1 | in [the tenth] year | 10303 | בשנה | 4 | | 357 |
1 | | 10304 | העשירית | 7 | | 995 |
1 | in [the] tenth [month] | 10305 | בעשרי | 5 | | 582 |
1 | on [the] two | 10306 | בשנים | 5 | | 402 |
1 | [and] tenth [day] | 10307 | עשר | 3 | | 570 |
1 | [of] the month | 10308 | לחדש | 4 | | 342 |
1 | | 10309 | היה | 3 | | 20 |
1 | a word | 10310 | דבר | 3 | | 206 |
1 | [of] the LORD | 10311 | יהוה | 4 | | 26 |
1 | [was] to me | 10312 | אלי | 3 | | 41 |
1 | saying | 10313 | לאמר | 4 | | 271 |
| | | | ______ | ____ | ________ |
| | | | 45 | 11 | 3812 |
| | | | ‾‾‾‾‾‾ | ‾‾‾‾ | ‾‾‾‾‾‾‾‾ |
2 | son | 10314 | בן | 2 | | 52 |
2 | [of] man | 10315 | אדם | 3 | | 45 |
2 | set | 10316 | שים | 3 | | 350 |
2 | your face | 10317 | פניך | 4 | | 160 |
2 | against | 10318 | על | 2 | | 100 |
2 | Pharaoh | 10319 | פרעה | 4 | | 355 |
2 | king | 10320 | מלך | 3 | | 90 |
2 | [of] Egypt | 10321 | מצרים | 5 | | 380 |
2 | and prophesy | 10322 | והנבא | 5 | | 64 |
2 | against him | 10323 | עליו | 4 | | 116 |
2 | and against | 10324 | ועל | 3 | | 106 |
2 | Egypt | 10325 | מצרים | 5 | | 380 |
2 | all of it | 10326 | כלה | 3 | | 55 |
| | | | ______ | ____ | ________ |
| | | | 46 | 13 | 2253 |
| | | | ‾‾‾‾‾‾ | ‾‾‾‾ | ‾‾‾‾‾‾‾‾ |
3 | speak | 10327 | דבר | 3 | | 206 |
3 | and say | 10328 | ואמרת | 5 | | 647 |
3 | this | 10329 | כה | 2 | | 25 |
3 | said | 10330 | אמר | 3 | | 241 |
3 | my Lord | 10331 | אדני | 4 | | 65 |
3 | the LORD | 10332 | יהוה | 4 | | 26 |
3 | here I am | 10333 | הנני | 4 | | 115 |
3 | against you | 10334 | עליך | 4 | | 130 |
3 | O Pharaoh | 10335 | פרעה | 4 | | 355 |
3 | king | 10336 | מלך | 3 | | 90 |
3 | [of] Egypt | 10337 | מצרים | 5 | | 380 |
3 | the [great] monster | 10338 | התנים | 5 | | 505 |
3 | | 10339 | הגדול | 5 | | 48 |
3 | who lies down | 10340 | הרבץ | 4 | | 297 |
3 | in [the] midst | 10341 | בתוך | 4 | | 428 |
3 | [of] his [river] | 10342 | יאריו | 5 | | 227 |
3 | [who] | 10343 | אשר | 3 | | 501 |
3 | has said | 10344 | אמר | 3 | | 241 |
3 | [the river is] for me | 10345 | לי | 2 | | 40 |
3 | | 10346 | יארי | 4 | | 221 |
3 | and I | 10347 | ואני | 4 | | 67 |
3 | made it [for Myself] | 10348 | עשיתני | 6 | | 840 |
| | | | ______ | ____ | ________ |
| | | | 86 | 22 | 5695 |
| | | | ‾‾‾‾‾‾ | ‾‾‾‾ | ‾‾‾‾‾‾‾‾ |
4 | and I will [put] | 10349 | ונתתי | 5 | | 866 |
4 | My hooks | 10350 | חחיים | 5 | | 76 |
4 | in your jaws | 10351 | בלחייך | 6 | | 80 |
4 | and I will make | 10352 | והדבקתי | 7 | | 527 |
4 | [the] fish | 10353 | דגת | 3 | | 407 |
