1 | I [am] | 758 | אני | 3 | | 61 |
1 | the strong man | 759 | הגבר | 4 | | 210 |
1 | who has seen | 760 | ראה | 3 | | 206 |
1 | affliction | 761 | עני | 3 | | 130 |
1 | by a rod | 762 | בשבט | 4 | | 313 |
1 | [of] His wrath | 763 | עברתו | 5 | | 678 |
| | | | ______ | ____ | ________ |
| | | | 22 | 6 | 1598 |
| | | | ‾‾‾‾‾‾ | ‾‾‾‾ | ‾‾‾‾‾‾‾‾ |
2 | [He has driven] me | 764 | אותי | 4 | | 417 |
2 | | 765 | נהג | 3 | | 58 |
2 | and made [me] walk | 766 | וילך | 4 | | 66 |
2 | [in] darkness | 767 | חשך | 3 | | 328 |
2 | and not | 768 | ולא | 3 | | 37 |
2 | light | 769 | אור | 3 | | 207 |
| | | | ______ | ____ | ________ |
| | | | 20 | 6 | 1113 |
| | | | ‾‾‾‾‾‾ | ‾‾‾‾ | ‾‾‾‾‾‾‾‾ |
3 | surely | 770 | אך | 2 | | 21 |
3 | against me | 771 | בי | 2 | | 12 |
3 | He would turn | 772 | ישב | 3 | | 312 |
3 | He would upend [me] | 773 | יהפך | 4 | | 115 |
3 | [by] His hand | 774 | ידו | 3 | | 20 |
3 | all | 775 | כל | 2 | | 50 |
3 | day [long] | 776 | היום | 4 | | 61 |
| | | | ______ | ____ | ________ |
| | | | 20 | 7 | 591 |
| | | | ‾‾‾‾‾‾ | ‾‾‾‾ | ‾‾‾‾‾‾‾‾ |
4 | He has worn out | 777 | בלה | 3 | | 37 |
4 | my flesh | 778 | בשרי | 4 | | 512 |
4 | and my skin | 779 | ועורי | 5 | | 292 |
4 | He has broken | 780 | שבר | 3 | | 502 |
4 | my bones | 781 | עצמותי | 6 | | 616 |
| | | | ______ | ____ | ________ |
| | | | 21 | 5 | 1959 |
| | | | ‾‾‾‾‾‾ | ‾‾‾‾ | ‾‾‾‾‾‾‾‾ |
5 | He has built | 782 | בנה | 3 | | 57 |
5 | against me | 783 | עלי | 3 | | 110 |
5 | and He has encompassed [me] | 784 | ויקף | 4 | | 196 |
5 | [with] bitterness | 785 | ראש | 3 | | 501 |
5 | and distress | 786 | ותלאה | 5 | | 442 |
| | | | ______ | ____ | ________ |
| | | | 18 | 5 | 1306 |
| | | | ‾‾‾‾‾‾ | ‾‾‾‾ | ‾‾‾‾‾‾‾‾ |
6 | in dark places | 787 | במחשכים | 7 | | 420 |
6 | He has made me dwell | 788 | הושיבני | 7 | | 383 |
6 | like [the] dead | 789 | כמתי | 4 | | 470 |
6 | [of old] | 790 | עולם | 4 | | 146 |
| | | | ______ | ____ | ________ |
| | | | 22 | 4 | 1419 |
| | | | ‾‾‾‾‾‾ | ‾‾‾‾ | ‾‾‾‾‾‾‾‾ |
7 | He has walled in | 791 | גדר | 3 | | 207 |
7 | round about me | 792 | בעדי | 4 | | 86 |
7 | and [I can] not | 793 | ולא | 3 | | 37 |
7 | go out | 794 | אצא | 3 | | 92 |
7 | He has made heavy | 795 | הכביד | 5 | | 41 |
7 | my bronze [fetters] | 796 | נחשתי | 5 | | 768 |
| | | | ______ | ____ | ________ |
| | | | 23 | 6 | 1231 |
| | | | ‾‾‾‾‾‾ | ‾‾‾‾ | ‾‾‾‾‾‾‾‾ |
8 | also | 797 | גם | 2 | | 43 |
8 | [when] | 798 | כי | 2 | | 30 |
8 | I would call out | 799 | אזעק | 4 | | 178 |
8 | and cry for salvation | 800 | ואשוע | 5 | | 383 |
8 | He shut out | 801 | שתם | 3 | | 740 |
8 | my prayer | 802 | תפלתי | 5 | | 920 |
| | | | ______ | ____ | ________ |
| | | | 21 | 6 | 2294 |
| | | | ‾‾‾‾‾‾ | ‾‾‾‾ | ‾‾‾‾‾‾‾‾ |
9 | He has closed off | 803 | גדר | 3 | | 207 |
9 | my ways | 804 | דרכי | 4 | | 234 |
9 | with hewn [stone] | 805 | בגזית | 5 | | 422 |
9 | my pathways | 806 | נתיבתי | 6 | | 872 |
