1 | [the] sin | 6098 | חטאת | 4 | | 418 |
1 | [of] Judah | 6099 | יהודה | 5 | | 30 |
1 | [is] written | 6100 | כתובה | 5 | | 433 |
1 | with a pen | 6101 | בעט | 3 | | 81 |
1 | [of] iron | 6102 | ברזל | 4 | | 239 |
1 | with a point | 6103 | בצפרן | 5 | | 422 |
1 | [of] a diamond | 6104 | שמיר | 4 | | 550 |
1 | it was engraved | 6105 | חרושה | 5 | | 519 |
1 | on | 6106 | על | 2 | | 100 |
1 | [the] tablet | 6107 | לוח | 3 | | 44 |
1 | [of] their heart | 6108 | לבם | 3 | | 72 |
1 | and the horns | 6109 | ולקרנות | 7 | | 792 |
1 | [of] your altars | 6110 | מזבחותיכם | 9 | | 533 |
| | | | ______ | ____ | ________ |
| | | | 59 | 13 | 4233 |
| | | | ‾‾‾‾‾‾ | ‾‾‾‾ | ‾‾‾‾‾‾‾‾ |
2 | as | 6111 | כזכר | 4 | | 247 |
2 | their sons [remember] | 6112 | בניהם | 5 | | 107 |
2 | their altars | 6113 | מזבחותם | 7 | | 503 |
2 | and their asherim | 6114 | ואשריהם | 7 | | 562 |
2 | beside | 6115 | על | 2 | | 100 |
2 | [luxuriant] trees | 6116 | עץ | 2 | | 160 |
2 | | 6117 | רענן | 4 | | 370 |
2 | on | 6118 | על | 2 | | 100 |
2 | | 6119 | גבעות | 5 | | 481 |
2 | the high [hills] | 6120 | הגבהות | 6 | | 421 |
| | | | ______ | ____ | ________ |
| | | | 44 | 10 | 3051 |
| | | | ‾‾‾‾‾‾ | ‾‾‾‾ | ‾‾‾‾‾‾‾‾ |
3 | O mountain of Mine | 6121 | הררי | 4 | | 415 |
3 | in [the] field | 6122 | בשדה | 4 | | 311 |
3 | your substance | 6123 | חילך | 4 | | 68 |
3 | all | 6124 | כל | 2 | | 50 |
3 | your treasures | 6125 | אוצרותיך | 8 | | 733 |
3 | for spoil | 6126 | לבז | 3 | | 39 |
3 | I will give | 6127 | אתן | 3 | | 451 |
3 | your high places | 6128 | במתיך | 5 | | 472 |
3 | for sin | 6129 | בחטאת | 5 | | 420 |
3 | within all | 6130 | בכל | 3 | | 52 |
3 | your borders | 6131 | גבוליך | 6 | | 71 |
| | | | ______ | ____ | ________ |
| | | | 47 | 11 | 3082 |
| | | | ‾‾‾‾‾‾ | ‾‾‾‾ | ‾‾‾‾‾‾‾‾ |
4 | and you [yourself] will let go | 6132 | ושמטתה | 6 | | 760 |
4 | | 6133 | ובך | 3 | | 28 |
4 | of your inheritance | 6134 | מנחלתך | 6 | | 548 |
4 | which | 6135 | אשר | 3 | | 501 |
4 | I gave | 6136 | נתתי | 4 | | 860 |
4 | to you | 6137 | לך | 2 | | 50 |
4 | and I will cause you to serve | 6138 | והעבדתיך | 8 | | 517 |
4 | | 6139 | את | 2 | | 401 |
4 | your enemies | 6140 | איביך | 5 | | 43 |
4 | in a land | 6141 | בארץ | 4 | | 293 |
4 | which | 6142 | אשר | 3 | | 501 |
4 | not | 6143 | לא | 2 | | 31 |
4 | you know | 6144 | ידעת | 4 | | 484 |
4 | because | 6145 | כי | 2 | | 30 |
4 | a fire | 6146 | אש | 2 | | 301 |
4 | you have kindled | 6147 | קדחתם | 5 | | 552 |
4 | in My anger | 6148 | באפי | 4 | | 93 |
4 | | 6149 | עד | 2 | | 74 |
