1 | woe to | 213 | הוי | 3 | | 21 |
1 | those who plot | 214 | חשבי | 4 | | 320 |
1 | iniquity | 215 | און | 3 | | 57 |
1 | and enact | 216 | ופעלי | 5 | | 196 |
1 | evil | 217 | רע | 2 | | 270 |
1 | on | 218 | על | 2 | | 100 |
1 | their couches | 219 | משכבותם | 7 | | 808 |
1 | in [the] light | 220 | באור | 4 | | 209 |
1 | of morning | 221 | הבקר | 4 | | 307 |
1 | they will do it | 222 | יעשוה | 5 | | 391 |
1 | because | 223 | כי | 2 | | 30 |
1 | it is | 224 | יש | 2 | | 310 |
1 | [in the power] | 225 | לאל | 3 | | 61 |
1 | [of] their hand | 226 | ידם | 3 | | 54 |
| | | | ______ | ____ | ________ |
| | | | 49 | 14 | 3134 |
| | | | ‾‾‾‾‾‾ | ‾‾‾‾ | ‾‾‾‾‾‾‾‾ |
2 | and they covet | 227 | וחמדו | 5 | | 64 |
2 | fields | 228 | שדות | 4 | | 710 |
2 | and seize them | 229 | וגזלו | 5 | | 52 |
2 | and houses | 230 | ובתים | 5 | | 458 |
2 | and take them | 231 | ונשאו | 5 | | 363 |
2 | and they exploit | 232 | ועשקו | 5 | | 482 |
2 | a good man | 233 | גבר | 3 | | 205 |
2 | and his house | 234 | וביתו | 5 | | 424 |
2 | and a man | 235 | ואיש | 4 | | 317 |
2 | and his inheritance | 236 | ונחלתו | 6 | | 500 |
| | | | ______ | ____ | ________ |
| | | | 47 | 10 | 3575 |
| | | | ‾‾‾‾‾‾ | ‾‾‾‾ | ‾‾‾‾‾‾‾‾ |
3 | therefore | 237 | לכן | 3 | | 100 |
3 | this | 238 | כה | 2 | | 25 |
3 | said | 239 | אמר | 3 | | 241 |
3 | the LORD | 240 | יהוה | 4 | | 26 |
3 | here I am | 241 | הנני | 4 | | 115 |
3 | devising [a calamity] | 242 | חשב | 3 | | 310 |
3 | against | 243 | על | 2 | | 100 |
3 | [this] family | 244 | המשפחה | 6 | | 438 |
3 | | 245 | הזאת | 4 | | 413 |
3 | | 246 | רעה | 3 | | 275 |
3 | [from] which | 247 | אשר | 3 | | 501 |
3 | [you will] not | 248 | לא | 2 | | 31 |
3 | remove | 249 | תמישו | 5 | | 756 |
3 | | 250 | משם | 3 | | 380 |
3 | your necks | 251 | צוארתיכם | 8 | | 767 |
3 | and [you will] not | 252 | ולא | 3 | | 37 |
3 | walk | 253 | תלכו | 4 | | 456 |
3 | haughtily | 254 | רומה | 4 | | 251 |
3 | because | 255 | כי | 2 | | 30 |
3 | [it is] a time | 256 | עת | 2 | | 470 |
3 | [of] evil | 257 | רעה | 3 | | 275 |
3 | | 258 | היא | 3 | | 16 |
| | | | ______ | ____ | ________ |
| | | | 76 | 22 | 6013 |
| | | | ‾‾‾‾‾‾ | ‾‾‾‾ | ‾‾‾‾‾‾‾‾ |
4 | on [that] day | 259 | ביום | 4 | | 58 |
4 | | 260 | ההוא | 4 | | 17 |
4 | [a taunt] will be lifted | 261 | ישא | 3 | | 311 |
4 | against you | 262 | עליכם | 5 | | 170 |
4 | | 263 | משל | 3 | | 370 |
4 | and | 264 | ונהה | 4 | | 66 |
4 | a lamentation [will be lamented] | 265 | נהי | 3 | | 65 |
4 | | 266 | נהיה | 4 | | 70 |
4 | saying | 267 | אמר | 3 | | 241 |
4 | | 268 | שדוד | 4 | | 314 |
4 | we are [utterly] destroyed | 269 | נשדנו | 5 | | 410 |
4 | [He changes the] portion | 270 | חלק | 3 | | 138 |
4 | [of] my people | 271 | עמי | 3 | | 120 |
4 | | 272 | ימיר | 4 | | 260 |
4 | how | 273 | איך | 3 | | 31 |
4 | He removes [it] | 274 | ימיש | 4 | | 360 |
4 | from me | 275 | לי | 2 | | 40 |
4 | to an apostate | 276 | לשובב | 5 | | 340 |
4 | [He will allot] our fields | 277 | שדינו | 5 | | 370 |