9 | He has twisted | 807 | עוה | 3 | | 81 |
| | | | ______ | ____ | ________ |
| | | | 21 | 5 | 1816 |
| | | | ‾‾‾‾‾‾ | ‾‾‾‾ | ‾‾‾‾‾‾‾‾ |
10 | [He is] a bear | 808 | דב | 2 | | 6 |
10 | lying in wait | 809 | ארב | 3 | | 203 |
10 | | 810 | הוא | 3 | | 12 |
10 | for me | 811 | לי | 2 | | 40 |
10 | a lion | 812 | אריה | 4 | | 216 |
10 | in ambush | 813 | במסתרים | 7 | | 752 |
| | | | ______ | ____ | ________ |
| | | | 21 | 6 | 1229 |
| | | | ‾‾‾‾‾‾ | ‾‾‾‾ | ‾‾‾‾‾‾‾‾ |
11 | my ways | 814 | דרכי | 4 | | 234 |
11 | He has turned aside | 815 | סורר | 4 | | 466 |
11 | and He has torn me in pieces | 816 | ויפשחני | 7 | | 464 |
11 | He has made me | 817 | שמני | 4 | | 400 |
11 | desolate | 818 | שמם | 3 | | 380 |
| | | | ______ | ____ | ________ |
| | | | 22 | 5 | 1944 |
| | | | ‾‾‾‾‾‾ | ‾‾‾‾ | ‾‾‾‾‾‾‾‾ |
12 | He has bent | 819 | דרך | 3 | | 224 |
12 | His bow | 820 | קשתו | 4 | | 806 |
12 | and He stands me upright | 821 | ויציבני | 7 | | 178 |
12 | like a target | 822 | כמטרא | 5 | | 270 |
12 | for an arrow | 823 | לחץ | 3 | | 128 |
| | | | ______ | ____ | ________ |
| | | | 22 | 5 | 1606 |
| | | | ‾‾‾‾‾‾ | ‾‾‾‾ | ‾‾‾‾‾‾‾‾ |
13 | He has brought | 824 | הביא | 4 | | 18 |
13 | into my inward parts | 825 | בכליותי | 7 | | 478 |
13 | [the arrows] | 826 | בני | 3 | | 62 |
13 | [of] His quiver | 827 | אשפתו | 5 | | 787 |
| | | | ______ | ____ | ________ |
| | | | 19 | 4 | 1345 |
| | | | ‾‾‾‾‾‾ | ‾‾‾‾ | ‾‾‾‾‾‾‾‾ |
14 | I have become | 828 | הייתי | 5 | | 435 |
14 | a joke | 829 | שחק | 3 | | 408 |
14 | to all | 830 | לכל | 3 | | 80 |
14 | my people | 831 | עמי | 3 | | 120 |
14 | their taunt | 832 | נגינתם | 6 | | 553 |
14 | all | 833 | כל | 2 | | 50 |
14 | day [long] | 834 | היום | 4 | | 61 |
| | | | ______ | ____ | ________ |
| | | | 26 | 7 | 1707 |
| | | | ‾‾‾‾‾‾ | ‾‾‾‾ | ‾‾‾‾‾‾‾‾ |
15 | He has sated me | 835 | השביעני | 7 | | 447 |
15 | with bitterness | 836 | במרורים | 7 | | 498 |
15 | He has caused me to drink | 837 | הרוני | 5 | | 271 |
15 | wormwood | 838 | לענה | 4 | | 155 |
| | | | ______ | ____ | ________ |
| | | | 23 | 4 | 1371 |
| | | | ‾‾‾‾‾‾ | ‾‾‾‾ | ‾‾‾‾‾‾‾‾ |
16 | and He has crushed | 839 | ויגרס | 5 | | 279 |
16 | [my teeth] with gravel | 840 | בחצץ | 4 | | 190 |
16 | | 841 | שני | 3 | | 360 |
16 | He has bent me down | 842 | הכפישני | 7 | | 475 |
16 | in ash | 843 | באפר | 4 | | 283 |
| | | | ______ | ____ | ________ |
| | | | 23 | 5 | 1587 |
| | | | ‾‾‾‾‾‾ | ‾‾‾‾ | ‾‾‾‾‾‾‾‾ |
17 | and [my soul] has been rejected | 844 | ותזנח | 5 | | 471 |
17 | from peace | 845 | משלום | 5 | | 416 |
17 | | 846 | נפשי | 4 | | 440 |
17 | I have forgotten | 847 | נשיתי | 5 | | 770 |
17 | goodness | 848 | טובה | 4 | | 22 |
| | | | ______ | ____ | ________ |
| | | | 23 | 5 | 2119 |
| | | | ‾‾‾‾‾‾ | ‾‾‾‾ | ‾‾‾‾‾‾‾‾ |
18 | and [I] say | 849 | ואמר | 4 | | 247 |
18 | [my endurance] has perished | 850 | אבד | 3 | | 7 |
18 | | 851 | נצחי | 4 | | 158 |
