Genesis 34 (OT book #1 … OT chapter #34)

VsGen 34 (English)Word # GenHebrew# of letters# of wordsNumeric value
1and went out13110ותצא4497
1Dinah13111דינה469
1[the] daughter13112בת2402
1[of] Leah13113לאה336
1whom13114אשר3501
1she had borne13115ילדה449
1to Jacob13116ליעקב5212
1to see13117לראות5637
1[the] daughters13118בבנות5460
1[of] the land13119הארץ4296
__________________
39103159
‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾
2and saw13120וירא4217
2her13121אתה3406
2Shechem13122שכם3360
2[the] son13123בן252
2[of] Hamor13124חמור4254
2the Hivite13125החוי429
2a prince13126נשיא4361
2[of] the land13127הארץ4296
2and he took13128ויקח4124
2her13129אתה3406
2and he lay13130וישכב5338
2[with] her13131אתה3406
2and he defiled her13132ויענה5141
__________________
48133390
‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾
3and [his soul] clung13133ותדבק5512
313134נפשו4436
3to Dinah13135בדינה571
3[the] daughter13136בת2402
3[of] Jacob13137יעקב4182
3and he loved13138ויאהב524
313139את2401
3the young woman13140הנער4325
3and he spoke13141וידבר5222
313142על2100
3[tenderly to]13143לב232
3the young woman13144הנער4325
__________________
44123032
‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾
4and [Shechem] spoke13145ויאמר5257
413146שכם3360
4to13147אל231
4Hamor13148חמור4254
4his father13149אביו419
4saying13150לאמר4271
4take13151קח2108
4for me13152לי240
413153את2401
4[this] girl13154הילדה554
413155הזאת4413
4for a wife13156לאשה4336
__________________
41122544
‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾
5and Jacob13157ויעקב5188
5heard13158שמע3410
5that13159כי230
5he had defiled13160טמא350
513161את2401
5[his daughter] Dinah13162דינה469
513163בתו3408
5and his sons13164ובניו574
5were13165היו321
513166את2401
5[with] his livestock13167מקנהו5201
5in [the] field13168בשדה4311
5and [Jacob] was silent13169והחרש5519
513170יעקב4182
5until13171עד274
5they came13172באם343
__________________
55163382
‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾
6and went out13173ויצא4107
6Hamor13174חמור4254
6[the] father13175אבי313
6[of] Shechem13176שכם3360
6to13177אל231
6Jacob13178יעקב4182
6to talk13179לדבר4236
6with him13180אתו3407
__________________
2781590
‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾
7and [the] sons13181ובני468
7[of] Jacob13182יעקב4182
7came13183באו39
7from13184מן290
7the field13185השדה4314
7when they heard13186כשמעם5470
7and [the men] were grieved13187ויתעצבו7584
713188האנשים6406
7and [they] were [very] angry13189ויחר4224
713190להם375
713191מאד345
7because13192כי230
7a disgrace13193נבלה487
7he had done13194עשה3375
7in Israel13195בישראל6543
7to lie13196לשכב4352
713197את2401
7[with the] daughter13198בת2402
7[of] Jacob13199יעקב4182
7and thus13200וכן376
7not13201לא231
7[ought] be done13202יעשה4385
__________________
81225331
‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾
8and [Hamor] spoke13203וידבר5222
813204חמור4254
8with them13205אתם3441
8saying13206לאמר4271
8[my son] Shechem13207שכם3360
813208בני362
8[his soul] is attracted13209חשקה4413
813210נפשו4436
8to your daughter13211בבתכם5464
8give13212תנו3456
8[her] please13213נא251
813214אתה3406
8to him13215לו236
8for a wife13216לאשה4336
__________________
49144208
‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾
9and make marriages13217והתחתנו7875
9with us13218אתנו4457
9[give to us] your daughters13219בנתיכם6522
913220תתנו4856
913221לנו386
9and13222ואת3407
9[you may take] our daughters13223בנתינו6518
913224תקחו4514
9for yourselves13225לכם390
__________________
4094325
‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾
10and [let them settle] with us13226ואתנו5463
1013227תשבו4708
10and the land13228והארץ5302
10will be13229תהיה4420
10before you13230לפניכם6230
10settle13231שבו3308
10and trade in it13232וסחרוה6285
10and you may acquire property13233והאחזו633
10in it13234בה27
__________________
4192756
‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾
11and [Shechem] said13235ויאמר5257
1113236שכם3360
11to13237אל231
11her father13238אביה418
11and to13239ואל337
11her brothers13240אחיה424
11let me find13241אמצא4132
11favor13242חן258
11in your eyes13243בעיניכם7202
11and whatever13244ואשר4507
11you say13245תאמרו5647
11to me13246אלי341
11I will give13247אתן3451
__________________
49132765
‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾
12[ask]13248הרבו4213
12me13249עלי3110
12much13250מאד345
12[for] a bridal price13251מהר3245
12and a gift13252ומתן4496