4 | | 278 | יחלק | 4 | | 148 |
| | | | ______ | ____ | ________ |
| | | | 75 | 20 | 3899 |
| | | | ‾‾‾‾‾‾ | ‾‾‾‾ | ‾‾‾‾‾‾‾‾ |
5 | therefore | 279 | לכן | 3 | | 100 |
5 | [there will] not | 280 | לא | 2 | | 31 |
5 | be | 281 | יהיה | 4 | | 30 |
5 | for you | 282 | לך | 2 | | 50 |
5 | one who stretches | 283 | משליך | 5 | | 400 |
5 | a boundary | 284 | חבל | 3 | | 40 |
5 | by lot | 285 | בגורל | 5 | | 241 |
5 | in [the] assembly | 286 | בקהל | 4 | | 137 |
5 | [of] the LORD | 287 | יהוה | 4 | | 26 |
| | | | ______ | ____ | ________ |
| | | | 32 | 9 | 1055 |
| | | | ‾‾‾‾‾‾ | ‾‾‾‾ | ‾‾‾‾‾‾‾‾ |
6 | do not | 288 | אל | 2 | | 31 |
6 | let speak out | 289 | תטפו | 4 | | 495 |
6 | those who would speak out | 290 | יטיפון | 6 | | 165 |
6 | [but if they will] not | 291 | לא | 2 | | 31 |
6 | speak out | 292 | יטפו | 4 | | 105 |
6 | about these [things] | 293 | לאלה | 4 | | 66 |
6 | [reproaches will] not | 294 | לא | 2 | | 31 |
6 | turn back | 295 | יסג | 3 | | 73 |
6 | | 296 | כלמות | 5 | | 496 |
| | | | ______ | ____ | ________ |
| | | | 32 | 9 | 1493 |
| | | | ‾‾‾‾‾‾ | ‾‾‾‾ | ‾‾‾‾‾‾‾‾ |
7 | [should it be] said | 297 | האמור | 5 | | 252 |
7 | O house | 298 | בית | 3 | | 412 |
7 | [of] Jacob | 299 | יעקב | 4 | | 182 |
7 | | 300 | הקצר | 4 | | 395 |
7 | [is the] Spirit | 301 | רוח | 3 | | 214 |
7 | [of] the LORD [impatient] | 302 | יהוה | 4 | | 26 |
7 | | 303 | אם | 2 | | 41 |
7 | [are] these | 304 | אלה | 3 | | 36 |
7 | His deeds | 305 | מעלליו | 6 | | 186 |
7 | will not | 306 | הלוא | 4 | | 42 |
7 | My word | 307 | דברי | 4 | | 216 |
7 | do good | 308 | ייטיבו | 6 | | 47 |
7 | for | 309 | עם | 2 | | 110 |
7 | one who [walks] uprightly | 310 | הישר | 4 | | 515 |
7 | | 311 | הולך | 4 | | 61 |
| | | | ______ | ____ | ________ |
| | | | 58 | 15 | 2735 |
| | | | ‾‾‾‾‾‾ | ‾‾‾‾ | ‾‾‾‾‾‾‾‾ |
8 | and [recently] | 312 | ואתמול | 6 | | 483 |
8 | My people | 313 | עמי | 3 | | 120 |
8 | [would arise] like an enemy | 314 | לאויב | 5 | | 49 |
8 | | 315 | יקומם | 5 | | 196 |
8 | [you strip off] from [the robe] | 316 | ממול | 4 | | 116 |
8 | [of] a garment | 317 | שלמה | 4 | | 375 |
8 | a cloak | 318 | אדר | 3 | | 205 |
8 | | 319 | תפשטון | 6 | | 845 |
8 | from those who pass by | 320 | מעברים | 6 | | 362 |
8 | trustingly | 321 | בטח | 3 | | 19 |
8 | [without thought] | 322 | שובי | 4 | | 318 |
8 | [of] war | 323 | מלחמה | 5 | | 123 |
| | | | ______ | ____ | ________ |
| | | | 54 | 12 | 3211 |
| | | | ‾‾‾‾‾‾ | ‾‾‾‾ | ‾‾‾‾‾‾‾‾ |
9 | [you would evict the] women | 324 | נשי | 3 | | 360 |
9 | [of] My people | 325 | עמי | 3 | | 120 |
9 | | 326 | תגרשון | 6 | | 959 |
9 | from a house | 327 | מבית | 4 | | 452 |
9 | [of] her delight | 328 | תענגיה | 6 | | 538 |
9 | from | 329 | מעל | 3 | | 140 |
9 | her [children] | 330 | עלליה | 5 | | 145 |
9 | you would take | 331 | תקחו | 4 | | 514 |
9 | My splendor | 332 | הדרי | 4 | | 219 |
9 | forever | 333 | לעולם | 5 | | 176 |
| | | | ______ | ____ | ________ |
| | | | 43 | 10 | 3623 |
| | | | ‾‾‾‾‾‾ | ‾‾‾‾ | ‾‾‾‾‾‾‾‾ |
10 | arise | 334 | קומו | 4 | | 152 |