4 | [of] your [river cling] | 10354 | יאריך | 5 | | 241 |
4 | to your scales | 10355 | בקשקשתיך | 8 | | 1232 |
4 | and I will bring you up | 10356 | והעליתיך | 8 | | 551 |
4 | out of [the] midst | 10357 | מתוך | 4 | | 466 |
4 | [of] your [river] | 10358 | יאריך | 5 | | 241 |
4 | and | 10359 | ואת | 3 | | 407 |
4 | all | 10360 | כל | 2 | | 50 |
4 | [the] fish | 10361 | דגת | 3 | | 407 |
4 | [of] your [river] | 10362 | יאריך | 5 | | 241 |
4 | | 10363 | בקשקשתיך | 8 | | 1232 |
4 | will cling [to your scales] | 10364 | תדבק | 4 | | 506 |
| | | | ______ | ____ | ________ |
| | | | 81 | 16 | 7530 |
| | | | ‾‾‾‾‾‾ | ‾‾‾‾ | ‾‾‾‾‾‾‾‾ |
5 | and I will leave you | 10365 | ונטשתיך | 7 | | 795 |
5 | [in] the wilderness | 10366 | המדברה | 6 | | 256 |
5 | you | 10367 | אותך | 4 | | 427 |
5 | and | 10368 | ואת | 3 | | 407 |
5 | all | 10369 | כל | 2 | | 50 |
5 | [the] fish | 10370 | דגת | 3 | | 407 |
5 | [of] your [river] | 10371 | יאריך | 5 | | 241 |
5 | [will fall] in | 10372 | על | 2 | | 100 |
5 | | 10373 | פני | 3 | | 140 |
5 | the [open] field | 10374 | השדה | 4 | | 314 |
5 | | 10375 | תפול | 4 | | 516 |
5 | [you will] not | 10376 | לא | 2 | | 31 |
5 | be collected | 10377 | תאסף | 4 | | 541 |
5 | and [you will] not | 10378 | ולא | 3 | | 37 |
5 | be gathered | 10379 | תקבץ | 4 | | 592 |
5 | [to] the living creatures | 10380 | לחית | 4 | | 448 |
5 | [of] the land | 10381 | הארץ | 4 | | 296 |
5 | and [to] the fowl | 10382 | ולעוף | 5 | | 192 |
5 | [of] the heavens | 10383 | השמים | 5 | | 395 |
5 | I have given you | 10384 | נתתיך | 5 | | 880 |
5 | for food | 10385 | לאכלה | 5 | | 86 |
| | | | ______ | ____ | ________ |
| | | | 84 | 21 | 7151 |
| | | | ‾‾‾‾‾‾ | ‾‾‾‾ | ‾‾‾‾‾‾‾‾ |
6 | and | 10386 | וידעו | 5 | | 96 |
6 | all | 10387 | כל | 2 | | 50 |
6 | inhabitants | 10388 | ישבי | 4 | | 322 |
6 | [of] Egypt [will know] | 10389 | מצרים | 5 | | 380 |
6 | that | 10390 | כי | 2 | | 30 |
6 | I [am] | 10391 | אני | 3 | | 61 |
6 | the LORD | 10392 | יהוה | 4 | | 26 |
6 | [because] | 10393 | יען | 3 | | 130 |
6 | they were | 10394 | היותם | 5 | | 461 |
6 | a staff | 10395 | משענת | 5 | | 860 |
6 | [made of] reed | 10396 | קנה | 3 | | 155 |
6 | to [the] house | 10397 | לבית | 4 | | 442 |
6 | [of] Israel | 10398 | ישראל | 5 | | 541 |
| | | | ______ | ____ | ________ |
| | | | 50 | 13 | 3554 |
| | | | ‾‾‾‾‾‾ | ‾‾‾‾ | ‾‾‾‾‾‾‾‾ |
7 | when they took hold | 10399 | בתפשם | 5 | | 822 |
7 | of you | 10400 | בך | 2 | | 22 |
7 | with a hand | 10401 | בכפך | 4 | | 122 |
7 | you would break | 10402 | תרוץ | 4 | | 696 |