18 | and my expectations | 852 | ותוחלתי | 7 | | 860 |
18 | of the LORD | 853 | מיהוה | 5 | | 66 |
| | | | ______ | ____ | ________ |
| | | | 23 | 5 | 1338 |
| | | | ‾‾‾‾‾‾ | ‾‾‾‾ | ‾‾‾‾‾‾‾‾ |
19 | remember | 854 | זכר | 3 | | 227 |
19 | my affliction | 855 | עניי | 4 | | 140 |
19 | and my wanderings | 856 | ומרודי | 6 | | 266 |
19 | the wormwood | 857 | לענה | 4 | | 155 |
19 | and bitterness | 858 | וראש | 4 | | 507 |
| | | | ______ | ____ | ________ |
| | | | 21 | 5 | 1295 |
| | | | ‾‾‾‾‾‾ | ‾‾‾‾ | ‾‾‾‾‾‾‾‾ |
20 | [surely] | 859 | זכור | 4 | | 233 |
20 | [my soul] will remember | 860 | תזכור | 5 | | 633 |
20 | and sinks down | 861 | ותשיח | 5 | | 724 |
20 | within me | 862 | עלי | 3 | | 110 |
20 | | 863 | נפשי | 4 | | 440 |
| | | | ______ | ____ | ________ |
| | | | 21 | 5 | 2140 |
| | | | ‾‾‾‾‾‾ | ‾‾‾‾ | ‾‾‾‾‾‾‾‾ |
21 | this | 864 | זאת | 3 | | 408 |
21 | I will [recall] | 865 | אשיב | 4 | | 313 |
21 | in | 866 | אל | 2 | | 31 |
21 | my heart | 867 | לבי | 3 | | 42 |
21 | | 868 | על | 2 | | 100 |
21 | [therefore] | 869 | כן | 2 | | 70 |
21 | I will wait | 870 | אוחיל | 5 | | 55 |
| | | | ______ | ____ | ________ |
| | | | 21 | 7 | 1019 |
| | | | ‾‾‾‾‾‾ | ‾‾‾‾ | ‾‾‾‾‾‾‾‾ |
22 | [it is by the] kindness | 871 | חסדי | 4 | | 82 |
22 | [of] the LORD | 872 | יהוה | 4 | | 26 |
22 | that | 873 | כי | 2 | | 30 |
22 | [we will] not | 874 | לא | 2 | | 31 |
22 | come to an end | 875 | תמנו | 4 | | 496 |
22 | because | 876 | כי | 2 | | 30 |
22 | [His compassions have] not | 877 | לא | 2 | | 31 |
22 | ceased | 878 | כלו | 3 | | 56 |
22 | | 879 | רחמיו | 5 | | 264 |
| | | | ______ | ____ | ________ |
| | | | 28 | 9 | 1046 |
| | | | ‾‾‾‾‾‾ | ‾‾‾‾ | ‾‾‾‾‾‾‾‾ |
23 | [they are] new | 880 | חדשים | 5 | | 362 |
23 | every morning | 881 | לבקרים | 6 | | 382 |
23 | abundant [is] | 882 | רבה | 3 | | 207 |
23 | Your faithfulness | 883 | אמונתך | 6 | | 517 |
| | | | ______ | ____ | ________ |
| | | | 20 | 4 | 1468 |
| | | | ‾‾‾‾‾‾ | ‾‾‾‾ | ‾‾‾‾‾‾‾‾ |
24 | my portion | 884 | חלקי | 4 | | 148 |
24 | [is] the LORD | 885 | יהוה | 4 | | 26 |
24 | says | 886 | אמרה | 4 | | 246 |
24 | my soul | 887 | נפשי | 4 | | 440 |
24 | | 888 | על | 2 | | 100 |
24 | [therefore] | 889 | כן | 2 | | 70 |
24 | I will wait | 890 | אוחיל | 5 | | 55 |
24 | for Him | 891 | לו | 2 | | 36 |
| | | | ______ | ____ | ________ |
| | | | 27 | 8 | 1121 |
| | | | ‾‾‾‾‾‾ | ‾‾‾‾ | ‾‾‾‾‾‾‾‾ |
25 | good | 892 | טוב | 3 | | 17 |
25 | [is] the LORD | 893 | יהוה | 4 | | 26 |
25 | to those who hope in Him | 894 | לקוו | 4 | | 142 |
25 | the soul | 895 | לנפש | 4 | | 460 |
25 | who will seek Him | 896 | תדרשנו | 6 | | 960 |
| | | | ______ | ____ | ________ |
| | | | 21 | 5 | 1605 |
| | | | ‾‾‾‾‾‾ | ‾‾‾‾ | ‾‾‾‾‾‾‾‾ |
26 | [it is] good | 897 | טוב | 3 | | 17 |
26 | and he waits | 898 | ויחיל | 5 | | 64 |
26 | and in silence | 899 | ודומם | 5 | | 96 |
26 | for [the] salvation | 900 | לתשועת | 6 | | 1206 |
