your garments1402בגדיכם679
31and gird on1403וחגרו5223
31sackcloth1404שקים4450
31and mourn1405וספדו5156
31[over]1406לפני4170
31Abner1407אבנר4253
31and King1408והמלך5101
31David1409דוד314
31went 1410הלך355
31behind1411אחרי4219
31the bier1412המטה459
__________________
79213586
‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾
32and they buried1413ויקברו6324
321414את2401
32Abner1415אבנר4253
32at Hebron1416בחברון6268
32and [the king] lifted1417וישא4317
321418המלך495
321419את2401
32his voice1420קולו4142
32and he wept1421ויבך438
32at1422אל231
32[the] grave1423קבר3302
32[of] Abner1424אבנר4253
32and1425ויבכו544
32all1426כל250
32the people [wept]1427העם3115
__________________
55153034
‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾
33and1428ויקנן5216
33the king [lamented]1429המלך495
33over1430אל231
33Abner1431אבנר4253
33and he said1432ויאמר5257
33should [Abner have died] the death1433הכמות5471
33[of] a fool1434נבל382
331435ימות4456
331436אבנר4253
__________________
3692114
‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾
34your hands1437ידך334
34[were] not1438לא231
34bound1439אסרות5667
34and your feet1440ורגליך6269
34[were] not1441לא231
34[brought in] fetters1442לנחשתים7838
341443הגשו4314
34[you fell] as [one] falls1444כנפול5186
34before1445לפני4170
34sons1446בני362
34[of] injustice1447עולה4111
341448נפלת4560
34and1449ויספו5162
34all1450כל250
34the people [continued]1451העם3115
34weeping1452לבכות5458
34over him1453עליו4116
__________________
68174174
‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾
35and1454ויבא419
35all1455כל250
35the people [came]1456העם3115
35to cause [David] to eat1457להברות6643
351458את2401
351459דוד314
35bread1460לחם378
35when [it was] still1461בעוד482
35day1462היום461
35and1463וישבע5388
35David [swore]1464דוד314
35saying1465לאמר4271
35so1466כה225
35may [God] do1467יעשה4385
35to me1468לי240
351469אלהים586
35and so1470וכה331
35may He add1471יסיף4160
351472כי230
35if1473אם241
35before1474לפני4170
351475בוא39
35the sun [sets]1476השמש4645
35I will taste1477אטעם4120
35bread1478לחם378
35or1479או27
35anything1480כל250
35else1481מאומה592
__________________
94284105
‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾
36and all1482וכל356
36the people1483העם3115
36recognized it1484הכירו5241
36and it was good1485וייטב537
36in their eyes1486בעיניהם7187
36concerning everything1487ככל370
36that1488אשר3501
361489עשה3375
36the king [did]1490המלך495
36in [the] eyes1491בעיני5142
36[of] all1492כל250
36the people1493העם3115
36[it was] good1494טוב317
__________________
49132001
‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾
37and1495וידעו596
37all1496כל250
37the people1497העם3115
37and all1498וכל356
37Israel [knew]1499ישראל5541
37on [that] day1500ביום458
371501ההוא417
37that1502כי230
37[it was] not1503לא231
371504היתה4420
37from the king1505מהמלך5135
371506להמית5485
371507את2401
37[to put] Abner1508אבנר4253
37son1509בן252
37[of] Ner [to death]1510נר2250
__________________
54162990
‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾
38and1511ויאמר5257
38the king [said]1512המלך495
38to1513אל231
38his servants1514עבדיו592
38do [you] not1515הלוא442
38know1516תדעו4480
38that1517כי230
38a [great] chief1518שר2500
381519וגדול549
38fell1520נפל3160
38[on this] day1521היום461
381522הזה317
38in Israel1523בישראל6543
__________________
49132357
‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾
39and I am1524ואנכי587
39today1525היום461
39weak1526רך2220
39and anointed1527ומשוח5360
39king1528מלך390
39and [these] men1529והאנשים7412
391530האלה441
39[the] sons1531בני362
39[of] Zeruiah1532צרויה5311
39[are more] harsh1533קשים4450
39than me1534ממני4140
391535ישלם4380
39the LORD [will repay]1536יהוה426
39the doer1537לעשה4405
39of evil1538הרעה4280
39according to his evil1539כרעתו5696
__________________
67164021
‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾
Totals chapter 32463656145893
‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾
Total chapters 1-359041539346901
‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾
Hebrew letters chapter 3 2463
Hebrew words chapter 3 656
to top