7 | and tear | 10403 | ובקעת | 5 | | 578 |
7 | | 10404 | להם | 3 | | 75 |
7 | all | 10405 | כל | 2 | | 50 |
7 | [of their] shoulders | 10406 | כתף | 3 | | 500 |
7 | and when they leaned | 10407 | ובהשענם | 7 | | 473 |
7 | on you | 10408 | עליך | 4 | | 130 |
7 | you would break | 10409 | תשבר | 4 | | 902 |
7 | and [make] | 10410 | והעמדת | 6 | | 525 |
7 | | 10411 | להם | 3 | | 75 |
7 | all | 10412 | כל | 2 | | 50 |
7 | their loins [quake] | 10413 | מתנים | 5 | | 540 |
| | | | ______ | ____ | ________ |
| | | | 59 | 15 | 5560 |
| | | | ‾‾‾‾‾‾ | ‾‾‾‾ | ‾‾‾‾‾‾‾‾ |
8 | therefore | 10414 | לכן | 3 | | 100 |
8 | this | 10415 | כה | 2 | | 25 |
8 | said | 10416 | אמר | 3 | | 241 |
8 | my Lord | 10417 | אדני | 4 | | 65 |
8 | the LORD | 10418 | יהוה | 4 | | 26 |
8 | here I am | 10419 | הנני | 4 | | 115 |
8 | bringing | 10420 | מביא | 4 | | 53 |
8 | | 10421 | עליך | 4 | | 130 |
8 | a sword [against you] | 10422 | חרב | 3 | | 210 |
8 | and I will cut off | 10423 | והכרתי | 6 | | 641 |
8 | from you | 10424 | ממך | 3 | | 100 |
8 | man | 10425 | אדם | 3 | | 45 |
8 | and beast | 10426 | ובהמה | 5 | | 58 |
| | | | ______ | ____ | ________ |
| | | | 48 | 13 | 1809 |
| | | | ‾‾‾‾‾‾ | ‾‾‾‾ | ‾‾‾‾‾‾‾‾ |
9 | and | 10427 | והיתה | 5 | | 426 |
9 | [the] land | 10428 | ארץ | 3 | | 291 |
9 | [of] Egypt [will become] | 10429 | מצרים | 5 | | 380 |
9 | a desolation | 10430 | לשממה | 5 | | 415 |
9 | and a wasteland | 10431 | וחרבה | 5 | | 221 |
9 | and they will know | 10432 | וידעו | 5 | | 96 |
9 | that | 10433 | כי | 2 | | 30 |
9 | I [am] | 10434 | אני | 3 | | 61 |
9 | the LORD | 10435 | יהוה | 4 | | 26 |
9 | [because] | 10436 | יען | 3 | | 130 |
9 | you said | 10437 | אמר | 3 | | 241 |
9 | [the river] | 10438 | יאר | 3 | | 211 |
9 | [is] for me | 10439 | לי | 2 | | 40 |
9 | and I | 10440 | ואני | 4 | | 67 |
9 | made it [for Myself] | 10441 | עשיתי | 5 | | 790 |
| | | | ______ | ____ | ________ |
| | | | 57 | 15 | 3425 |
| | | | ‾‾‾‾‾‾ | ‾‾‾‾ | ‾‾‾‾‾‾‾‾ |
10 | therefore | 10442 | לכן | 3 | | 100 |
10 | here I am | 10443 | הנני | 4 | | 115 |
10 | against you | 10444 | אליך | 4 | | 61 |
10 | and against | 10445 | ואל | 3 | | 37 |
10 | your [river] | 10446 | יאריך | 5 | | 241 |
10 | and I will [make] | 10447 | ונתתי | 5 | | 866 |
10 | | 10448 | את | 2 | | 401 |
10 | [the] land | 10449 | ארץ | 3 | | 291 |
10 | [of] Egypt | 10450 | מצרים | 5 | | 380 |
10 | into desolations | 10451 | לחרבות | 6 | | 646 |
10 | a wasteland | 10452 | חרב | 3 | | 210 |
10 | [of] devastation | 10453 | שממה | 4 | | 385 |
