1 | man | 2633 | אדם | 3 | | 45 |
1 | [who is] born | 2634 | ילוד | 4 | | 50 |
1 | [of] woman | 2635 | אשה | 3 | | 306 |
1 | [is] short | 2636 | קצר | 3 | | 390 |
1 | [of] days | 2637 | ימים | 4 | | 100 |
1 | and full | 2638 | ושבע | 4 | | 378 |
1 | [of] turmoil | 2639 | רגז | 3 | | 210 |
| | | | ______ | ____ | ________ |
| | | | 24 | 7 | 1479 |
| | | | ‾‾‾‾‾‾ | ‾‾‾‾ | ‾‾‾‾‾‾‾‾ |
2 | like a blossom | 2640 | כציץ | 4 | | 210 |
2 | he goes forth | 2641 | יצא | 3 | | 101 |
2 | and is cut off | 2642 | וימל | 4 | | 86 |
2 | and he flees | 2643 | ויברח | 5 | | 226 |
2 | like a shadow | 2644 | כצל | 3 | | 140 |
2 | and not | 2645 | ולא | 3 | | 37 |
2 | he will remain | 2646 | יעמוד | 5 | | 130 |
| | | | ______ | ____ | ________ |
| | | | 27 | 7 | 930 |
| | | | ‾‾‾‾‾‾ | ‾‾‾‾ | ‾‾‾‾‾‾‾‾ |
3 | indeed | 2647 | אף | 2 | | 81 |
3 | on | 2648 | על | 2 | | 100 |
3 | this [one] | 2649 | זה | 2 | | 12 |
3 | You have opened | 2650 | פקחת | 4 | | 588 |
3 | Your eyes | 2651 | עינך | 4 | | 150 |
3 | and with me | 2652 | ואתי | 4 | | 417 |
3 | You bring [him] | 2653 | תביא | 4 | | 413 |
3 | into judgment | 2654 | במשפט | 5 | | 431 |
3 | with Yourself | 2655 | עמך | 3 | | 130 |
| | | | ______ | ____ | ________ |
| | | | 30 | 9 | 2322 |
| | | | ‾‾‾‾‾‾ | ‾‾‾‾ | ‾‾‾‾‾‾‾‾ |
4 | who | 2656 | מי | 2 | | 50 |
4 | can [make] | 2657 | יתן | 3 | | 460 |
4 | [the] clean | 2658 | טהור | 4 | | 220 |
4 | out of [the] unclean | 2659 | מטמא | 4 | | 90 |
4 | not | 2660 | לא | 2 | | 31 |
4 | one | 2661 | אחד | 3 | | 13 |
| | | | ______ | ____ | ________ |
| | | | 18 | 6 | 864 |
| | | | ‾‾‾‾‾‾ | ‾‾‾‾ | ‾‾‾‾‾‾‾‾ |
5 | since | 2662 | אם | 2 | | 41 |
5 | [his days are] determined | 2663 | חרוצים | 6 | | 354 |
5 | | 2664 | ימיו | 4 | | 66 |
5 | [the] number | 2665 | מספר | 4 | | 380 |
5 | [of] his months | 2666 | חדשיו | 5 | | 328 |
5 | [is] with You | 2667 | אתך | 3 | | 421 |
5 | | 2668 | חקו | 3 | | 114 |
5 | You have set [his limit] | 2669 | עשית | 4 | | 780 |
5 | and not | 2670 | ולא | 3 | | 37 |
5 | he will pass [it] | 2671 | יעבור | 5 | | 288 |
| | | | ______ | ____ | ________ |
| | | | 39 | 10 | 2809 |
| | | | ‾‾‾‾‾‾ | ‾‾‾‾ | ‾‾‾‾‾‾‾‾ |
6 | [look away] | 2672 | שעה | 3 | | 375 |
6 | from him | 2673 | מעליו | 5 | | 156 |
6 | and let [him] cease | 2674 | ויחדל | 5 | | 58 |
6 | until | 2675 | עד | 2 | | 74 |
6 | he fulfills [his day] | 2676 | ירצה | 4 | | 305 |
6 | like a hired man | 2677 | כשכיר | 5 | | 550 |
6 | | 2678 | יומו | 4 | | 62 |
| | | | ______ | ____ | ________ |
| | | | 28 | 7 | 1580 |
| | | | ‾‾‾‾‾‾ | ‾‾‾‾ | ‾‾‾‾‾‾‾‾ |