26 | [of] the LORD | 901 | יהוה | 4 | | 26 |
| | | | ______ | ____ | ________ |
| | | | 23 | 5 | 1409 |
| | | | ‾‾‾‾‾‾ | ‾‾‾‾ | ‾‾‾‾‾‾‾‾ |
27 | [it is] good | 902 | טוב | 3 | | 17 |
27 | for a strong man | 903 | לגבר | 4 | | 235 |
27 | that | 904 | כי | 2 | | 30 |
27 | he should bear | 905 | ישא | 3 | | 311 |
27 | a yoke | 906 | על | 2 | | 100 |
27 | in his youth | 907 | בנעוריו | 7 | | 344 |
| | | | ______ | ____ | ________ |
| | | | 21 | 6 | 1037 |
| | | | ‾‾‾‾‾‾ | ‾‾‾‾ | ‾‾‾‾‾‾‾‾ |
28 | let him sit | 908 | ישב | 3 | | 312 |
28 | alone | 909 | בדד | 3 | | 10 |
28 | and be silent | 910 | וידם | 4 | | 60 |
28 | because | 911 | כי | 2 | | 30 |
28 | He has laid [it] | 912 | נטל | 3 | | 89 |
28 | on him | 913 | עליו | 4 | | 116 |
| | | | ______ | ____ | ________ |
| | | | 19 | 6 | 617 |
| | | | ‾‾‾‾‾‾ | ‾‾‾‾ | ‾‾‾‾‾‾‾‾ |
29 | let him [put his mouth] | 914 | יתן | 3 | | 460 |
29 | in [the] dust | 915 | בעפר | 4 | | 352 |
29 | | 916 | פיהו | 4 | | 101 |
29 | perhaps | 917 | אולי | 4 | | 47 |
29 | there is | 918 | יש | 2 | | 310 |
29 | hope | 919 | תקוה | 4 | | 511 |
| | | | ______ | ____ | ________ |
| | | | 21 | 6 | 1781 |
| | | | ‾‾‾‾‾‾ | ‾‾‾‾ | ‾‾‾‾‾‾‾‾ |
30 | let him give [a cheek] | 920 | יתן | 3 | | 460 |
30 | to one who strikes him | 921 | למכהו | 5 | | 101 |
30 | | 922 | לחי | 3 | | 48 |
30 | let him be sated | 923 | ישבע | 4 | | 382 |
30 | with reproach | 924 | בחרפה | 5 | | 295 |
| | | | ______ | ____ | ________ |
| | | | 20 | 5 | 1286 |
| | | | ‾‾‾‾‾‾ | ‾‾‾‾ | ‾‾‾‾‾‾‾‾ |
31 | because | 925 | כי | 2 | | 30 |
31 | [my Lord will] not | 926 | לא | 2 | | 31 |
31 | reject | 927 | יזנח | 4 | | 75 |
31 | forever | 928 | לעולם | 5 | | 176 |
31 | | 929 | אדני | 4 | | 65 |
| | | | ______ | ____ | ________ |
| | | | 17 | 5 | 377 |
| | | | ‾‾‾‾‾‾ | ‾‾‾‾ | ‾‾‾‾‾‾‾‾ |
32 | because | 930 | כי | 2 | | 30 |
32 | if | 931 | אם | 2 | | 41 |
32 | He has caused grief | 932 | הוגה | 4 | | 19 |
32 | and He will have mercy | 933 | ורחם | 4 | | 254 |
32 | according to [the] abundance | 934 | כרב | 3 | | 222 |
32 | [of] His kindness | 935 | חסדו | 4 | | 78 |
| | | | ______ | ____ | ________ |
| | | | 19 | 6 | 644 |
| | | | ‾‾‾‾‾‾ | ‾‾‾‾ | ‾‾‾‾‾‾‾‾ |
33 | because | 936 | כי | 2 | | 30 |
33 | [He does] not | 937 | לא | 2 | | 31 |
33 | afflict | 938 | ענה | 3 | | 125 |
33 | from His heart | 939 | מלבו | 4 | | 78 |
33 | and grieve | 940 | ויגה | 4 | | 24 |
33 | [the] sons | 941 | בני | 3 | | 62 |
33 | [of] men | 942 | איש | 3 | | 311 |
| | | | ______ | ____ | ________ |
| | | | 21 | 7 | 661 |
| | | | ‾‾‾‾‾‾ | ‾‾‾‾ | ‾‾‾‾‾‾‾‾ |
34 | to crush | 943 | לדכא | 4 | | 55 |
34 | under | 944 | תחת | 3 | | 808 |
34 | His feet | 945 | רגליו | 5 | | 249 |
34 | all | 946 | כל | 2 | | 50 |
34 | prisoners | 947 | אסירי | 5 | | 281 |
34 | [of the] earth | 948 | ארץ | 3 | | 291 |
| | | | ______ | ____ | ________ |
| | | | 22 | 6 | 1734 |
| | | | ‾‾‾‾‾‾ | ‾‾‾‾ | ‾‾‾‾‾‾‾‾ |