10 | from Migdol | 10454 | ממגדל | 5 | | 117 |
10 | [to] Aswan | 10455 | סונה | 4 | | 121 |
10 | and as far as | 10456 | ועד | 3 | | 80 |
10 | [the] border | 10457 | גבול | 4 | | 41 |
10 | [of] Cush | 10458 | כוש | 3 | | 326 |
| | | | ______ | ____ | ________ |
| | | | 66 | 17 | 4418 |
| | | | ‾‾‾‾‾‾ | ‾‾‾‾ | ‾‾‾‾‾‾‾‾ |
11 | [will] not | 10459 | לא | 2 | | 31 |
11 | pass | 10460 | תעבר | 4 | | 672 |
11 | through it | 10461 | בה | 2 | | 7 |
11 | a foot | 10462 | רגל | 3 | | 233 |
11 | [of] a man | 10463 | אדם | 3 | | 45 |
11 | and foot | 10464 | ורגל | 4 | | 239 |
11 | [of] a beast | 10465 | בהמה | 4 | | 52 |
11 | [will] not | 10466 | לא | 2 | | 31 |
11 | pass | 10467 | תעבר | 4 | | 672 |
11 | through it | 10468 | בה | 2 | | 7 |
11 | and [it will] not | 10469 | ולא | 3 | | 37 |
11 | be inhabited | 10470 | תשב | 3 | | 702 |
11 | [for] forty | 10471 | ארבעים | 6 | | 323 |
11 | years | 10472 | שנה | 3 | | 355 |
| | | | ______ | ____ | ________ |
| | | | 45 | 14 | 3406 |
| | | | ‾‾‾‾‾‾ | ‾‾‾‾ | ‾‾‾‾‾‾‾‾ |
12 | and I will [make] | 10473 | ונתתי | 5 | | 866 |
12 | | 10474 | את | 2 | | 401 |
12 | [the] land | 10475 | ארץ | 3 | | 291 |
12 | [of] Egypt | 10476 | מצרים | 5 | | 380 |
12 | a desolation | 10477 | שממה | 4 | | 385 |
12 | in [the] midst | 10478 | בתוך | 4 | | 428 |
12 | [of the desolate] lands | 10479 | ארצות | 5 | | 697 |
12 | | 10480 | נשמות | 5 | | 796 |
12 | and her cities | 10481 | ועריה | 5 | | 291 |
12 | in [the] midst | 10482 | בתוך | 4 | | 428 |
12 | [of] cities | 10483 | ערים | 4 | | 320 |
12 | [that are] laid waste | 10484 | מחרבות | 6 | | 656 |
12 | they will be | 10485 | תהיין | 5 | | 475 |
12 | desolate | 10486 | שממה | 4 | | 385 |
12 | [for] forty | 10487 | ארבעים | 6 | | 323 |
12 | years | 10488 | שנה | 3 | | 355 |
12 | and I will scatter | 10489 | והפצתי | 6 | | 591 |
12 | | 10490 | את | 2 | | 401 |
12 | Egypt | 10491 | מצרים | 5 | | 380 |
12 | among [the] nations | 10492 | בגוים | 5 | | 61 |
12 | and I will disperse them | 10493 | וזריתים | 7 | | 673 |
12 | throughout [the] lands | 10494 | בארצות | 6 | | 699 |
| | | | ______ | ____ | ________ |
| | | | 101 | 22 | 10282 |
| | | | ‾‾‾‾‾‾ | ‾‾‾‾ | ‾‾‾‾‾‾‾‾ |
13 | because | 10495 | כי | 2 | | 30 |
13 | this | 10496 | כה | 2 | | 25 |
13 | said | 10497 | אמר | 3 | | 241 |
13 | my Lord | 10498 | אדני | 4 | | 65 |
13 | the LORD | 10499 | יהוה | 4 | | 26 |
13 | at [the] end | 10500 | מקץ | 3 | | 230 |
13 | [of] forty | 10501 | ארבעים | 6 | | 323 |
13 | years | 10502 | שנה | 3 | | 355 |