4 | forever | 6150 | עולם | 4 | | 146 |
4 | it will burn | 6151 | תוקד | 4 | | 510 |
| | | | ______ | ____ | ________ |
| | | | 75 | 20 | 6723 |
| | | | ‾‾‾‾‾‾ | ‾‾‾‾ | ‾‾‾‾‾‾‾‾ |
5 | thus | 6152 | כה | 2 | | 25 |
5 | said | 6153 | אמר | 3 | | 241 |
5 | the LORD | 6154 | יהוה | 4 | | 26 |
5 | cursed | 6155 | ארור | 4 | | 407 |
5 | [is] the mighty man | 6156 | הגבר | 4 | | 210 |
5 | who | 6157 | אשר | 3 | | 501 |
5 | would trust | 6158 | יבטח | 4 | | 29 |
5 | in men | 6159 | באדם | 4 | | 47 |
5 | and makes | 6160 | ושם | 3 | | 346 |
5 | flesh | 6161 | בשר | 3 | | 502 |
5 | his strength | 6162 | זרעו | 4 | | 283 |
5 | and from | 6163 | ומן | 3 | | 96 |
5 | the LORD | 6164 | יהוה | 4 | | 26 |
5 | | 6165 | יסור | 4 | | 276 |
5 | his heart [would turn aside] | 6166 | לבו | 3 | | 38 |
| | | | ______ | ____ | ________ |
| | | | 52 | 15 | 3053 |
| | | | ‾‾‾‾‾‾ | ‾‾‾‾ | ‾‾‾‾‾‾‾‾ |
6 | and he will be | 6167 | והיה | 4 | | 26 |
6 | like a [bush] | 6168 | כערער | 5 | | 560 |
6 | in a desert plain | 6169 | בערבה | 5 | | 279 |
6 | and not | 6170 | ולא | 3 | | 37 |
6 | he will see | 6171 | יראה | 4 | | 216 |
6 | [when] | 6172 | כי | 2 | | 30 |
6 | | 6173 | יבוא | 4 | | 19 |
6 | good [will come] | 6174 | טוב | 3 | | 17 |
6 | and he will inhabit | 6175 | ושכן | 4 | | 376 |
6 | parched places | 6176 | חררים | 5 | | 458 |
6 | in a wilderness | 6177 | במדבר | 5 | | 248 |
6 | a land | 6178 | ארץ | 3 | | 291 |
6 | [of] salt | 6179 | מלחה | 4 | | 83 |
6 | and not | 6180 | ולא | 3 | | 37 |
6 | it will be inhabited | 6181 | תשב | 3 | | 702 |
| | | | ______ | ____ | ________ |
| | | | 57 | 15 | 3379 |
| | | | ‾‾‾‾‾‾ | ‾‾‾‾ | ‾‾‾‾‾‾‾‾ |
7 | blessed | 6182 | ברוך | 4 | | 228 |
7 | [is] the mighty man | 6183 | הגבר | 4 | | 210 |
7 | who | 6184 | אשר | 3 | | 501 |
7 | will trust | 6185 | יבטח | 4 | | 29 |
7 | in the LORD | 6186 | ביהוה | 5 | | 28 |
7 | and | 6187 | והיה | 4 | | 26 |
7 | the LORD | 6188 | יהוה | 4 | | 26 |
7 | [is] his trust | 6189 | מבטחו | 5 | | 65 |
| | | | ______ | ____ | ________ |
| | | | 33 | 8 | 1113 |
| | | | ‾‾‾‾‾‾ | ‾‾‾‾ | ‾‾‾‾‾‾‾‾ |
8 | and he will be | 6190 | והיה | 4 | | 26 |
8 | like a tree | 6191 | כעץ | 3 | | 180 |
8 | planted | 6192 | שתול | 4 | | 736 |
8 | beside | 6193 | על | 2 | | 100 |
8 | waters | 6194 | מים | 3 | | 90 |
8 | and beside | 6195 | ועל | 3 | | 106 |
8 | a stream | 6196 | יובל | 4 | | 48 |
8 | it will send out | 6197 | ישלח | 4 | | 348 |
8 | its roots | 6198 | שרשיו | 5 | | 816 |
8 | and not | 6199 | ולא | 3 | | 37 |
8 | he will fear | 6200 | ירא | 3 | | 211 |