10 | and go | 335 | ולכו | 4 | | 62 |
10 | because | 336 | כי | 2 | | 30 |
10 | [this is] not | 337 | לא | 2 | | 31 |
10 | | 338 | זאת | 3 | | 408 |
10 | the place of rest | 339 | המנוחה | 6 | | 114 |
10 | because of | 340 | בעבור | 5 | | 280 |
10 | uncleanness | 341 | טמאה | 4 | | 55 |
10 | it will bring destruction | 342 | תחבל | 4 | | 440 |
10 | and [a grievous] destruction | 343 | וחבל | 4 | | 46 |
10 | | 344 | נמרץ | 4 | | 380 |
| | | | ______ | ____ | ________ |
| | | | 42 | 11 | 1998 |
| | | | ‾‾‾‾‾‾ | ‾‾‾‾ | ‾‾‾‾‾‾‾‾ |
11 | [if] | 345 | לו | 2 | | 36 |
11 | a man | 346 | איש | 3 | | 311 |
11 | who walked | 347 | הלך | 3 | | 55 |
11 | [after] wind | 348 | רוח | 3 | | 214 |
11 | and falsehood | 349 | ושקר | 4 | | 606 |
11 | lied | 350 | כזב | 3 | | 29 |
11 | [saying] I will speak out | 351 | אטף | 3 | | 90 |
11 | to you | 352 | לך | 2 | | 50 |
11 | of wine | 353 | ליין | 4 | | 100 |
11 | and of strong drink | 354 | ולשכר | 5 | | 556 |
11 | and he would be | 355 | והיה | 4 | | 26 |
11 | a spokesman | 356 | מטיף | 4 | | 139 |
11 | [of this] people | 357 | העם | 3 | | 115 |
11 | | 358 | הזה | 3 | | 17 |
| | | | ______ | ____ | ________ |
| | | | 46 | 14 | 2344 |
| | | | ‾‾‾‾‾‾ | ‾‾‾‾ | ‾‾‾‾‾‾‾‾ |
12 | [surely] | 359 | אסף | 3 | | 141 |
12 | I will assemble | 360 | אאסף | 4 | | 142 |
12 | Jacob | 361 | יעקב | 4 | | 182 |
12 | all of you | 362 | כלך | 3 | | 70 |
12 | [surely] | 363 | קבץ | 3 | | 192 |
12 | I will gather | 364 | אקבץ | 4 | | 193 |
12 | [the] remnant | 365 | שארית | 5 | | 911 |
12 | [of] Israel | 366 | ישראל | 5 | | 541 |
12 | together | 367 | יחד | 3 | | 22 |
12 | I will set him | 368 | אשימנו | 6 | | 407 |
12 | like sheep | 369 | כצאן | 4 | | 161 |
12 | in a sheepfold | 370 | בצרה | 4 | | 297 |
12 | like a flock | 371 | כעדר | 4 | | 294 |
12 | in [the] midst | 372 | בתוך | 4 | | 428 |
12 | of its pasture | 373 | הדברו | 5 | | 217 |
12 | it will clamor | 374 | תהימנה | 6 | | 510 |
12 | with men | 375 | מאדם | 4 | | 85 |
| | | | ______ | ____ | ________ |
| | | | 71 | 17 | 4793 |
| | | | ‾‾‾‾‾‾ | ‾‾‾‾ | ‾‾‾‾‾‾‾‾ |
13 | | 376 | עלה | 3 | | 105 |
13 | the breaker [goes up] | 377 | הפרץ | 4 | | 375 |
13 | before them | 378 | לפניהם | 6 | | 215 |
13 | they break out | 379 | פרצו | 4 | | 376 |
13 | and pass through | 380 | ויעברו | 6 | | 294 |
13 | a gate | 381 | שער | 3 | | 570 |
13 | and go out | 382 | ויצאו | 5 | | 113 |
13 | by it | 383 | בו | 2 | | 8 |
13 | and | 384 | ויעבר | 5 | | 288 |
13 | their king | 385 | מלכם | 4 | | 130 |
13 | [passes] before them | 386 | לפניהם | 6 | | 215 |
13 | and the LORD | 387 | ויהוה | 5 | | 32 |
13 | at their head | 388 | בראשם | 5 | | 543 |
| | | | ______ | ____ | ________ |
| | | | 58 | 13 | 3264 |
| | | | ‾‾‾‾‾‾ | ‾‾‾‾ | ‾‾‾‾‾‾‾‾ |
| Totals chapter 2 | | | 683 | 176 | 41137 |
| | | | ‾‾‾‾‾‾ | ‾‾‾‾ | ‾‾‾‾‾‾‾‾ |
| Total chapters 1-2 | | | 1520 | 388 | 99461 |
| | | | ‾‾‾‾‾‾ | ‾‾‾‾ | ‾‾‾‾‾‾‾‾ |
| Hebrew letters chapter 2 | | 683 | | | |
| Hebrew words chapter 2 | | 176 | | | |