13 | I will gather | 10503 | אקבץ | 4 | | 193 |
13 | | 10504 | את | 2 | | 401 |
13 | Egypt | 10505 | מצרים | 5 | | 380 |
13 | out of | 10506 | מן | 2 | | 90 |
13 | the peoples | 10507 | העמים | 5 | | 165 |
13 | [among whom] | 10508 | אשר | 3 | | 501 |
13 | they are scattered | 10509 | נפצו | 4 | | 226 |
13 | | 10510 | שמה | 3 | | 345 |
| | | | ______ | ____ | ________ |
| | | | 55 | 16 | 3596 |
| | | | ‾‾‾‾‾‾ | ‾‾‾‾ | ‾‾‾‾‾‾‾‾ |
14 | and I will bring back | 10511 | ושבתי | 5 | | 718 |
14 | | 10512 | את | 2 | | 401 |
14 | [the] captives | 10513 | שבות | 4 | | 708 |
14 | [of] Egypt | 10514 | מצרים | 5 | | 380 |
14 | and I will make [them] return | 10515 | והשבתי | 6 | | 723 |
14 | | 10516 | אתם | 3 | | 441 |
14 | [to the] land | 10517 | ארץ | 3 | | 291 |
14 | [of] Pathros | 10518 | פתרוס | 5 | | 746 |
14 | to | 10519 | על | 2 | | 100 |
14 | [the] land | 10520 | ארץ | 3 | | 291 |
14 | [of] their origin | 10521 | מכורתם | 6 | | 706 |
14 | and they will be | 10522 | והיו | 4 | | 27 |
14 | | 10523 | שם | 2 | | 340 |
14 | [a lowly] kingdom [there] | 10524 | ממלכה | 5 | | 135 |
14 | | 10525 | שפלה | 4 | | 415 |
| | | | ______ | ____ | ________ |
| | | | 59 | 15 | 6422 |
| | | | ‾‾‾‾‾‾ | ‾‾‾‾ | ‾‾‾‾‾‾‾‾ |
15 | [it will be the lowliest] of | 10526 | מן | 2 | | 90 |
15 | the kingdoms | 10527 | הממלכות | 7 | | 541 |
15 | | 10528 | תהיה | 4 | | 420 |
15 | | 10529 | שפלה | 4 | | 415 |
15 | and [it will] not | 10530 | ולא | 3 | | 37 |
15 | exalt itself | 10531 | תתנשא | 5 | | 1151 |
15 | anymore | 10532 | עוד | 3 | | 80 |
15 | over | 10533 | על | 2 | | 100 |
15 | the nations | 10534 | הגוים | 5 | | 64 |
15 | and I will diminish them | 10535 | והמעטתים | 8 | | 580 |
15 | no [longer] | 10536 | לבלתי | 5 | | 472 |
15 | [to] have dominion | 10537 | רדות | 4 | | 610 |
15 | over nations | 10538 | בגוים | 5 | | 61 |
| | | | ______ | ____ | ________ |
| | | | 57 | 13 | 4621 |
| | | | ‾‾‾‾‾‾ | ‾‾‾‾ | ‾‾‾‾‾‾‾‾ |
16 | and [it will] not | 10539 | ולא | 3 | | 37 |
16 | be | 10540 | יהיה | 4 | | 30 |
16 | anymore | 10541 | עוד | 3 | | 80 |
16 | [the confidence of] the house | 10542 | לבית | 4 | | 442 |
16 | [of] Israel | 10543 | ישראל | 5 | | 541 |
16 | | 10544 | למבטח | 5 | | 89 |
16 | because of remembrance | 10545 | מזכיר | 5 | | 277 |
16 | [of their] iniquity | 10546 | עון | 3 | | 126 |
16 | when they turned | 10547 | בפנותם | 6 | | 578 |
16 | [to] follow after them | 10548 | אחריהם | 6 | | 264 |
16 | and they will know | 10549 | וידעו | 5 | | 96 |
16 | that | 10550 | כי | 2 | | 30 |