7 | because | 2679 | כי | 2 | | 30 |
7 | there is | 2680 | יש | 2 | | 310 |
7 | [hope] for a tree | 2681 | לעץ | 3 | | 190 |
7 | | 2682 | תקוה | 4 | | 511 |
7 | if | 2683 | אם | 2 | | 41 |
7 | it is cut down | 2684 | יכרת | 4 | | 630 |
7 | and yet | 2685 | ועוד | 4 | | 86 |
7 | it may sprout again | 2686 | יחליף | 5 | | 138 |
7 | and its shoots | 2687 | וינקתו | 6 | | 572 |
7 | not | 2688 | לא | 2 | | 31 |
7 | will fail | 2689 | תחדל | 4 | | 442 |
| | | | ______ | ____ | ________ |
| | | | 38 | 11 | 2981 |
| | | | ‾‾‾‾‾‾ | ‾‾‾‾ | ‾‾‾‾‾‾‾‾ |
8 | [though] | 2690 | אם | 2 | | 41 |
8 | [its root] grows old | 2691 | יזקין | 5 | | 177 |
8 | in [the] earth | 2692 | בארץ | 4 | | 293 |
8 | | 2693 | שרשו | 4 | | 806 |
8 | and in [the] dust | 2694 | ובעפר | 5 | | 358 |
8 | [its stump] may die | 2695 | ימות | 4 | | 456 |
8 | | 2696 | גזעו | 4 | | 86 |
| | | | ______ | ____ | ________ |
| | | | 28 | 7 | 2217 |
| | | | ‾‾‾‾‾‾ | ‾‾‾‾ | ‾‾‾‾‾‾‾‾ |
9 | at [the] scent | 2697 | מריח | 4 | | 258 |
9 | [of] waters | 2698 | מים | 3 | | 90 |
9 | it will bud | 2699 | יפרח | 4 | | 298 |
9 | and [produces] | 2700 | ועשה | 4 | | 381 |
9 | branches | 2701 | קציר | 4 | | 400 |
9 | like | 2702 | כמו | 3 | | 66 |
9 | a plant | 2703 | נטע | 3 | | 129 |
| | | | ______ | ____ | ________ |
| | | | 25 | 7 | 1622 |
| | | | ‾‾‾‾‾‾ | ‾‾‾‾ | ‾‾‾‾‾‾‾‾ |
10 | and a mighty man | 2704 | וגבר | 4 | | 211 |
10 | will die | 2705 | ימות | 4 | | 456 |
10 | and he lies prostrate | 2706 | ויחלש | 5 | | 354 |
10 | and [a man] expires | 2707 | ויגוע | 5 | | 95 |
10 | | 2708 | אדם | 3 | | 45 |
10 | and where [is] he | 2709 | ואיו | 4 | | 23 |
| | | | ______ | ____ | ________ |
| | | | 25 | 6 | 1184 |
| | | | ‾‾‾‾‾‾ | ‾‾‾‾ | ‾‾‾‾‾‾‾‾ |
11 | [water] disappears | 2710 | אזלו | 4 | | 44 |
11 | | 2711 | מים | 3 | | 90 |
11 | from | 2712 | מני | 3 | | 100 |
11 | [the] sea | 2713 | ים | 2 | | 50 |
11 | and a river | 2714 | ונהר | 4 | | 261 |
11 | may be [drained] | 2715 | יחרב | 4 | | 220 |
11 | and dry up | 2716 | ויבש | 4 | | 318 |
| | | | ______ | ____ | ________ |
| | | | 24 | 7 | 1083 |
| | | | ‾‾‾‾‾‾ | ‾‾‾‾ | ‾‾‾‾‾‾‾‾ |
12 | and man | 2717 | ואיש | 4 | | 317 |
12 | lies down | 2718 | שכב | 3 | | 322 |
12 | and not | 2719 | ולא | 3 | | 37 |
12 | he will arise | 2720 | יקום | 4 | | 156 |
12 | until | 2721 | עד | 2 | | 74 |
12 | | 2722 | בלתי | 4 | | 442 |
12 | [the] heavens [are no more] | 2723 | שמים | 4 | | 390 |
12 | not | 2724 | לא | 2 | | 31 |
12 | they will wake up | 2725 | יקיצו | 5 | | 216 |
