Job 20 (OT book #18 … OT chapter #456)

VsJob 20 (English)Word # JobHebrew# of letters# of wordsNumeric value
1and3711ויען4136
1Zophar3712צפר3370
1the Naamathite [responded]3713הנעמתי6575
1and he said3714ויאמר5257
__________________
1841338
‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾
2therefore3715לכן3100
2my [disquiet]3716שעפי4460
2would have me respond3717ישיבוני7388
2and because of3718ובעבור6286
2my agitation3719חושי4324
2within me3720בי212
__________________
2661570
‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾
3[the] admonition3721מוסר4306
3that reproached me3722כלמתי5500
3I would hear3723אשמע4411
3and [the] spirit3724ורוח4220
3[of] my understanding3725מבינתי6512
3makes me answer3726יענני5190
__________________
2862139
‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾
43727הזאת4413
4do you know [this]3728ידעת4484
4from3729מני3100
4[of old]3730עד274
4since3731מני3100
4[man] was put3732שים3350
43733אדם345
4on3734עלי3110
4[the] earth3735ארץ3291
__________________
2891967
‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾
5that3736כי230
5[the] jubilation3737רננת4700
5[of the] wicked3738רשעים5620
5[is short]3739מקרוב5348
5and [the] joy3740ושמחת5754
5[of] a hypocrite3741חנף3138
5[is but for]3742עדי384
5a moment3743רגע3273
__________________
3082947
‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾
6[though]3744אם241
6may go up3745יעלה4115
6to [the] heavens3746לשמים5420
6his loftiness3747שיאו4317
6and his head3748וראשו5513
6[touches] a cloud3749לעב3102
63750יגיע493
__________________
2771601
‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾
7like his dung3751כגללו589
73752לנצח4178
7he will perish [forever]3753יאבד417
7those who saw him3754ראיו4217
7will say3755יאמרו5257
7where is he3756איו317
__________________
256775
‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾
8like a dream3757כחלום5104
8he will fly [away]3758יעוף4166
8and not3759ולא337
8they will find him3760ימצאוהו7158
8and he will flee3761וידד424
8like a vision3762כחזיון6101
8[of the] night3763לילה475
__________________
337665
‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾
9[the] eye3764עין3130
9[that] looked at him3765שזפתו5793
9and not3766ולא337
9it will again3767תוסיף5556
9and not3768ולא337
9anymore3769עוד380
9will [his place] behold him3770תשורנו6962
93771מקומו5192
__________________
3382787
‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾
10his sons3772בניו468
10will favor3773ירצו4306
10[the] poor3774דלים484
10and their hands3775וידיו536
10will give back3776תשבנה5757
10his [wealth]3777אונו463
__________________
2661314
‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾
11his bones3778עצמותיו7622
11are full3779מלאו477
11[of] his youthful vigor3780עלומו5152
11and with him3781ועמו4122
11in3782על2100
11[the] dust3783עפר3350
11it will lie down3784תשכב4722
__________________
2972145
‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾
12[though evil]3785אם241
12may be sweet3786תמתיק5950
12in his mouth3787בפיו498
123788רעה3275
12he would hide it3789יכחידנה7107
12under3790תחת3808
12his tongue3791לשונו5392
__________________
2972671
‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾
13he would spare3792יחמל488
13it3793עליה4115
13and not3794ולא337
13he would forsake it3795יעזבנה6144
13and he holds it back3796וימנענה7231
13in [the] midst3797בתוך4428
13[of] his palate3798חכו334
__________________
3171077
‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾
14his bread3799לחמו484
14in his stomach3800במעיו5128
14is changed3801נהפך4155
14[into the] venom3802מרורת5846
14[of] cobras3803פתנים5580
14within him3804בקרבו5310
__________________
2862103
‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾
153805חיל348
15he swallows [wealth]3806בלע3102
15and vomits it up3807ויקאנו6173
15from his belly3808מבטנו5107
15[God] will cast it out3809יורשנו6572
153810אל231
__________________
2561033
‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾
16poison3811ראש3501
16[of] cobras3812פתנים5580
16he will suck3813יינק4170
163814תהרגהו6619
16[the] tongue3815לשון4386