16 | I [am] | 10551 | אני | 3 | | 61 |
16 | Lord | 10552 | אדני | 4 | | 65 |
16 | the LORD | 10553 | יהוה | 4 | | 26 |
| | | | ______ | ____ | ________ |
| | | | 62 | 15 | 2742 |
| | | | ‾‾‾‾‾‾ | ‾‾‾‾ | ‾‾‾‾‾‾‾‾ |
17 | and it was | 10554 | ויהי | 4 | | 31 |
17 | in [the] twenty | 10555 | בעשרים | 6 | | 622 |
17 | and seventh | 10556 | ושבע | 4 | | 378 |
17 | year | 10557 | שנה | 3 | | 355 |
17 | in [the] first [month] | 10558 | בראשון | 6 | | 559 |
17 | on [day] one | 10559 | באחד | 4 | | 15 |
17 | [of] the month | 10560 | לחדש | 4 | | 342 |
17 | | 10561 | היה | 3 | | 20 |
17 | a word | 10562 | דבר | 3 | | 206 |
17 | [of] the LORD | 10563 | יהוה | 4 | | 26 |
17 | [was] to me | 10564 | אלי | 3 | | 41 |
17 | saying | 10565 | לאמר | 4 | | 271 |
| | | | ______ | ____ | ________ |
| | | | 48 | 12 | 2866 |
| | | | ‾‾‾‾‾‾ | ‾‾‾‾ | ‾‾‾‾‾‾‾‾ |
18 | son | 10566 | בן | 2 | | 52 |
18 | [of] man | 10567 | אדם | 3 | | 45 |
18 | Nebuchadnezzar | 10568 | נבוכדראצר | 9 | | 573 |
18 | king | 10569 | מלך | 3 | | 90 |
18 | [of] Babylon | 10570 | בבל | 3 | | 34 |
18 | made [his soldiers] labor | 10571 | העביד | 5 | | 91 |
18 | | 10572 | את | 2 | | 401 |
18 | | 10573 | חילו | 4 | | 54 |
18 | [a great] labor | 10574 | עבדה | 4 | | 81 |
18 | | 10575 | גדלה | 4 | | 42 |
18 | against | 10576 | אל | 2 | | 31 |
18 | Tyre | 10577 | צר | 2 | | 290 |
18 | every | 10578 | כל | 2 | | 50 |
18 | head | 10579 | ראש | 3 | | 501 |
18 | made bald | 10580 | מקרח | 4 | | 348 |
18 | and every | 10581 | וכל | 3 | | 56 |
18 | shoulder | 10582 | כתף | 3 | | 500 |
18 | rubbed bare | 10583 | מרוטה | 5 | | 260 |
18 | and | 10584 | ושכר | 4 | | 526 |
18 | [there was] no [reward] | 10585 | לא | 2 | | 31 |
18 | | 10586 | היה | 3 | | 20 |
18 | for him | 10587 | לו | 2 | | 36 |
18 | and for his soldiers | 10588 | ולחילו | 6 | | 90 |
18 | from Tyre | 10589 | מצר | 3 | | 330 |
18 | for | 10590 | על | 2 | | 100 |
18 | the labor | 10591 | העבדה | 5 | | 86 |
18 | that | 10592 | אשר | 3 | | 501 |
18 | he labored | 10593 | עבד | 3 | | 76 |
18 | against it | 10594 | עליה | 4 | | 115 |
| | | | ______ | ____ | ________ |
| | | | 100 | 29 | 5410 |
| | | | ‾‾‾‾‾‾ | ‾‾‾‾ | ‾‾‾‾‾‾‾‾ |
19 | therefore | 10595 | לכן | 3 | | 100 |
19 | this | 10596 | כה | 2 | | 25 |
19 | said | 10597 | אמר | 3 | | 241 |
19 | my Lord | 10598 | אדני | 4 | | 65 |
19 | the LORD | 10599 | יהוה | 4 | | 26 |
19 | here I am | 10600 | הנני | 4 | | 115 |
19 | giving | 10601 | נתן | 3 | | 500 |
19 | to Nebuchadnezzar | 10602 | לנבוכדראצר | 10 | | 603 |