12 | and not | 2726 | ולא | 3 | | 37 |
12 | they will be roused | 2727 | יערו | 4 | | 286 |
12 | from their sleep | 2728 | משנתם | 5 | | 830 |
| | | | ______ | ____ | ________ |
| | | | 43 | 12 | 3138 |
| | | | ‾‾‾‾‾‾ | ‾‾‾‾ | ‾‾‾‾‾‾‾‾ |
13 | oh that | 2729 | מי | 2 | | 50 |
13 | He will [allow] | 2730 | יתן | 3 | | 460 |
13 | | 2731 | בשאול | 5 | | 339 |
13 | me to hide [in Sheol] | 2732 | תצפנני | 6 | | 680 |
13 | conceal me | 2733 | תסתירני | 7 | | 1130 |
13 | until | 2734 | עד | 2 | | 74 |
13 | [Your anger] is turned back | 2735 | שוב | 3 | | 308 |
13 | | 2736 | אפך | 3 | | 101 |
13 | [that] You would set | 2737 | תשית | 4 | | 1110 |
13 | for me | 2738 | לי | 2 | | 40 |
13 | a limit | 2739 | חק | 2 | | 108 |
13 | and remember me | 2740 | ותזכרני | 7 | | 693 |
| | | | ______ | ____ | ________ |
| | | | 46 | 12 | 5093 |
| | | | ‾‾‾‾‾‾ | ‾‾‾‾ | ‾‾‾‾‾‾‾‾ |
14 | [though] | 2741 | אם | 2 | | 41 |
14 | will die | 2742 | ימות | 4 | | 456 |
14 | a mighty man | 2743 | גבר | 3 | | 205 |
14 | will he live [again] | 2744 | היחיה | 5 | | 38 |
14 | all | 2745 | כל | 2 | | 50 |
14 | [the] days | 2746 | ימי | 3 | | 60 |
14 | [of] my hard service | 2747 | צבאי | 4 | | 103 |
14 | I will wait | 2748 | איחל | 4 | | 49 |
14 | until | 2749 | עד | 2 | | 74 |
14 | comes | 2750 | בוא | 3 | | 9 |
14 | my change | 2751 | חליפתי | 6 | | 538 |
| | | | ______ | ____ | ________ |
| | | | 38 | 11 | 1623 |
| | | | ‾‾‾‾‾‾ | ‾‾‾‾ | ‾‾‾‾‾‾‾‾ |
15 | You will call | 2752 | תקרא | 4 | | 701 |
15 | and I | 2753 | ואנכי | 5 | | 87 |
15 | I will answer You | 2754 | אענך | 4 | | 141 |
15 | [You will redeem] the work | 2755 | למעשה | 5 | | 445 |
15 | [of] Your hands | 2756 | ידיך | 4 | | 44 |
15 | | 2757 | תכסף | 4 | | 560 |
| | | | ______ | ____ | ________ |
| | | | 26 | 6 | 1978 |
| | | | ‾‾‾‾‾‾ | ‾‾‾‾ | ‾‾‾‾‾‾‾‾ |
16 | because | 2758 | כי | 2 | | 30 |
16 | now | 2759 | עתה | 3 | | 475 |
16 | my steps | 2760 | צעדי | 4 | | 174 |
16 | You number | 2761 | תספור | 5 | | 746 |
16 | not | 2762 | לא | 2 | | 31 |
16 | You will observe | 2763 | תשמור | 5 | | 946 |
16 | | 2764 | על | 2 | | 100 |
16 | my sin | 2765 | חטאתי | 5 | | 428 |
| | | | ______ | ____ | ________ |
| | | | 28 | 8 | 2930 |
| | | | ‾‾‾‾‾‾ | ‾‾‾‾ | ‾‾‾‾‾‾‾‾ |
17 | [my transgression] is sealed | 2766 | חתם | 3 | | 448 |
17 | in a bag | 2767 | בצרור | 5 | | 498 |
17 | | 2768 | פשעי | 4 | | 460 |
17 | and You plaster | 2769 | ותטפל | 5 | | 525 |
17 | over | 2770 | על | 2 | | 100 |
17 | my iniquity | 2771 | עוני | 4 | | 136 |
| | | | ______ | ____ | ________ |
| | | | 23 | 6 | 2167 |