16[of] a viper [will kill him]3816אפעה4156
__________________
2662412
‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾
17not3817אל231
17he will see3818ירא3211
17flowing3819בפלגות6521
17streams3820נהרי4265
17rivers3821נחלי498
17[of] honey3822דבש3306
17and curd3823וחמאה560
__________________
2771492
‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾
18he returns3824משיב4352
18[his] gain3825יגע383
18and not3826ולא337
18he can swallow3827יבלע4112
18like [the riches]3828כחיל468
18[of] his trading3829תמורתו61052
18and not3830ולא337
18he will enjoy [them]3831יעלס4170
__________________
3181911
‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾
19because3832כי230
19he oppressed3833רצץ3380
19[and] he forsook3834עזב379
19[the] poor3835דלים484
19a house3836בית3412
19he seized3837גזל340
19and not3838ולא337
19he built it3839יבנהו573
__________________
2681135
‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾
20because3840כי230
20not3841לא231
20he knew3842ידע384
20quiet3843שלו3336
20in his belly3844בבטנו569
20in his desire3845בחמודו666
20not3846לא231
20he will be delivered3847ימלט489
__________________
278736
‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾
21nothing3848אין361
21remains3849שריד4514
21[for] him to eat3850לאכלו587
213851על2100
21[therefore]3852כן270
213853לא231
213854יחיל458
21his good [will not endure]3855טובו423
__________________
268944
‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾
22in [the] fullness3856במלאות6479
22[of] his sufficiency3857שפקו4486
22will be distress3858יצר3300
22to him3859לו236
22every3860כל250
22hand3861יד214
22[of suffering]3862עמל3140
22will come to him3863תבואנו6465
__________________
2881970
‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾
23[when] he will be3864יהי325
23[about] to fill3865למלא4101
23his belly3866בטנו467
23He will send3867ישלח4348
23on him3868בו28
23[the] heat3869חרון4264
23[of] His anger3870אפו387
23and He will rain3871וימטר5265
23on him3872עלימו5156
23in his [eating]3873בלחומו692
__________________
40101413
‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾
24he may flee3874יברח4220
24from a weapon3875מנשק4490
24[of] iron3876ברזל4239
243877תחלפהו6529
24[but] a bow3878קשת3800
24[of] bronze [will pierce him]3879נחושה5369
__________________
2662647
‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾
25it is drawn3880שלף3410
25and goes out3881ויצא4107
25from [the] body3882מגוה454
25and [the] glittering [point]3883וברק4308
25out of his gall3884ממררתו6886
25[terrors] will [come]3885יהלך465
25on him3886עליו4116
253887אמים491
__________________
3382037
‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾
26complete3888כל250
26darkness3889חשך3328
26[is held in reserve]3890טמון4105
26for his treasures3891לצפוניו7272
26will devour him3892תאכלהו6462
26an unfanned fire3893אש2301
263894לא231
263895נפח3138
26it will [harm]3896ירע3280
26[what is left]3897שריד4514
26in his tent3898באהלו544
__________________
41112525
‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾
27[the heavens] will uncover3899יגלו449
273900שמים4390
27his iniquity3901עונו4132
27and [the] earth3902וארץ4297
27will rise up3903מתקוממה7631
27against him3904לו236
__________________
2561535
‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾
28will be removed3905יגל343
28[the] produce3906יבול448
28[of] his house3907ביתו4418
28poured out3908נגרות5659
28on [the] day3909ביום458
28[of] His anger3910אפו387
__________________
2361313
‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾
29this [is]3911זה212
29[the] portion3912חלק3138
29[of a wicked] man3913אדם345
293914רשע3570
29from God3915מאלהים6126
29and [the] possession3916ונחלת5494
29[decreed for] him3917אמרו4247
29by God3918מאל371
__________________
2981703
‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾
Totals chapter 2082420849905
‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾
Total chapters 1-20149883918948597
‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾
Hebrew letters chapter 20 824
Hebrew words chapter 20 208
to top