19 | king | 10603 | מלך | 3 | | 90 |
19 | [of] Babylon | 10604 | בבל | 3 | | 34 |
19 | | 10605 | את | 2 | | 401 |
19 | [the] land | 10606 | ארץ | 3 | | 291 |
19 | [of] Egypt | 10607 | מצרים | 5 | | 380 |
19 | and he will carry away | 10608 | ונשא | 4 | | 357 |
19 | her abundance | 10609 | המנה | 4 | | 100 |
19 | and he will draw out | 10610 | ושלל | 4 | | 366 |
19 | her spoil | 10611 | שללה | 4 | | 365 |
19 | and he will plunder | 10612 | ובזז | 4 | | 22 |
19 | her plunder | 10613 | בזה | 3 | | 14 |
19 | and it will be | 10614 | והיתה | 5 | | 426 |
19 | a reward | 10615 | שכר | 3 | | 520 |
19 | for his soldiers | 10616 | לחילו | 5 | | 84 |
| | | | ______ | ____ | ________ |
| | | | 85 | 22 | 5125 |
| | | | ‾‾‾‾‾‾ | ‾‾‾‾ | ‾‾‾‾‾‾‾‾ |
20 | [for] his efforts | 10617 | פעלתו | 5 | | 586 |
20 | that | 10618 | אשר | 3 | | 501 |
20 | he worked | 10619 | עבד | 3 | | 76 |
20 | in it | 10620 | בה | 2 | | 7 |
20 | I have given | 10621 | נתתי | 4 | | 860 |
20 | to him | 10622 | לו | 2 | | 36 |
20 | | 10623 | את | 2 | | 401 |
20 | [the] land | 10624 | ארץ | 3 | | 291 |
20 | [of] Egypt | 10625 | מצרים | 5 | | 380 |
20 | [for all] that | 10626 | אשר | 3 | | 501 |
20 | they did | 10627 | עשו | 3 | | 376 |
20 | for Me | 10628 | לי | 2 | | 40 |
20 | declares | 10629 | נאם | 3 | | 91 |
20 | my Lord | 10630 | אדני | 4 | | 65 |
20 | the LORD | 10631 | יהוה | 4 | | 26 |
| | | | ______ | ____ | ________ |
| | | | 48 | 15 | 4237 |
| | | | ‾‾‾‾‾‾ | ‾‾‾‾ | ‾‾‾‾‾‾‾‾ |
21 | on [that] day | 10632 | ביום | 4 | | 58 |
21 | | 10633 | ההוא | 4 | | 17 |
21 | I will make | 10634 | אצמיח | 5 | | 149 |
21 | a horn [sprout] | 10635 | קרן | 3 | | 350 |
21 | for [the] house | 10636 | לבית | 4 | | 442 |
21 | [of] Israel | 10637 | ישראל | 5 | | 541 |
21 | and to you | 10638 | ולך | 3 | | 56 |
21 | I will give | 10639 | אתן | 3 | | 451 |
21 | an open | 10640 | פתחון | 5 | | 544 |
21 | mouth | 10641 | פה | 2 | | 85 |
21 | in their midst | 10642 | בתוכם | 5 | | 468 |
21 | and they will know | 10643 | וידעו | 5 | | 96 |
21 | that | 10644 | כי | 2 | | 30 |
21 | I [am] | 10645 | אני | 3 | | 61 |
21 | the LORD | 10646 | יהוה | 4 | | 26 |
| | | | ______ | ____ | ________ |
| | | | 57 | 15 | 3374 |
| | | | ‾‾‾‾‾‾ | ‾‾‾‾ | ‾‾‾‾‾‾‾‾ |
| Totals chapter 29 | | | 1339 | 344 | 97288 |
| | | | ‾‾‾‾‾‾ | ‾‾‾‾ | ‾‾‾‾‾‾‾‾ |
| Total chapters 1-29 | | | 42201 | 10646 | 2876176 |
| | | | ‾‾‾‾‾‾ | ‾‾‾‾ | ‾‾‾‾‾‾‾‾ |
| Hebrew letters chapter 29 | | 1339 | | | |
| Hebrew words chapter 29 | | 344 | | | |