8 | because | 6201 | כי | 2 | | 30 |
8 | | 6202 | יבא | 3 | | 13 |
8 | [the] heat [may come] | 6203 | חם | 2 | | 48 |
8 | and | 6204 | והיה | 4 | | 26 |
8 | its leaf [will be] | 6205 | עלהו | 4 | | 111 |
8 | luxuriant | 6206 | רענן | 4 | | 370 |
8 | and in a year | 6207 | ובשנת | 5 | | 758 |
8 | [of] drought | 6208 | בצרת | 4 | | 692 |
8 | not | 6209 | לא | 2 | | 31 |
8 | he will be anxious | 6210 | ידאג | 4 | | 18 |
8 | and not | 6211 | ולא | 3 | | 37 |
8 | it will cease | 6212 | ימיש | 4 | | 360 |
8 | from [yielding] | 6213 | מעשות | 5 | | 816 |
8 | fruit | 6214 | פרי | 3 | | 290 |
| | | | ______ | ____ | ________ |
| | | | 87 | 25 | 6298 |
| | | | ‾‾‾‾‾‾ | ‾‾‾‾ | ‾‾‾‾‾‾‾‾ |
9 | deceitful | 6215 | עקב | 3 | | 172 |
9 | [is] the heart | 6216 | הלב | 3 | | 37 |
9 | [above] all [things] | 6217 | מכל | 3 | | 90 |
9 | and [it is] desperately sick | 6218 | ואנש | 4 | | 357 |
9 | | 6219 | הוא | 3 | | 12 |
9 | who | 6220 | מי | 2 | | 50 |
9 | can know it | 6221 | ידענו | 5 | | 140 |
| | | | ______ | ____ | ________ |
| | | | 23 | 7 | 858 |
| | | | ‾‾‾‾‾‾ | ‾‾‾‾ | ‾‾‾‾‾‾‾‾ |
10 | I | 6222 | אני | 3 | | 61 |
10 | the LORD | 6223 | יהוה | 4 | | 26 |
10 | search | 6224 | חקר | 3 | | 308 |
10 | [the] heart | 6225 | לב | 2 | | 32 |
10 | [and] test | 6226 | בחן | 3 | | 60 |
10 | [the] inward parts | 6227 | כליות | 5 | | 466 |
10 | and give | 6228 | ולתת | 4 | | 836 |
10 | to a man | 6229 | לאיש | 4 | | 341 |
10 | according to his ways | 6230 | כדרכו | 5 | | 250 |
10 | according to [the] fruit | 6231 | כפרי | 4 | | 310 |
10 | [of] his deeds | 6232 | מעלליו | 6 | | 186 |
| | | | ______ | ____ | ________ |
| | | | 43 | 11 | 2876 |
| | | | ‾‾‾‾‾‾ | ‾‾‾‾ | ‾‾‾‾‾‾‾‾ |
11 | [like] a partridge | 6233 | קרא | 3 | | 301 |
11 | [that] broods | 6234 | דגר | 3 | | 207 |
11 | and not | 6235 | ולא | 3 | | 37 |
11 | it has begotten | 6236 | ילד | 3 | | 44 |
11 | [is] one who makes | 6237 | עשה | 3 | | 375 |
11 | wealth | 6238 | עשר | 3 | | 570 |
11 | and not | 6239 | ולא | 3 | | 37 |
11 | with justice | 6240 | במשפט | 5 | | 431 |
11 | in [the middle] | 6241 | בחצי | 4 | | 110 |
11 | [of] his days | 6242 | ימו | 3 | | 56 |
11 | it will forsake him | 6243 | יעזבנו | 6 | | 145 |
11 | and at his end | 6244 | ובאחריתו | 8 | | 633 |
11 | he will be | 6245 | יהיה | 4 | | 30 |
11 | a fool | 6246 | נבל | 3 | | 82 |
| | | | ______ | ____ | ________ |
| | | | 54 | 14 | 3058 |
| | | | ‾‾‾‾‾‾ | ‾‾‾‾ | ‾‾‾‾‾‾‾‾ |
12 | a throne | 6247 | כסא | 3 | | 81 |
12 | [of] glory | 6248 | כבוד | 4 | | 32 |
12 | [on] high | 6249 | מרום | 4 | | 286 |