35 | to turn aside | 949 | להטות | 5 | | 450 |
35 | justice | 950 | משפט | 4 | | 429 |
35 | [from] a strong man | 951 | גבר | 3 | | 205 |
35 | before | 952 | נגד | 3 | | 57 |
35 | [the] presence | 953 | פני | 3 | | 140 |
35 | [of the] Most High | 954 | עליון | 5 | | 166 |
| | | | ______ | ____ | ________ |
| | | | 23 | 6 | 1447 |
| | | | ‾‾‾‾‾‾ | ‾‾‾‾ | ‾‾‾‾‾‾‾‾ |
36 | to defraud | 955 | לעות | 4 | | 506 |
36 | a man | 956 | אדם | 3 | | 45 |
36 | in his case | 957 | בריבו | 5 | | 220 |
36 | the Lord | 958 | אדני | 4 | | 65 |
36 | [does] not | 959 | לא | 2 | | 31 |
36 | [approve] | 960 | ראה | 3 | | 206 |
| | | | ______ | ____ | ________ |
| | | | 21 | 6 | 1073 |
| | | | ‾‾‾‾‾‾ | ‾‾‾‾ | ‾‾‾‾‾‾‾‾ |
37 | who | 961 | מי | 2 | | 50 |
37 | [is] this | 962 | זה | 2 | | 12 |
37 | who speaks | 963 | אמר | 3 | | 241 |
37 | and it is so | 964 | ותהי | 4 | | 421 |
37 | [when the] Lord | 965 | אדני | 4 | | 65 |
37 | [has] not | 966 | לא | 2 | | 31 |
37 | commanded [it] | 967 | צוה | 3 | | 101 |
| | | | ______ | ____ | ________ |
| | | | 20 | 7 | 921 |
| | | | ‾‾‾‾‾‾ | ‾‾‾‾ | ‾‾‾‾‾‾‾‾ |
38 | out of [the] mouth | 968 | מפי | 3 | | 130 |
38 | [of the] Most High | 969 | עליון | 5 | | 166 |
38 | not | 970 | לא | 2 | | 31 |
38 | will go out | 971 | תצא | 3 | | 491 |
38 | the bad | 972 | הרעות | 5 | | 681 |
38 | and the good | 973 | והטוב | 5 | | 28 |
| | | | ______ | ____ | ________ |
| | | | 23 | 6 | 1527 |
| | | | ‾‾‾‾‾‾ | ‾‾‾‾ | ‾‾‾‾‾‾‾‾ |
39 | [of] what | 974 | מה | 2 | | 45 |
39 | | 975 | יתאונן | 6 | | 517 |
39 | [can a living] man | 976 | אדם | 3 | | 45 |
39 | | 977 | חי | 2 | | 18 |
39 | [or] a strong man [complain] | 978 | גבר | 3 | | 205 |
39 | [in view of] | 979 | על | 2 | | 100 |
39 | his sin | 980 | חטאו | 4 | | 24 |
| | | | ______ | ____ | ________ |
| | | | 22 | 7 | 954 |
| | | | ‾‾‾‾‾‾ | ‾‾‾‾ | ‾‾‾‾‾‾‾‾ |
40 | let us search out | 981 | נחפשה | 5 | | 443 |
40 | our ways | 982 | דרכינו | 6 | | 290 |
40 | and examine ourselves | 983 | ונחקרה | 6 | | 369 |
40 | and return | 984 | ונשובה | 6 | | 369 |
40 | to | 985 | עד | 2 | | 74 |
40 | the LORD | 986 | יהוה | 4 | | 26 |
| | | | ______ | ____ | ________ |
| | | | 29 | 6 | 1571 |
| | | | ‾‾‾‾‾‾ | ‾‾‾‾ | ‾‾‾‾‾‾‾‾ |
41 | let us lift | 987 | נשא | 3 | | 351 |
41 | our heart | 988 | לבבנו | 5 | | 90 |
41 | by | 989 | אל | 2 | | 31 |
41 | hands [raised] | 990 | כפים | 4 | | 150 |
41 | to | 991 | אל | 2 | | 31 |
41 | God | 992 | אל | 2 | | 31 |
41 | in [the] heavens | 993 | בשמים | 5 | | 392 |
| | | | ______ | ____ | ________ |
| | | | 23 | 7 | 1076 |
| | | | ‾‾‾‾‾‾ | ‾‾‾‾ | ‾‾‾‾‾‾‾‾ |
42 | we | 994 | נחנו | 4 | | 114 |
42 | we transgressed | 995 | פשענו | 5 | | 506 |
42 | and we were rebellious | 996 | ומרינו | 6 | | 312 |
42 | You | 997 | אתה | 3 | | 406 |
42 | [have] not | 998 | לא | 2 | | 31 |
42 | pardoned | 999 | סלחת | 4 | | 498 |
| | | | ______ | ____ | ________ |
| | | | 24 | 6 | 1867 |
| | | | ‾‾‾‾‾‾ | ‾‾‾‾ | ‾‾‾‾‾‾‾‾ |