12and I will give13253ואתנה5462
12whatever13254כאשר4521
12you may say13255תאמרו5647
12to me13256אלי341
12and give13257ותנו4462
12to me13258לי240
1213259את2401
12the young woman13260הנער4325
12for a wife13261לאשה4336
__________________
50144344
‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾
13and answered13262ויענו5142
13[the] sons13263בני362
13[of] Jacob13264יעקב4182
1313265את2401
13Shechem13266שכם3360
13and13267ואת3407
13Hamor13268חמור4254
13his father13269אביו419
13in deceit13270במרמה5287
13and they spoke [thus]13271וידברו6228
13because13272אשר3501
13he had defiled13273טמא350
1313274את2401
13Dinah13275דינה469
13their sister13276אחתם4449
__________________
55153812
‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾
14and they said13277ויאמרו6263
14to them13278אליהם586
14not13279לא231
14we will be able13280נוכל4106
14to do13281לעשות5806
14[this] thing13282הדבר4211
1413283הזה317
14to give13284לתת3830
1413285את2401
14our sister13286אחתנו5465
14to a man13287לאיש4341
14who13288אשר3501
14to him13289לו236
14is uncircumcision13290ערלה4305
14because13291כי230
14[it is] a reproach13292חרפה4293
1413293הוא312
14to us13294לנו386
__________________
64184820
‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾
15but13295אך221
15in this13296בזאת4410
15we will agree13297נאות4457
15to you13298לכם390
15if13299אם241
15you will be13300תהיו4421
15as we [are]13301כמנו4116
15circumcising13302להמל4105
15of you13303לכם390
15every13304כל250
15male13305זכר3227
__________________
35112028
‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾
16and we will give13306ונתנו5512
1613307את2401
16our daughters13308בנתינו6518
16to you13309לכם390
16and13310ואת3407
16your daughters13311בנתיכם6522
16we will take13312נקח3158
16to us13313לנו386
16and we will settle13314וישבנו6374
16with you13315אתכם4461
16and we will become13316והיינו687
16[one] people13317לעם3140
1613318אחד313
__________________
53133769
‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾
17and if13319ואם347
17not13320לא231
17you will listen13321תשמעו5816
17to us13322אלינו597
17to be circumcised13323להמול5111
17and we will take13324ולקחנו6200
1713325את2401
17our daughter13326בתנו4458
17and we will go13327והלכנו6117
__________________
3892278
‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾
18and [their words] were pleasing13328וייטבו643
1813329דבריהם6261
18in [the] eyes13330בעיני5142
18[of] Hamor13331חמור4254
18and in [the] eyes13332ובעיני6148
18[of] Shechem13333שכם3360
18[the] son13334בן252
18[of] Hamor13335חמור4254
__________________
3681514
‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾
19and [the young man] did not13336ולא337
19delay13337אחר3209
1913338הנער4325
19to do13339לעשות5806
19the matter13340הדבר4211
19because13341כי230
19he delighted13342חפץ3178
19in [the] daughter13343בבת3404
19[of] Jacob13344יעקב4182
19and he [was]13345והוא418
19[more] respected13346נכבד476
19than all13347מכל390
19[the] household13348בית3412
19[of] his father13349אביו419
__________________
49142997
‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾
20and came13350ויבא419
20Hamor13351חמור4254
20and [his son] Shechem13352ושכם4366
2013353בנו358
20to13354אל231
20[the] gate13355שער3570
20[of] their city13356עירם4320
20and they talked13357וידברו6228
20to13358אל231
20[the] men13359אנשי4361
20[of] their city13360עירם4320
20saying13361לאמר4271
__________________
44122829
‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾
21[these] men13362האנשים6406
2113363האלה441
21[are] at peace13364שלמים5420
2113365הם245
21with us13366אתנו4457
21and let them settle13367וישבו5324
21in [the] land13368בארץ4293
21and let them [trade]13369ויסחרו6290
21[in] it13370אתה3406
21and [behold] the land13371והארץ5302
2113372הנה360
21[is] wide13373רחבת4610
21[enough]13374ידים464
21before them13375לפניהם6215
2113376את2401
21[we will take] their daughters13377בנתם4492
2113378נקח3158
21to us13379לנו386
21for wives13380לנשים5430
21and13381ואת3407
21our daughters13382בנתינו6518
21we will give13383נתן3500
21to them13384להם375
__________________
93237000
‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾
22[only]13385אך221
22on this [condition]13386בזאת4410
22will they consent13387יאתו4417
22to us13388לנו386
2213389האנשים6406
22to settle13390לשבת4732
22with us13391אתנו4457
22to be13392להיות5451
22[one] people13393לעם3140
2213394אחד313
22[if] are circumcised13395בהמול583
22[every male] of us13396לנו386
2213397כל250