12 | from [the] beginning | 6250 | מראשון | 6 | | 597 |
12 | [is the] place | 6251 | מקום | 4 | | 186 |
12 | [of] our sanctuary | 6252 | מקדשנו | 6 | | 500 |
| | | | ______ | ____ | ________ |
| | | | 27 | 6 | 1682 |
| | | | ‾‾‾‾‾‾ | ‾‾‾‾ | ‾‾‾‾‾‾‾‾ |
13 | O Hope | 6253 | מקוה | 4 | | 151 |
13 | [of] Israel | 6254 | ישראל | 5 | | 541 |
13 | the LORD | 6255 | יהוה | 4 | | 26 |
13 | all | 6256 | כל | 2 | | 50 |
13 | who forsake You | 6257 | עזביך | 5 | | 109 |
13 | will be ashamed | 6258 | יבשו | 4 | | 318 |
13 | those who depart from Me | 6259 | יסורי | 5 | | 286 |
13 | | 6260 | בארץ | 4 | | 293 |
13 | will be [recorded in the dust] | 6261 | יכתבו | 5 | | 438 |
13 | because | 6262 | כי | 2 | | 30 |
13 | they have forsaken | 6263 | עזבו | 4 | | 85 |
13 | [the] spring | 6264 | מקור | 4 | | 346 |
13 | | 6265 | מים | 3 | | 90 |
13 | [of] living [waters] | 6266 | חיים | 4 | | 68 |
13 | | 6267 | את | 2 | | 401 |
13 | the LORD | 6268 | יהוה | 4 | | 26 |
| | | | ______ | ____ | ________ |
| | | | 61 | 16 | 3258 |
| | | | ‾‾‾‾‾‾ | ‾‾‾‾ | ‾‾‾‾‾‾‾‾ |
14 | heal me | 6269 | רפאני | 5 | | 341 |
14 | O LORD | 6270 | יהוה | 4 | | 26 |
14 | and may I be healed | 6271 | וארפא | 5 | | 288 |
14 | save me | 6272 | הושיעני | 7 | | 451 |
14 | and may I be saved | 6273 | ואושעה | 6 | | 388 |
14 | because | 6274 | כי | 2 | | 30 |
14 | my praise | 6275 | תהלתי | 5 | | 845 |
14 | You [are] | 6276 | אתה | 3 | | 406 |
| | | | ______ | ____ | ________ |
| | | | 37 | 8 | 2775 |
| | | | ‾‾‾‾‾‾ | ‾‾‾‾ | ‾‾‾‾‾‾‾‾ |
15 | behold | 6277 | הנה | 3 | | 60 |
15 | them | 6278 | המה | 3 | | 50 |
15 | those who say | 6279 | אמרים | 5 | | 291 |
15 | to me | 6280 | אלי | 3 | | 41 |
15 | where [is] | 6281 | איה | 3 | | 16 |
15 | [the] Word | 6282 | דבר | 3 | | 206 |
15 | [of] the LORD | 6283 | יהוה | 4 | | 26 |
15 | let it come | 6284 | יבוא | 4 | | 19 |
15 | now | 6285 | נא | 2 | | 51 |
| | | | ______ | ____ | ________ |
| | | | 30 | 9 | 760 |
| | | | ‾‾‾‾‾‾ | ‾‾‾‾ | ‾‾‾‾‾‾‾‾ |
16 | and as for me | 6286 | ואני | 4 | | 67 |
16 | not | 6287 | לא | 2 | | 31 |
16 | I made haste | 6288 | אצתי | 4 | | 501 |
16 | from [being] a shepherd | 6289 | מרעה | 4 | | 315 |
16 | after You | 6290 | אחריך | 5 | | 239 |
16 | and [the woeful] day | 6291 | ויום | 4 | | 62 |
16 | | 6292 | אנוש | 4 | | 357 |
16 | not | 6293 | לא | 2 | | 31 |
16 | I have desired | 6294 | התאויתי | 7 | | 832 |
16 | You | 6295 | אתה | 3 | | 406 |
16 | know | 6296 | ידעת | 4 | | 484 |
16 | [the] issue | 6297 | מוצא | 4 | | 137 |
16 | [of] my lips | 6298 | שפתי | 4 | | 790 |
16 | before | 6299 | נכח | 3 | | 78 |