43 | You covered | 1000 | סכתה | 4 | | 485 |
43 | with anger | 1001 | באף | 3 | | 83 |
43 | and You pursued us | 1002 | ותרדפנו | 7 | | 746 |
43 | You killed | 1003 | הרגת | 4 | | 608 |
43 | [You did] not | 1004 | לא | 2 | | 31 |
43 | spare | 1005 | חמלת | 4 | | 478 |
| | | | ______ | ____ | ________ |
| | | | 24 | 6 | 2431 |
| | | | ‾‾‾‾‾‾ | ‾‾‾‾ | ‾‾‾‾‾‾‾‾ |
44 | You covered [Yourself] | 1006 | סכותה | 5 | | 491 |
44 | with a cloud | 1007 | בענן | 4 | | 172 |
44 | | 1008 | לך | 2 | | 50 |
44 | from [receiving] | 1009 | מעבור | 5 | | 318 |
44 | prayer | 1010 | תפלה | 4 | | 515 |
| | | | ______ | ____ | ________ |
| | | | 20 | 5 | 1546 |
| | | | ‾‾‾‾‾‾ | ‾‾‾‾ | ‾‾‾‾‾‾‾‾ |
45 | offscourings | 1011 | סחי | 3 | | 78 |
45 | and refuse | 1012 | ומאוס | 5 | | 113 |
45 | You would make us | 1013 | תשימנו | 6 | | 806 |
45 | in [the] midst | 1014 | בקרב | 4 | | 304 |
45 | [of] the peoples | 1015 | העמים | 5 | | 165 |
| | | | ______ | ____ | ________ |
| | | | 23 | 5 | 1466 |
| | | | ‾‾‾‾‾‾ | ‾‾‾‾ | ‾‾‾‾‾‾‾‾ |
46 | [all our enemies] have opened | 1016 | פצו | 3 | | 176 |
46 | | 1017 | עלינו | 5 | | 166 |
46 | their mouths [against us] | 1018 | פיהם | 4 | | 135 |
46 | | 1019 | כל | 2 | | 50 |
46 | | 1020 | איבינו | 6 | | 79 |
| | | | ______ | ____ | ________ |
| | | | 20 | 5 | 606 |
| | | | ‾‾‾‾‾‾ | ‾‾‾‾ | ‾‾‾‾‾‾‾‾ |
47 | fear | 1021 | פחד | 3 | | 92 |
47 | and pit | 1022 | ופחת | 4 | | 494 |
47 | have been | 1023 | היה | 3 | | 20 |
47 | | 1024 | לנו | 3 | | 86 |
47 | devastation | 1025 | השאת | 4 | | 706 |
47 | and brokenness [for us] | 1026 | והשבר | 5 | | 513 |
| | | | ______ | ____ | ________ |
| | | | 22 | 6 | 1911 |
| | | | ‾‾‾‾‾‾ | ‾‾‾‾ | ‾‾‾‾‾‾‾‾ |
48 | streams | 1027 | פלגי | 4 | | 123 |
48 | [of] waters | 1028 | מים | 3 | | 90 |
48 | go down | 1029 | תרד | 3 | | 604 |
48 | [from] my eyes | 1030 | עיני | 4 | | 140 |
48 | over | 1031 | על | 2 | | 100 |
48 | [the] brokenness | 1032 | שבר | 3 | | 502 |
48 | [of the] daughter | 1033 | בת | 2 | | 402 |
48 | [of] my people | 1034 | עמי | 3 | | 120 |
| | | | ______ | ____ | ________ |
| | | | 24 | 8 | 2081 |
| | | | ‾‾‾‾‾‾ | ‾‾‾‾ | ‾‾‾‾‾‾‾‾ |
49 | my eyes | 1035 | עיני | 4 | | 140 |
49 | flow | 1036 | נגרה | 4 | | 258 |
49 | and [they will] not | 1037 | ולא | 3 | | 37 |
49 | cease | 1038 | תדמה | 4 | | 449 |
49 | there is no | 1039 | מאין | 4 | | 101 |
49 | stopping | 1040 | הפגות | 5 | | 494 |
| | | | ______ | ____ | ________ |
| | | | 24 | 6 | 1479 |
| | | | ‾‾‾‾‾‾ | ‾‾‾‾ | ‾‾‾‾‾‾‾‾ |
50 | until [the LORD] | 1041 | עד | 2 | | 74 |
50 | will look down | 1042 | ישקיף | 5 | | 500 |
50 | and see | 1043 | וירא | 4 | | 217 |
50 | | 1044 | יהוה | 4 | | 26 |
50 | from [the] heavens | 1045 | משמים | 5 | | 430 |
| | | | ______ | ____ | ________ |
| | | | 20 | 5 | 1247 |
| | | | ‾‾‾‾‾‾ | ‾‾‾‾ | ‾‾‾‾‾‾‾‾ |
51 | my eye | 1046 | עיני | 4 | | 140 |
51 | deals severely | 1047 | עוללה | 5 | | 141 |
