Deuteronomy 26 (OT book #5 … OT chapter #179)

VsDeut 26 (English)Word # DeutHebrew# of letters# of wordsNumeric value
1 and it will be10211והיה426
1[when]10212כי230
1you come10213תבוא4409
1into10214אל231
1the land10215הארץ4296
1which10216אשר3501
1the LORD10217יהוה426
1your God10218אלהיך566
1has given10219נתן3500
1to you10220לך250
1[as] an inheritance10221נחלה493
1and you possess it10222וירשתה6921
1and you dwell10223וישבת5718
1in it10224בה27
__________________
50143674
‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾
2and you are to take10225ולקחת5544
2from [the] first10226מראשית6951
2[of] all10227כל250
2[the] fruit10228פרי3290
2[of] the ground10229האדמה555
2which10230אשר3501
2you will bring10231תביא4413
2from your land10232מארצך5351
2which10233אשר3501
2the LORD10234יהוה426
2your God10235אלהיך566
2has given10236נתן3500
2to you10237לך250
2and you will put [it]10238ושמת4746
2in a basket10239בטנא462
2and you will go10240והלכת5461
2to10241אל231
2the place10242המקום5191
2which10243אשר3501
2will choose10244יבחר4220
2the LORD10245יהוה426
2your God10246אלהיך566
2to dwell10247לשכן4400
2His name10248שמו3346
2there10249שם2340
__________________
95257688
‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾
3and you will come10250ובאת4409
3to10251אל231
3the priest10252הכהן480
3who10253אשר3501
3will be10254יהיה430
3in [those] days10255בימים5102
310256ההם350
3and say10257ואמרת5647
3to him10258אליו447
3I declared10259הגדתי5422
3today10260היום461
3to the LORD10261ליהוה556
3your God10262אלהיך566
3that10263כי230
3I came10264באתי4413
3to10265אל231
3the land10266הארץ4296
3which10267אשר3501
3[the LORD] swore10268נשבע4422
310269יהוה426
3to our fathers10270לאבתינו7499
3to give10271לתת3830
3to us10272לנו386
__________________
89235636
‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾
4and [the priest] is to take10273ולקח4144
410274הכהן480
4the basket10275הטנא465
4from your hand10276מידך474
4and he will set it10277והניחו685
4before10278לפני4170
4[the] altar10279מזבח457
4[of] the LORD10280יהוה426
4your God10281אלהיך566
__________________
399767
‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾
5and you will answer10282וענית5536
5and say10283ואמרת5647
5before10284לפני4170
5the LORD10285יהוה426
5your God10286אלהיך566
5an Aramean10287ארמי4251
5perishing10288אבד37
5my father [was]10289אבי313
5and he went down10290וירד4220
5to Egypt10291מצרימה6385
5and he sojourned10292ויגר4219
5there10293שם2340
5[in number]10294במתי4452
5few10295מעט3119
5and he became10296ויהי431
5there10297שם2340
5the nation10298לגוי449
5great10299גדול443
5mighty10300עצום4206
5and many10301ורב3208
__________________
77204328
‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾
6and were [harsh]10302וירעו5292
6[to] us10303אתנו4457
6the Egyptians10304המצרים6385
6and they afflicted us10305ויענונו7198
6and they put10306ויתנו5472
6on us10307עלינו5166
6[hard] labor10308עבדה481
610309קשה3405
__________________
3982456
‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾
7and we cried out10310ונצעק5316
7to10311אל231
7the LORD10312יהוה426
7God10313אלהי446
7[of] our fathers10314אבתינו6469
7and [the LORD] heard10315וישמע5426
710316יהוה426
710317את2401
7our voice10318קלנו4186
7and He saw10319וירא4217
710320את2401
7our affliction10321ענינו5186
7and10322ואת3407
7our toil10323עמלנו5196
7and10324ואת3407
7our oppression10325לחצנו5184
__________________
63163925
‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾
8and [the LORD] took us out10326ויוצאנו7169
810327יהוה426
8out of Egypt10328ממצרים6420
8by a [strong] hand10329ביד316
810330חזקה4120
8and by an [outstretched] arm10331ובזרע5285
810332נטויה580
8and with [great] fear10333ובמרא5249
810334גדל337
8and by signs10335ובאתות6815
8and by wonders10336ובמפתים7578
__________________
55112795
‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾
9and He brought us10337ויבאנו675
9into10338אל231
9[this] place10339המקום5191
910340הזה317
9and He gave10341ויתן4466
9to us10342לנו386
910343את2401
9[this] land10344הארץ4296
910345הזאת4413
9a land10346ארץ3291
9flowing10347זבת3409
9[with] milk10348חלב340
9and honey10349ודבש4312
__________________
46133028
‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾
10and now10350ועתה4481
10behold10351הנה360
10I have brought10352הבאתי5418
1010353את2401
10[the] first10354ראשית5911
10fruits10355פרי3290
10[of] the ground10356האדמה555
10which10357אשר3501
10[the LORD] gave10358נתתה4855
10to me10359לי240
1010360יהוה426
10and you will set it down10361והנחתו6475
10before10362לפני4170
10the LORD10363יהוה426
10your God10364אלהיך566
10and you will bow down10365והשתחוית81135
10before10366לפני4170
10the LORD10367יהוה426
10your God10368אלהיך566
__________________
80196172
‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾
11and you will rejoice10369ושמחת5754
11in all10370בכל352
11the good10371הטוב422
11which10372אשר3501
11has given10373נתן3500
11to you10374לך250
11the LORD10375יהוה426
11your God10376אלהיך566
11and to your household10377ולביתך6468