16 | Your presence | 6300 | פניך | 4 | | 160 |
16 | it has been | 6301 | היה | 3 | | 20 |
| | | | ______ | ____ | ________ |
| | | | 61 | 16 | 4510 |
| | | | ‾‾‾‾‾‾ | ‾‾‾‾ | ‾‾‾‾‾‾‾‾ |
17 | do not | 6302 | אל | 2 | | 31 |
17 | be [a terror] | 6303 | תהיה | 4 | | 420 |
17 | to me | 6304 | לי | 2 | | 40 |
17 | | 6305 | למחתה | 5 | | 483 |
17 | [You are] my refuge | 6306 | מחסי | 4 | | 118 |
17 | | 6307 | אתה | 3 | | 406 |
17 | on a day | 6308 | ביום | 4 | | 58 |
17 | [of calamity] | 6309 | רעה | 3 | | 275 |
| | | | ______ | ____ | ________ |
| | | | 27 | 8 | 1831 |
| | | | ‾‾‾‾‾‾ | ‾‾‾‾ | ‾‾‾‾‾‾‾‾ |
18 | let them be ashamed | 6310 | יבשו | 4 | | 318 |
18 | who persecuted me | 6311 | רדפי | 4 | | 294 |
18 | and do not | 6312 | ואל | 3 | | 37 |
18 | let [me] be put to shame | 6313 | אבשה | 4 | | 308 |
18 | | 6314 | אני | 3 | | 61 |
18 | let them be dismayed | 6315 | יחתו | 4 | | 424 |
18 | | 6316 | המה | 3 | | 50 |
18 | and do not | 6317 | ואל | 3 | | 37 |
18 | let [me] be dismayed | 6318 | אחתה | 4 | | 414 |
18 | | 6319 | אני | 3 | | 61 |
18 | bring | 6320 | הביא | 4 | | 18 |
18 | upon them | 6321 | עליהם | 5 | | 155 |
18 | a day | 6322 | יום | 3 | | 56 |
18 | [of calamity] | 6323 | רעה | 3 | | 275 |
18 | and with double | 6324 | ומשנה | 5 | | 401 |
18 | destruction | 6325 | שברון | 5 | | 558 |
18 | destroy them | 6326 | שברם | 4 | | 542 |
| | | | ______ | ____ | ________ |
| | | | 64 | 17 | 4009 |
| | | | ‾‾‾‾‾‾ | ‾‾‾‾ | ‾‾‾‾‾‾‾‾ |
19 | thus | 6327 | כה | 2 | | 25 |
19 | said | 6328 | אמר | 3 | | 241 |
19 | the LORD | 6329 | יהוה | 4 | | 26 |
19 | to me | 6330 | אלי | 3 | | 41 |
19 | go | 6331 | הלך | 3 | | 55 |
19 | and stand | 6332 | ועמדת | 5 | | 520 |
19 | at [the] gate | 6333 | בשער | 4 | | 572 |
19 | [of the] sons | 6334 | בני | 3 | | 62 |
19 | [of the] people | 6335 | עם | 2 | | 110 |
19 | [by] which | 6336 | אשר | 3 | | 501 |
19 | come | 6337 | יבאו | 4 | | 19 |
19 | through it | 6338 | בו | 2 | | 8 |
19 | [the] kings | 6339 | מלכי | 4 | | 100 |
19 | [of] Judah | 6340 | יהודה | 5 | | 30 |
19 | and [by] which | 6341 | ואשר | 4 | | 507 |
19 | they go out | 6342 | יצאו | 4 | | 107 |
19 | through it | 6343 | בו | 2 | | 8 |
19 | and at all | 6344 | ובכל | 4 | | 58 |
19 | [the] gates | 6345 | שערי | 4 | | 580 |
19 | [of] Jerusalem | 6346 | ירושלם | 6 | | 586 |
| | | | ______ | ____ | ________ |
| | | | 71 | 20 | 4156 |
| | | | ‾‾‾‾‾‾ | ‾‾‾‾ | ‾‾‾‾‾‾‾‾ |
20 | and say | 6347 | ואמרת | 5 | | 647 |
20 | to them | 6348 | אליהם | 5 | | 86 |
20 | hear | 6349 | שמעו | 4 | | 416 |
