Job 3 (OT book #18 … OT chapter #439)

VsJob 3 (English)Word # JobHebrew# of letters# of wordsNumeric value
1after555אחרי4219
1[this]556כן270
1[Job] opened557פתח3488
1558איוב419
1559את2401
1his mouth560פיהו4101
1and he cursed561ויקלל5176
1562את2401
1[the] day of his [birth]563יומו462
__________________
3091937
‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾
2and564ויען4136
2Job [responded]565איוב419
2and he said566ויאמר5257
__________________
133412
‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾
3may567יאבד417
3[the] day [perish]568יום356
3[on which] I was born569אולד441
3570בו28
3and the night [when]571והלילה686
3it was said572אמר3241
3[a man-child is conceived]573הרה3210
3574גבר3205
__________________
288864
‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾
4[may that] day575היום461
4576ההוא417
4be577יהי325
4darkness578חשך3328
4579אל231
4580ידרשהו6525
4[may] God581אלוה442
4above [not seek it]582ממעל4180
4and583ואל337
4may [daylight not] shine584תופע4556
4on it585עליו4116
4586נהרה4260
__________________
45122178
‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾
5let [darkness] redeem it587יגאלהו655
5588חשך3328
5and [the] shadow of death589וצלמות6572
5let [a cloud] abide590תשכן4770
5over it591עליו4116
5592עננה4175
5let terrify it593יבעתהו6493
5[the] darkening594כמרירי6480
5[of] day595יום356
__________________
4293045
‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾
6[that] night596הלילה580
6597ההוא417
6let [darkness] seize it598יקחהו5129
6599אפל3111
6600אל231
6may it [not] rejoice601יחד322
6among [the] days602בימי462
6[of the] year603שנה3355
6into [the] number604במספר5382
6[of months]605ירחים5268
6not606אל231
6may it come607יבא313
__________________
44121501
‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾
7behold608הנה360
7[that] night609הלילה580
7610ההוא417
7may it be611יהי325
7barren612גלמוד583
7not613אל231
7may come614תבא3403
7a joyful shout615רננה4305
7into it616בו28
__________________
3191012
‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾
8may [those] curse it617יקבהו5123
8who curse618אררי4411
8[the] day619יום356
8who are prepared620העתידים7539
8to awaken621ערר3470
8Leviathan622לויתן5496
__________________
2762095
‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾
9623יחשכו5344
9[may the] stars624כוכבי558
9[of] its twilight [be darkened]625נשפו4436
9may it look for626יקו3116
9the light627לאור4237
9and [have] none628ואין467
9and not629ואל337
9may it see630יראה4216
9[the breaking]631בעפעפי6312
9dawn632שחר3508
__________________
41102331
‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾
10because633כי230
10not634לא231
10it shut635סגר3263
10[the] doors636דלתי4444
10[of the] belly637בטני471
10and hide638ויסתר5676
10trouble639עמל3140
10from my eyes640מעיני5180
__________________
2881835
‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾
11why641למה375
11642לא231
11out of [the] womb643מרחם4288
11did I [not] die644אמות4447
11out of [the] belly645מבטן4101
11I would go forth646יצאתי5511
11and perish647ואגוע586
__________________
2771539
‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾
12why648מדוע4120
12649קדמוני6210
12[did the] knees [meet me]650ברכים5272
12and [for] what [were]651ומה351
12[the] breasts652שדים4354
12that653כי230
12I would suck654אינק4161
__________________
2871198
‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾
13because655כי230
13now656עתה3475
13I would have lain down657שכבתי5732
13and been quiet658ואשקוט6422
13I would be asleep659ישנתי5770
13then660אז28
13[there] would be rest661ינוח474
13for me662לי240
__________________
2982551
‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾
14with663עם2110
14kings664מלכים5140
14and counselors665ויעצי5186
14[of the] earth666ארץ3291
14who rebuilt667הבנים5107
14[the] ruins668חרבות5616
14for themselves669למו376
__________________
2871526
‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾
15or670או27
15with671עם2110
15chiefs672שרים4550
15[who had] gold673זהב314
15674להם375
15who filled675הממלאים7166
15their houses676בתיהם5457
15[with] silver677כסף3160
__________________
2981539
‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾
16or678או27
16like a miscarriage679כנפל4180
16[which is] hidden680טמון4105
16not681לא231
16I would [exist]682אהיה421
16like infants683כעללים6200
16not684לא231
16seeing685ראו3207
16[the] light686אור3207
__________________
309989
‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾
17there687שם2340
17[the] wicked688רשעים5620
17cease689חדלו448
17[from] troubling690רגז3210
17and there691ושם3346
17will rest692ינוחו580
17[those] weary693יגיעי5103
17[of] strength694כח228
__________________
2981775
‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾
18together695יחד322
18[the] prisoners696אסירים6321
18are at ease697שאננו5407
18698לא231
18they [do not] hear699שמעו4416
18[the] voice700קול3136
18[of the] taskmaster701נגש3353
__________________
2671686
‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾
19small702קטן3159
19and great703וגדול549
19there704שם2340
19he [is]705הוא312
19and [the] slave706ועבד482
19[is] free707חפשי4398
19from his master708מאדניו6111
__________________
2771151
‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾
20why709למה375
20will be given [light]710יתן3460
20to a sufferer711לעמל4170
20712אור3207
20and life713וחיים574
20to [the] bitter714למרי4280
20[of] soul715נפש3430
__________________
2571696
‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾
21who wait716המחכים6123
21for death717למות4476
21and there is none718ואיננו6123
21and who search for it 719ויחפרהו7315
21more than hidden treasures720ממטמונים8235
__________________
3151272
‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾
22who rejoice721השמחים6403
22to722אלי341
22exultation723גיל343
22they rejoice724ישישו5626
22[when]725כי230
22they will find726ימצאו5147
22[the] grave727קבר3302
__________________
2771592
‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾
23to a mighty man728לגבר4235
23[for] whom729אשר3501
23his way730דרכו4230
23is hidden731נסתרה5715
23and [God] has hedged about732ויסך496
23733אלוה442
23around him734בעדו482
__________________
2871901
‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾
24because735כי230
24before736לפני4170
24my bread737לחמי488
24my sighing738אנחתי5469
24comes739תבא3403
24and [my cries] pour out740ויתכו5442
24like waters741כמים4110
24742שאגתי5714
__________________
3282426
‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾
25because743כי230
25[the] fear744פחד392
25I feared745פחדתי5502
25and it has come upon me746ויאתיני7487
25and what747ואשר4507
25I dread748יגרתי5623
25will come749יבא313
25to me750לי240
__________________
3182294
‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾
26not751לא231
26I am at ease752שלותי5746
26and not753ולא337
26I am quiet754שקטתי5819
26and not755ולא337
26I have rest756נחתי4468
26and [turmoil] comes757ויבא419
26758רגז3210
__________________
2982367
‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾
Totals chapter 378520444712
‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾
Total chapters 1-32887758169548
‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾
Hebrew letters chapter 3 785
Hebrew words chapter 3 204
to top