51 | with my soul | 1048 | לנפשי | 5 | | 470 |
51 | because of all | 1049 | מכל | 3 | | 90 |
51 | [the] daughters | 1050 | בנות | 4 | | 458 |
51 | [of] my city | 1051 | עירי | 4 | | 290 |
| | | | ______ | ____ | ________ |
| | | | 25 | 6 | 1589 |
| | | | ‾‾‾‾‾‾ | ‾‾‾‾ | ‾‾‾‾‾‾‾‾ |
52 | [indeed] | 1052 | צוד | 3 | | 100 |
52 | [my enemies] hunted me | 1053 | צדוני | 5 | | 160 |
52 | like a bird | 1054 | כצפור | 5 | | 396 |
52 | | 1055 | איבי | 4 | | 23 |
52 | without cause | 1056 | חנם | 3 | | 98 |
| | | | ______ | ____ | ________ |
| | | | 20 | 5 | 777 |
| | | | ‾‾‾‾‾‾ | ‾‾‾‾ | ‾‾‾‾‾‾‾‾ |
53 | they flung [me alive] | 1057 | צמתו | 4 | | 536 |
53 | in a pit | 1058 | בבור | 4 | | 210 |
53 | | 1059 | חיי | 3 | | 28 |
53 | and they [placed] | 1060 | וידו | 4 | | 26 |
53 | a stone | 1061 | אבן | 3 | | 53 |
53 | on me | 1062 | בי | 2 | | 12 |
| | | | ______ | ____ | ________ |
| | | | 20 | 6 | 865 |
| | | | ‾‾‾‾‾‾ | ‾‾‾‾ | ‾‾‾‾‾‾‾‾ |
54 | [waters] flowed | 1063 | צפו | 3 | | 176 |
54 | | 1064 | מים | 3 | | 90 |
54 | over | 1065 | על | 2 | | 100 |
54 | my head | 1066 | ראשי | 4 | | 511 |
54 | I said | 1067 | אמרתי | 5 | | 651 |
54 | I have been cut off | 1068 | נגזרתי | 6 | | 670 |
| | | | ______ | ____ | ________ |
| | | | 23 | 6 | 2198 |
| | | | ‾‾‾‾‾‾ | ‾‾‾‾ | ‾‾‾‾‾‾‾‾ |
55 | I called | 1069 | קראתי | 5 | | 711 |
55 | [on] Your name | 1070 | שמך | 3 | | 360 |
55 | O LORD | 1071 | יהוה | 4 | | 26 |
55 | out of [the lowest] pit | 1072 | מבור | 4 | | 248 |
55 | | 1073 | תחתיות | 6 | | 1224 |
| | | | ______ | ____ | ________ |
| | | | 22 | 5 | 2569 |
| | | | ‾‾‾‾‾‾ | ‾‾‾‾ | ‾‾‾‾‾‾‾‾ |
56 | [You heard] my voice | 1074 | קולי | 4 | | 146 |
56 | | 1075 | שמעת | 4 | | 810 |
56 | do not | 1076 | אל | 2 | | 31 |
56 | hide | 1077 | תעלם | 4 | | 540 |
56 | Your ear | 1078 | אזנך | 4 | | 78 |
56 | for my relief | 1079 | לרוחתי | 6 | | 654 |
56 | for my cry for salvation | 1080 | לשועתי | 6 | | 816 |
| | | | ______ | ____ | ________ |
| | | | 30 | 7 | 3075 |
| | | | ‾‾‾‾‾‾ | ‾‾‾‾ | ‾‾‾‾‾‾‾‾ |
57 | You draw close | 1081 | קרבת | 4 | | 702 |
57 | on [the] day | 1082 | ביום | 4 | | 58 |
57 | I call on You | 1083 | אקראך | 5 | | 322 |
57 | You said | 1084 | אמרת | 4 | | 641 |
57 | do not | 1085 | אל | 2 | | 31 |
57 | fear | 1086 | תירא | 4 | | 611 |
| | | | ______ | ____ | ________ |
| | | | 23 | 6 | 2365 |
| | | | ‾‾‾‾‾‾ | ‾‾‾‾ | ‾‾‾‾‾‾‾‾ |
58 | You contended | 1087 | רבת | 3 | | 602 |
58 | my Lord | 1088 | אדני | 4 | | 65 |
58 | [for the] cause | 1089 | ריבי | 4 | | 222 |
58 | [of] my soul | 1090 | נפשי | 4 | | 440 |
58 | You have redeemed | 1091 | גאלת | 4 | | 434 |
58 | my life | 1092 | חיי | 3 | | 28 |
| | | | ______ | ____ | ________ |
| | | | 22 | 6 | 1791 |
| | | | ‾‾‾‾‾‾ | ‾‾‾‾ | ‾‾‾‾‾‾‾‾ |
59 | You have seen | 1093 | ראיתה | 5 | | 616 |
59 | O LORD | 1094 | יהוה | 4 | | 26 |
59 | my [mistreatment] | 1095 | עותתי | 5 | | 886 |