20 | [the] word | 6350 | דבר | 3 | | 206 |
20 | [of] the LORD | 6351 | יהוה | 4 | | 26 |
20 | O kings | 6352 | מלכי | 4 | | 100 |
20 | [of] Judah | 6353 | יהודה | 5 | | 30 |
20 | and all | 6354 | וכל | 3 | | 56 |
20 | Judah | 6355 | יהודה | 5 | | 30 |
20 | and all | 6356 | וכל | 3 | | 56 |
20 | [the] inhabitants | 6357 | ישבי | 4 | | 322 |
20 | [of] Jerusalem | 6358 | ירושלם | 6 | | 586 |
20 | who come | 6359 | הבאים | 5 | | 58 |
20 | through [these] gates | 6360 | בשערים | 6 | | 622 |
20 | | 6361 | האלה | 4 | | 41 |
| | | | ______ | ____ | ________ |
| | | | 66 | 15 | 3282 |
| | | | ‾‾‾‾‾‾ | ‾‾‾‾ | ‾‾‾‾‾‾‾‾ |
21 | thus | 6362 | כה | 2 | | 25 |
21 | said | 6363 | אמר | 3 | | 241 |
21 | the LORD | 6364 | יהוה | 4 | | 26 |
21 | take heed | 6365 | השמרו | 5 | | 551 |
21 | to your souls | 6366 | בנפשותיכם | 9 | | 908 |
21 | and do not | 6367 | ואל | 3 | | 37 |
21 | lift up | 6368 | תשאו | 4 | | 707 |
21 | a burden | 6369 | משא | 3 | | 341 |
21 | on [the] day | 6370 | ביום | 4 | | 58 |
21 | [of] the sabbath | 6371 | השבת | 4 | | 707 |
21 | and [do not] bring [anything] | 6372 | והבאתם | 6 | | 454 |
21 | through [the] gates | 6373 | בשערי | 5 | | 582 |
21 | [of] Jerusalem | 6374 | ירושלם | 6 | | 586 |
| | | | ______ | ____ | ________ |
| | | | 58 | 13 | 5223 |
| | | | ‾‾‾‾‾‾ | ‾‾‾‾ | ‾‾‾‾‾‾‾‾ |
22 | and do not | 6375 | ולא | 3 | | 37 |
22 | take out | 6376 | תוציאו | 6 | | 513 |
22 | a burden | 6377 | משא | 3 | | 341 |
22 | from your houses | 6378 | מבתיכם | 6 | | 512 |
22 | on [the] day | 6379 | ביום | 4 | | 58 |
22 | [of] the sabbath | 6380 | השבת | 4 | | 707 |
22 | and any | 6381 | וכל | 3 | | 56 |
22 | work | 6382 | מלאכה | 5 | | 96 |
22 | do not | 6383 | לא | 2 | | 31 |
22 | do | 6384 | תעשו | 4 | | 776 |
22 | and you will consecrate | 6385 | וקדשתם | 6 | | 850 |
22 | | 6386 | את | 2 | | 401 |
22 | [the] day | 6387 | יום | 3 | | 56 |
22 | [of] the sabbath | 6388 | השבת | 4 | | 707 |
22 | just as | 6389 | כאשר | 4 | | 521 |
22 | I commanded | 6390 | צויתי | 5 | | 516 |
22 | | 6391 | את | 2 | | 401 |
22 | your fathers | 6392 | אבותיכם | 7 | | 479 |
| | | | ______ | ____ | ________ |
| | | | 73 | 18 | 7058 |
| | | | ‾‾‾‾‾‾ | ‾‾‾‾ | ‾‾‾‾‾‾‾‾ |
23 | and not | 6393 | ולא | 3 | | 37 |
23 | they listened | 6394 | שמעו | 4 | | 416 |
23 | and not | 6395 | ולא | 3 | | 37 |
23 | they inclined | 6396 | הטו | 3 | | 20 |
23 | | 6397 | את | 2 | | 401 |
23 | their ear | 6398 | אזנם | 4 | | 98 |
23 | and they made stiff | 6399 | ויקשו | 5 | | 422 |
23 | | 6400 | את | 2 | | 401 |
23 | their neck | 6401 | ערפם | 4 | | 390 |