2213398זכר3227
22just as13399כאשר4521
22they13400הם245
22[are] circumcised13401נמלים5170
__________________
62174315
‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾
23their livestock13402מקנהם5235
23and their acquisitions13403וקנינם6256
23and every13404וכל356
23beast of theirs13405בהמתם5487
23will not13406הלוא442
23[they be] ours13407לנו386
2313408הם245
23but13409אך221
23let us consent13410נאותה5462
23to them13411להם375
23and they will settle13412וישבו5324
23with us13413אתנו4457
__________________
47122546
‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾
24and listened13414וישמעו6432
24to13415אל231
24Hamor13416חמור4254
24and13417ואל337
24[his son] Shechem13418שכם3360
2413419בנו358
24all13420כל250
24who went out13421יצאי4111
24[of the] gate13422שער3570
24[of] his city13423עירו4286
24and they were circumcised13424וימלו592
24every13425כל250
24male13426זכר3227
24all13427כל250
24who went out13428יצאי4111
24[of the] gate13429שער3570
24[of] his city13430עירו4286
__________________
57173575
‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾
25and it was13431ויהי431
25on [the third] day13432ביום458
2513433השלישי6655
25when they were13434בהיותם6463
25in pain13435כאבים573
25and took13436ויקחו5130
25two13437שני3360
25[of the] sons13438בני362
25[of] Jacob13439יעקב4182
25Simeon13440שמעון5466
25and Levi13441ולוי452
25brothers13442אחי319
25[of] Dinah13443דינה469
25[each] man13444איש3311
25his sword13445חרבו4216
25and they came13446ויבאו525
25upon13447על2100
25the city13448העיר4285
25[unawares]13449בטח319
25and they killed13450ויהרגו6230
25every13451כל250
25male13452זכר3227
__________________
88224083
‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾
26and13453ואת3407
26Hamor13454חמור4254
26and13455ואת3407
26[his son] Shechem13456שכם3360
2613457בנו358
26they killed13458הרגו4214
26[with the edge]13459לפי3120
26[of the] sword13460חרב3210
26and they took13461ויקחו5130
2613462את2401
26Dinah13463דינה469
26from [the] house13464מבית4452
26[of] Shechem13465שכם3360
26and they went out13466ויצאו5113
__________________
49143555
‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾
27[the] sons13467בני362
27[of] Jacob13468יעקב4182
27came13469באו39
27upon13470על2100
27the slain13471החללים6123
27and they plundered13472ויבזו531
27the city13473העיר4285
27[in] which13474אשר3501
27was defiled13475טמאו456
27their sister13476אחותם5455
__________________
39101804
‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾
2813477את2401
28[they took] their sheep13478צאנם4181
28and13479ואת3407
28their oxen13480בקרם4342
28and13481ואת3407
28their donkeys13482חמריהם6303
28and13483ואת3407
28what [was]13484אשר3501
28in [the] city13485בעיר4282
28and13486ואת3407
28what [was]13487אשר3501
28in [the] field13488בשדה4311
2813489לקחו4144
__________________
46134594
‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾
29and13490ואת3407
29all13491כל250
29their substance13492חילם488
29and13493ואת3407
29all13494כל250
29their little ones13495טפם3129
29and13496ואת3407
29their wives13497נשיהם5405
29they captured13498שבו3308
29and they plundered13499ויבזו531
29and13500ואת3407
29all13501כל250
29that [was]13502אשר3501
29in [the] houses13503בבית4414
__________________
45143654
‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾
30and [Jacob] said13504ויאמר5257
3013505יעקב4182
30to13506אל231
30Simeon13507שמעון5466
30and to13508ואל337
30Levi13509לוי346
30you have troubled13510עכרתם5730
30me13511אתי3411
30to make me a stench13512להבאישני8408
30to [those who] dwell13513בישב4314
30[in] the land13514הארץ4296
30of [the] Canaanites13515בכנעני6202
30and [the] Perizites13516ובפרזי6305
30and I [am]13517ואני467
30few13518מתי3450
30[in] number13519מספר4380
30and [if] they gather13520ונאספו6203
30against me13521עלי3110
30and attack me13522והכוני697
30and I will be destroyed13523ונשמדתי7810
30I13524אני361
30and my household13525וביתי5428
__________________
99226291
‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾
31and they said13526ויאמרו6263
31[such] fornication13527הכזונה693
31[should] he do13528יעשה4385
3113529את2401
31[to] our sister13530אחותנו6471
__________________
2451613
‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾
Totals chapter 341587421107903
‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾
Total chapters 1-3450778135303345787
‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾
Hebrew letters chapter 34 1587
Hebrew words chapter 34 421
to top