59 | You judge | 1096 | שפטה | 4 | | 394 |
59 | my vindication | 1097 | משפטי | 5 | | 439 |
| | | | ______ | ____ | ________ |
| | | | 23 | 5 | 2361 |
| | | | ‾‾‾‾‾‾ | ‾‾‾‾ | ‾‾‾‾‾‾‾‾ |
60 | You have seen | 1098 | ראיתה | 5 | | 616 |
60 | all | 1099 | כל | 2 | | 50 |
60 | their vengeance | 1100 | נקמתם | 5 | | 630 |
60 | all | 1101 | כל | 2 | | 50 |
60 | their schemes | 1102 | מחשבתם | 6 | | 790 |
60 | for me | 1103 | לי | 2 | | 40 |
| | | | ______ | ____ | ________ |
| | | | 22 | 6 | 2176 |
| | | | ‾‾‾‾‾‾ | ‾‾‾‾ | ‾‾‾‾‾‾‾‾ |
61 | You have heard | 1104 | שמעת | 4 | | 810 |
61 | their reproach | 1105 | חרפתם | 5 | | 728 |
61 | O LORD | 1106 | יהוה | 4 | | 26 |
61 | all | 1107 | כל | 2 | | 50 |
61 | their schemes | 1108 | מחשבתם | 6 | | 790 |
61 | against me | 1109 | עלי | 3 | | 110 |
| | | | ______ | ____ | ________ |
| | | | 24 | 6 | 2514 |
| | | | ‾‾‾‾‾‾ | ‾‾‾‾ | ‾‾‾‾‾‾‾‾ |
62 | [the] lips | 1110 | שפתי | 4 | | 790 |
62 | [of] those who rise up | 1111 | קמי | 3 | | 150 |
62 | and their whispering | 1112 | והגיונם | 7 | | 120 |
62 | against me | 1113 | עלי | 3 | | 110 |
62 | all | 1114 | כל | 2 | | 50 |
62 | day [long] | 1115 | היום | 4 | | 61 |
| | | | ______ | ____ | ________ |
| | | | 23 | 6 | 1281 |
| | | | ‾‾‾‾‾‾ | ‾‾‾‾ | ‾‾‾‾‾‾‾‾ |
63 | [look at] their sitting | 1116 | שבתם | 4 | | 742 |
63 | and their rising up | 1117 | וקימתם | 6 | | 596 |
63 | | 1118 | הביטה | 5 | | 31 |
63 | I [am] | 1119 | אני | 3 | | 61 |
63 | their mocking song | 1120 | מנגינתם | 7 | | 593 |
| | | | ______ | ____ | ________ |
| | | | 25 | 5 | 2023 |
| | | | ‾‾‾‾‾‾ | ‾‾‾‾ | ‾‾‾‾‾‾‾‾ |
64 | return | 1121 | תשיב | 4 | | 712 |
64 | to them | 1122 | להם | 3 | | 75 |
64 | a recompense | 1123 | גמול | 4 | | 79 |
64 | O LORD | 1124 | יהוה | 4 | | 26 |
64 | according to [the] work | 1125 | כמעשה | 5 | | 435 |
64 | [of] their hands | 1126 | ידיהם | 5 | | 69 |
| | | | ______ | ____ | ________ |
| | | | 25 | 6 | 1396 |
| | | | ‾‾‾‾‾‾ | ‾‾‾‾ | ‾‾‾‾‾‾‾‾ |
65 | give | 1127 | תתן | 3 | | 850 |
65 | to them | 1128 | להם | 3 | | 75 |
65 | [a veiling] | 1129 | מגנת | 4 | | 493 |
65 | [of] heart | 1130 | לב | 2 | | 32 |
65 | Your curse | 1131 | תאלתך | 5 | | 851 |
65 | upon them | 1132 | להם | 3 | | 75 |
| | | | ______ | ____ | ________ |
| | | | 20 | 6 | 2376 |
| | | | ‾‾‾‾‾‾ | ‾‾‾‾ | ‾‾‾‾‾‾‾‾ |
66 | pursue | 1133 | תרדף | 4 | | 684 |
66 | in anger | 1134 | באף | 3 | | 83 |
66 | and destroy them | 1135 | ותשמידם | 7 | | 800 |
66 | from under | 1136 | מתחת | 4 | | 848 |
66 | [the] heavens | 1137 | שמי | 3 | | 350 |
66 | O LORD | 1138 | יהוה | 4 | | 26 |
| | | | ______ | ____ | ________ |
| | | | 25 | 6 | 2791 |
| | | | ‾‾‾‾‾‾ | ‾‾‾‾ | ‾‾‾‾‾‾‾‾ |
| Totals chapter 3 | | | 1466 | 381 | 102163 |
| | | | ‾‾‾‾‾‾ | ‾‾‾‾ | ‾‾‾‾‾‾‾‾ |
| Total chapters 1-3 | | | 4350 | 1138 | 275313 |
| | | | ‾‾‾‾‾‾ | ‾‾‾‾ | ‾‾‾‾‾‾‾‾ |
| Hebrew letters chapter 3 | | 1466 | | | |
| Hebrew words chapter 3 | | 381 | | | |