23 | to not | 6402 | לבלתי | 5 | | 472 |
23 | hear | 6403 | שומע | 4 | | 416 |
23 | and to not | 6404 | ולבלתי | 6 | | 478 |
23 | take | 6405 | קחת | 3 | | 508 |
23 | correction | 6406 | מוסר | 4 | | 306 |
| | | | ______ | ____ | ________ |
| | | | 52 | 14 | 4402 |
| | | | ‾‾‾‾‾‾ | ‾‾‾‾ | ‾‾‾‾‾‾‾‾ |
24 | and it will be | 6407 | והיה | 4 | | 26 |
24 | if | 6408 | אם | 2 | | 41 |
24 | [indeed] | 6409 | שמע | 3 | | 410 |
24 | you will give heed | 6410 | תשמעון | 6 | | 866 |
24 | to Me | 6411 | אלי | 3 | | 41 |
24 | declares | 6412 | נאם | 3 | | 91 |
24 | the LORD | 6413 | יהוה | 4 | | 26 |
24 | to not | 6414 | לבלתי | 5 | | 472 |
24 | bring | 6415 | הביא | 4 | | 18 |
24 | a burden | 6416 | משא | 3 | | 341 |
24 | through [the] gates | 6417 | בשערי | 5 | | 582 |
24 | [of this] city | 6418 | העיר | 4 | | 285 |
24 | | 6419 | הזאת | 4 | | 413 |
24 | on [the] day | 6420 | ביום | 4 | | 58 |
24 | [of] the sabbath | 6421 | השבת | 4 | | 707 |
24 | and to consecrate | 6422 | ולקדש | 5 | | 440 |
24 | | 6423 | את | 2 | | 401 |
24 | [the] day | 6424 | יום | 3 | | 56 |
24 | [of] the sabbath | 6425 | השבת | 4 | | 707 |
24 | to not | 6426 | לבלתי | 5 | | 472 |
24 | do | 6427 | עשות | 4 | | 776 |
24 | on it | 6428 | בה | 2 | | 7 |
24 | any | 6429 | כל | 2 | | 50 |
24 | work | 6430 | מלאכה | 5 | | 96 |
| | | | ______ | ____ | ________ |
| | | | 90 | 24 | 7382 |
| | | | ‾‾‾‾‾‾ | ‾‾‾‾ | ‾‾‾‾‾‾‾‾ |
25 | and will come | 6431 | ובאו | 4 | | 15 |
25 | through [the] gates | 6432 | בשערי | 5 | | 582 |
25 | [of this] city | 6433 | העיר | 4 | | 285 |
25 | | 6434 | הזאת | 4 | | 413 |
25 | kings | 6435 | מלכים | 5 | | 140 |
25 | and chiefs | 6436 | ושרים | 5 | | 556 |
25 | who sit | 6437 | ישבים | 5 | | 362 |
25 | on | 6438 | על | 2 | | 100 |
25 | [the] throne | 6439 | כסא | 3 | | 81 |
25 | [of] David | 6440 | דוד | 3 | | 14 |
25 | who ride | 6441 | רכבים | 5 | | 272 |
25 | in chariots | 6442 | ברכב | 4 | | 224 |
25 | and on horses | 6443 | ובסוסים | 7 | | 184 |
25 | them | 6444 | המה | 3 | | 50 |
25 | and their chiefs | 6445 | ושריהם | 6 | | 561 |
25 | [with the] men | 6446 | איש | 3 | | 311 |
25 | [of] Judah | 6447 | יהודה | 5 | | 30 |
25 | and inhabitants | 6448 | וישבי | 5 | | 328 |
25 | [of] Jerusalem | 6449 | ירושלם | 6 | | 586 |
25 | and | 6450 | וישבה | 5 | | 323 |
25 | [this] city [will abide] | 6451 | העיר | 4 | | 285 |
25 | | 6452 | הזאת | 4 | | 413 |
25 | forever | 6453 | לעולם | 5 | | 176 |
| | | | ______ | ____ | ________ |
| | | | 102 | 23 | 6291 |
| | | | ‾‾‾‾‾‾ | ‾‾‾‾ | ‾‾‾‾‾‾‾‾ |
26 | and they will come | 6454 | ובאו | 4 | | 15 |