| | | | ‾‾‾‾‾‾ | ‾‾‾‾ | ‾‾‾‾‾‾‾‾ |
18 | and should | 2772 | ואולם | 5 | | 83 |
18 | a mountain | 2773 | הר | 2 | | 205 |
18 | fall | 2774 | נופל | 4 | | 166 |
18 | it will sink | 2775 | יבול | 4 | | 48 |
18 | and a rock | 2776 | וצור | 4 | | 302 |
18 | will move | 2777 | יעתק | 4 | | 580 |
18 | from its place | 2778 | ממקמו | 5 | | 226 |
| | | | ______ | ____ | ________ |
| | | | 28 | 7 | 1610 |
| | | | ‾‾‾‾‾‾ | ‾‾‾‾ | ‾‾‾‾‾‾‾‾ |
19 | stones | 2779 | אבנים | 5 | | 103 |
19 | are worn away | 2780 | שחקו | 4 | | 414 |
19 | [by] waters | 2781 | מים | 3 | | 90 |
19 | | 2782 | תשטף | 4 | | 789 |
19 | [by] an outpouring | 2783 | ספיחיה | 6 | | 173 |
19 | [the] dust | 2784 | עפר | 3 | | 350 |
19 | [of the] earth [is washed away] | 2785 | ארץ | 3 | | 291 |
19 | and [the] hope | 2786 | ותקות | 5 | | 912 |
19 | [of] a man | 2787 | אנוש | 4 | | 357 |
19 | will You destroy | 2788 | האבדת | 5 | | 412 |
| | | | ______ | ____ | ________ |
| | | | 42 | 10 | 3891 |
| | | | ‾‾‾‾‾‾ | ‾‾‾‾ | ‾‾‾‾‾‾‾‾ |
20 | You prevail over him | 2789 | תתקפהו | 6 | | 991 |
20 | to everlasting | 2790 | לנצח | 4 | | 178 |
20 | and he goes away | 2791 | ויהלך | 5 | | 71 |
20 | You change | 2792 | משנה | 4 | | 395 |
20 | his countenance | 2793 | פניו | 4 | | 146 |
20 | and You send him away | 2794 | ותשלחהו | 7 | | 755 |
| | | | ______ | ____ | ________ |
| | | | 30 | 6 | 2536 |
| | | | ‾‾‾‾‾‾ | ‾‾‾‾ | ‾‾‾‾‾‾‾‾ |
21 | | 2795 | יכבדו | 5 | | 42 |
21 | his sons [may be honored] | 2796 | בניו | 4 | | 68 |
21 | and not | 2797 | ולא | 3 | | 37 |
21 | he will know [it] | 2798 | ידע | 3 | | 84 |
21 | and they become insignificant | 2799 | ויצערו | 6 | | 382 |
21 | and not | 2800 | ולא | 3 | | 37 |
21 | he will perceive [it] | 2801 | יבין | 4 | | 72 |
21 | of them | 2802 | למו | 3 | | 76 |
| | | | ______ | ____ | ________ |
| | | | 31 | 8 | 798 |
| | | | ‾‾‾‾‾‾ | ‾‾‾‾ | ‾‾‾‾‾‾‾‾ |
22 | but | 2803 | אך | 2 | | 21 |
22 | [for] his flesh | 2804 | בשרו | 4 | | 508 |
22 | | 2805 | עליו | 4 | | 116 |
22 | he will be in pain | 2806 | יכאב | 4 | | 33 |
22 | and [over] his soul | 2807 | ונפשו | 5 | | 442 |
22 | | 2808 | עליו | 4 | | 116 |
22 | he mourns | 2809 | תאבל | 4 | | 433 |
| | | | ______ | ____ | ________ |
| | | | 27 | 7 | 1669 |
| | | | ‾‾‾‾‾‾ | ‾‾‾‾ | ‾‾‾‾‾‾‾‾ |
| Totals chapter 14 | | | 668 | 177 | 46504 |
| | | | ‾‾‾‾‾‾ | ‾‾‾‾ | ‾‾‾‾‾‾‾‾ |
| Total chapters 1-14 | | | 10692 | 2809 | 687995 |
| | | | ‾‾‾‾‾‾ | ‾‾‾‾ | ‾‾‾‾‾‾‾‾ |
| Hebrew letters chapter 14 | | 668 | | | |
| Hebrew words chapter 14 | | 177 | | | |