11you 10378אתה3406
11and the Levite10379והלוי557
11and the sojourner10380והגר4214
11who [is]10381אשר3501
11among you10382בקרבך5324
__________________
55143941
‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾
12[when]10383כי230
12you finish10384תכלה4455
12[paying]10385לעשר4600
1210386את2401
12all10387כל250
12[of the] tithe10388מעשר4610
12[of] your produce10389תבואתך6829
12in [the third] year10390בשנה4357
1210391השלישת61045
12[the] year10392שנת3750
12[of] the tithe10393המעשר5615
12and you will give it10394ונתתה5861
12to [the] Levite10395ללוי476
12the sojourner10396לגר3233
12the orphan10397ליתום5486
12and the widow10398ולאלמנה7162
12and they may eat it10399ואכלו563
12within your gates10400בשעריך6602
12and be satisfied10401ושבעו5384
__________________
82198609
‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾
13and you will say10402ואמרת5647
13before10403לפני4170
13the LORD10404יהוה426
13your God10405אלהיך566
13I have [removed]10406בערתי5682
13the holy [portion]10407הקדש4409
13from10408מן290
13the household10409הבית4417
13and also10410וגם349
13I have given it10411נתתיו5866
13to [the] Levite10412ללוי476
13and the sojourner10413ולגר4239
13the orphan10414ליתום5486
13and the widow10415ולאלמנה7162
13according to all10416ככל370
13Your commandments10417מצותך5556
13which10418אשר3501
13You commanded me10419צויתני6566
13not10420לא231
13I have transgressed10421עברתי5682
13Your commandments10422ממצותיך7606
13and not10423ולא337
13I have forgotten10424שכחתי5738
__________________
100238172
‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾
14not10425לא231
14I ate10426אכלתי5461
14in wickedness10427באני463
14any of it10428ממנו4136
14and not10429ולא337
14I removed10430בערתי5682
14any of it10431ממנו4136
14in uncleanness10432בטמא452
14and not10433ולא337
14I have given10434נתתי4860
14out of it10435ממנו4136
14for [the] dead10436למת3470
14I have listened10437שמעתי5820
14to [the] voice10438בקול4138
14[of] the LORD10439יהוה426
14my God10440אלהי446
14I have done10441עשיתי5790
14according to all10442ככל370
14which10443אשר3501
14You commanded me10444צויתני6566
__________________
79206058
‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾
15look down10445השקיפה6500
15from [Your holy] habitation10446ממעון5206
1510447קדשך4424
15from10448מן290
15the heavens10449השמים5395
15and bless10450וברך4228
1510451את2401
15Your people10452עמך3130
1510453את2401
15Israel10454ישראל5541
15and10455ואת3407
15the ground10456האדמה555
15which10457אשר3501
15You have given10458נתתה4855
15to us10459לנו386
15just as10460כאשר4521
15You swore10461נשבעת5822
15to our fathers10462לאבתינו7499
15a land10463ארץ3291
15flowing10464זבת3409
15[with] milk10465חלב340
15and honey10466ודבש4312
__________________
85228114
‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾
16[this] day10467היום461
1610468הזה317
16the LORD10469יהוה426
16your God10470אלהיך566
16commands you10471מצוך4156
16to do10472לעשות5806
1610473את2401
16[these] statutes10474החקים5163
1610475האלה441
16and10476ואת3407
16the judgments10477המשפטים7484
16and you will take heed10478ושמרת5946
16and you will do10479ועשית5786
16them10480אותם4447
16with all10481בכל352
16your heart10482לבבך454
16and with all10483ובכל458
16your soul10484נפשך4450
__________________
75185421
‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾
1710485את2401
17the LORD10486יהוה426
17you have declared10487האמרת5646
17today10488היום461
17to be10489להיות5451
17your10490לך250
17God10491לאלהים6116
17and to walk10492וללכת5486
17in His ways10493בדרכיו6242
17and to keep10494ולשמר5576
17His statutes10495חקיו4124
17and His commandments10496ומצותיו7558
17and His judgments10497ומשפטיו7451
17and to listen10498ולשמע5446
17to His voice10499בקלו4138
__________________
71154772
‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾
18and the LORD10500ויהוה532
18has declared you10501האמירך6276
18today10502היום461
18to be10503להיות5451
18for Him10504לו236
18the people10505לעם3140
18a treasured possession10506סגלה498
18just as10507כאשר4521
18He [promised]10508דבר3206
18[you]10509לך250
18and [you are] to keep10510ולשמר5576
18all10511כל250
18His commandments10512מצותיו6552
__________________
51133049
‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾
19and He will set you10513ולתתך5856
19high10514עליון5166
19above10515על2100
19all10516כל250
19the nations10517הגוים564
19which10518אשר3501
19He has made10519עשה3375
19to be a praise10520לתהלה5470
19and [for] the Name10521ולשם4376
19and for renown10522ולתפארת71117
19and to be you10523ולהיתך6471
19a people10524עם2110
19holy10525קדש3404
19to the LORD10526ליהוה556
19your God10527אלהיך566
19just as10528כאשר4521
19He has spoken10529דבר3206
__________________
69175909
‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾
Totals chapter 26130031994514
‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾
Total chapters 1-2640373105292797527
‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾
Hebrew letters chapter 26 1300
Hebrew words chapter 26 319
to top