Isaiah 15 (OT book #23 … OT chapter #694)

VsIsa 15 (English)Word # IsaHebrew# of letters# of wordsNumeric value
1[the] burden3750משא3341
1[concerning] Moab3751מואב449
1because3752כי230
1in a night3753בליל472
13754שדד3308
1Ar3755ער2270
1[of] Moab3756מואב449
1[has been devastated and] ruined3757נדמה499
1because3758כי230
1in a night3759בליל472
13760שדד3308
1Kir3761קיר3310
1[of] Moab3762מואב449
1[has been devastated and] ruined3763נדמה499
__________________
46142086
‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾
2he has gone up3764עלה3105
2[to] the [temple]3765הבית4417
2and [to] Dibon3766ודיבן572
2the high places3767הבמות5453
2to weep3768לבכי462
2over3769על2100
2Nebo3770נבו358
2and over3771ועל3106
2Medeba3772מידבא557
2Moab3773מואב449
2will wail3774ייליל590
2over all3775בכל352
2his [leaders]3776ראשיו5517
2[there is] baldness3777קרחה4313
2[with] every3778כל250
2beard3779זקן3157
2clipped3780גרועה5284
__________________
65172942
‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾
3in his streets3781בחוצתיו7522
3they have been girded3782חגרו4217
3[with] sackcloth3783שק2400
3on3784על2100
3its rooftops3785גגותיה6427
3and in its open places3786וברחבתיה8633
3everyone3787כלה355
3will wail3788ייליל590
3he will go down3789ירד3214
3weeping3790בבכי434
__________________
44102692
‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾
4and cries out3791ותזעק5583
4Heshbon3792חשבון5366
4and Elealeh3793ואלעלה6142
4as far as3794עד274
4Jahaz3795יהץ3105
43796נשמע4460
4their voice [is heard]3797קולם4176
43798על2100
4[therefore]3799כן270
4the armed [men]3800חלצי4138
4[of] Moab3801מואב449
4will cry out3802יריעו5296
4his soul3803נפשו4436
4will tremble3804ירעה4285
4[within] him3805לו236
__________________
56153316
‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾
5my heart3806לבי342
5for Moab3807למואב579
5will cry out3808יזעק4187
5its fugitives3809בריחה5225
5[are] as far as3810עד274
5Zoar3811צער3360
5Eglath3812עגלת4503
5Shelishiyah3813שלשיה5645
5because3814כי230
5from [the] ascent3815מעלה4145
5of Luhith3816הלוחית6459
5with weeping3817בבכי434
5he will go up3818יעלה4115
5by it3819בו28
5because3820כי230
5[on the] way3821דרך3224
5[of] Horonaim3822חורנים6314
5an outcry3823זעקת4577
5[of] ruin3824שבר3502
5they will awaken3825יעערו5356
__________________
76204909
‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾
6because3826כי230
6[the] waters3827מי250
6[of] Nimrim3828נמרים5340
6[will be] a devastation3829משמות5786
63830יהיו431
6because3831כי230
63832יבש3312
6[the] herbage [will wither]3833חציר4308
63834כלה355
6grass [has ceased]3835דשא3305
6greenery3836ירק3310
6[there was] not3837לא231
63838היה320
__________________
41132608
‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾
73839על2100
7[therefore]3840כן270
7[the] abundance3841יתרה4615
7he had made3842עשה3375
7and stored3843ופקדתם6630
7[they will carry] over3844על2100
7[the] river3845נחל388
7of Arabim3846הערבים6327
73847ישאום5357
__________________
3392662
‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾
8because3848כי230
83849הקיפה5200
8the cry3850הזעקה5187
83851את2401
8[has encompassed the] border3852גבול441
8[of] Moab3853מואב449
8to3854עד274
8Eglaim3855אגלים584
8will it wail3856יללתה5475
8and [to] Beer3857ובאר4209
8Elim3858אילים591
8will it wail3859יללתה5475
__________________
48122316
‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾
9because3860כי230
9[the] waters3861מי250
9[of] Dimon3862דימון5110
9[are] full3863מלאו477
9[of] blood3864דם244
9because3865כי230
9I will set3866אשית4711
9against3867על2100
9Dimon3868דימון5110
9added [woes]3869נוספות6602
9[to] he who escapes3870לפליטת6559
9Moab3871מואב449
9a lion3872אריה4216
9and [upon] the remnant3873ולשארית7947
9[of the land]3874אדמה450
__________________
59153685
‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾
Totals chapter 1546812527216
‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾
Total chapters 1-15153583874949571
‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾
Hebrew letters chapter 15 468
Hebrew words chapter 15 125
to top