26 | from [the] cities | 6455 | מערי | 4 | | 320 |
26 | [of] Judah | 6456 | יהודה | 5 | | 30 |
26 | and from all around | 6457 | ומסביבות | 8 | | 526 |
26 | Jerusalem | 6458 | ירושלם | 6 | | 586 |
26 | and from [the] land | 6459 | ומארץ | 5 | | 337 |
26 | [of] Benjamin | 6460 | בנימן | 5 | | 152 |
26 | and from | 6461 | ומן | 3 | | 96 |
26 | the lowland | 6462 | השפלה | 5 | | 420 |
26 | and from | 6463 | ומן | 3 | | 96 |
26 | the mountains | 6464 | ההר | 3 | | 210 |
26 | and from | 6465 | ומן | 3 | | 96 |
26 | the Negev | 6466 | הנגב | 4 | | 60 |
26 | those who bring | 6467 | מבאים | 5 | | 93 |
26 | burnt offering | 6468 | עולה | 4 | | 111 |
26 | and sacrifice | 6469 | וזבח | 4 | | 23 |
26 | and grain offering | 6470 | ומנחה | 5 | | 109 |
26 | and frankincense | 6471 | ולבונה | 6 | | 99 |
26 | and who will bring | 6472 | ומבאי | 5 | | 59 |
26 | thanksgiving | 6473 | תודה | 4 | | 415 |
26 | [to the] house | 6474 | בית | 3 | | 412 |
26 | [of] the LORD | 6475 | יהוה | 4 | | 26 |
| | | | ______ | ____ | ________ |
| | | | 98 | 22 | 4291 |
| | | | ‾‾‾‾‾‾ | ‾‾‾‾ | ‾‾‾‾‾‾‾‾ |
27 | and if | 6476 | ואם | 3 | | 47 |
27 | not | 6477 | לא | 2 | | 31 |
27 | they will listen | 6478 | תשמעו | 5 | | 816 |
27 | to Me | 6479 | אלי | 3 | | 41 |
27 | to consecrate | 6480 | לקדש | 4 | | 434 |
27 | | 6481 | את | 2 | | 401 |
27 | [the] day | 6482 | יום | 3 | | 56 |
27 | [of] the sabbath | 6483 | השבת | 4 | | 707 |
27 | and to not | 6484 | ולבלתי | 6 | | 478 |
27 | lift up | 6485 | שאת | 3 | | 701 |
27 | a burden | 6486 | משא | 3 | | 341 |
27 | and come | 6487 | ובא | 3 | | 9 |
27 | through [the] gates | 6488 | בשערי | 5 | | 582 |
27 | [of] Jerusalem | 6489 | ירושלם | 6 | | 586 |
27 | on [the] day | 6490 | ביום | 4 | | 58 |
27 | [of] the sabbath | 6491 | השבת | 4 | | 707 |
27 | and I will kindle | 6492 | והצתי | 5 | | 511 |
27 | a fire | 6493 | אש | 2 | | 301 |
27 | at its gates | 6494 | בשעריה | 6 | | 587 |
27 | and it will devour | 6495 | ואכלה | 5 | | 62 |
27 | [the] palaces | 6496 | ארמנות | 6 | | 697 |
27 | [of] Jerusalem | 6497 | ירושלם | 6 | | 586 |
27 | and not | 6498 | ולא | 3 | | 37 |
27 | it will be quenched | 6499 | תכבה | 4 | | 427 |
| | | | ______ | ____ | ________ |
| | | | 97 | 24 | 9203 |
| | | | ‾‾‾‾‾‾ | ‾‾‾‾ | ‾‾‾‾‾‾‾‾ |
| Totals chapter 17 | | | 1588 | 402 | 107837 |
| | | | ‾‾‾‾‾‾ | ‾‾‾‾ | ‾‾‾‾‾‾‾‾ |
| Total chapters 1-17 | | | 25249 | 6499 | 1627208 |
| | | | ‾‾‾‾‾‾ | ‾‾‾‾ | ‾‾‾‾‾‾‾‾ |
| Hebrew letters chapter 17 | | 1588 | | | |
| Hebrew words chapter 17 | | 402 | | | |