Leviticus 5 (OT book #3 … OT chapter #95)

VsLev 5 (English)Word # LevHebrew# of letters# of wordsNumeric value
1and a soul1244ונפש4436
1that1245כי230
1sins1246תחטא4418
1and he hears1247ושמעה5421
1[a charge]1248קול3136
1[to testify]1249אלה336
1and he1250והוא418
1[is] a witness1251עד274
1[regarding what]1252או27
1he saw1253ראה3206
1or1254או27
1he knew1255ידע384
1if1256אם241
1not1257לוא337
1he will tell1258יגיד427
1he will bear1259ונשא4357
1[his responsibility]1260עונו4132
__________________
54172467
‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾
2or 1261או27
2a soul1262נפש3430
2that1263אשר3501
2touches1264תגע3473
2any1265בכל352
2thing1266דבר3206
2unclean1267טמא350
2or1268או27
2[the] carcass1269בנבלת5484
2[of an unclean] creature1270חיה323
21271טמאה455
2or1272או27
2[the] carcass1273בנבלת5484
2[of unclean] livestock1274בהמה452
21275טמאה455
2or1276או27
2[the] carcass1277בנבלת5484
2[of an unclean] swarming thing1278שרץ3590
21279טמא350
2and is [unaware]1280ונעלם5196
21281ממנו4136
2and he1282והוא418
2[is] unclean1283טמא350
2and is guilty1284ואשם4347
__________________
82244764
‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾
3or1285או27
3that1286כי230
3he may touch1287יגע383
3uncleanness1288בטמאת5452
3[of] man1289אדם345
3of any1290לכל380
3uncleanness1291טמאתו5456
3[by] which1292אשר3501
3he will become unclean1293יטמא460
3by it1294בה27
3and is [unaware]1295ונעלם5196
3of it1296ממנו4136
3and he1297והוא418
3will recognize [it]1298ידע384
3and he will be guilty1299ואשם4347
__________________
52152502
‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾
4or1300או27
4a soul1301נפש3430
4that1302כי230
4swears1303תשבע4772
4[speaking rashly]1304לבטא442
4with [his] lips1305בשפתים6832
4to do evil1306להרע4305
4or1307או27
4to do good1308להיטיב666
4in all1309לכל380
4that1310אשר3501
4may speak rashly1311יבטא422
4the man1312האדם450
4in a promise1313בשבעה5379
4and is [unaware]1314ונעלם5196
4of it1315ממנו4136
4and he1316והוא418
4will recognize [it]1317ידע384
4and he will be guilty1318ואשם4347
4in one1319לאחת4439
4of these1320מאלה476
__________________
80214819
‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾
5and it will be1321והיה426
5that1322כי230
5he will be guilty1323יאשם4351
5of one1324לאחת4439
5of these1325מאלה476
5and he will confess1326והתודה6426
5that1327אשר3501
5he sinned1328חטא318
5over it1329עליה4115
__________________
3491982
‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾
6and he will bring1330והביא524
61331את2401
6his guilt offering1332אשמו4347
6to the LORD1333ליהוה556
6because of1334על2100
6his sin1335חטאתו5424
6which1336אשר3501
6he sinned1337חטא318
6a female1338נקבה4157
6from1339מן290
6the flock1340הצאן4146
6a lamb1341כשבה4327
6or1342או27
6a she-goat1343שעירת5980
6[of the] goats1344עזים4127
6for a sin offering1345לחטאת5448
6and [the priest] will cover1346וכפר4306
6over him1347עליו4116
61348הכהן480
6for his sin1349מחטאתו6464
__________________
77205119
‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾
7and if1350ואם347
7not1351לא231
7[he can afford]1352תגיע4483
71353ידו320
71354די214
7a lamb1355שה2305
7and he will bring1356והביא524
71357את2401
7[for] his offense1358אשמו4347
7which1359אשר3501
7he sinned1360חטא318
7two1361שתי3710
7turtledoves1362תרים4650
7or1363או27
7two1364שני3360
7[young]1365בני362
7[of] a dove1366יונה471
7to the LORD1367ליהוה556
7one1368אחד313
7for a sin offering1369לחטאת5448
7and one1370ואחד419
7for a burnt offering1371לעלה4135
__________________
73224722
‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾
8and he will bring1372והביא524
8them1373אתם3441
8to1374אל231
8the priest1375הכהן480
8and he will present1376והקריב6323
81377את2401
8that [which is]1378אשר3501
8for a sin offering1379לחטאת5448
8first1380ראשונה6562
8and will pluck off1381ומלק4176
81382את2401
8its head1383ראשו4507
8from [the] front1384ממול4116
8[of] its neck1385ערפו4356
8and not1386ולא337
8he will separate [it]1387יבדיל556
__________________
62164460
‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾
9and he will sprinkle1388והזה423
9[some of the] blood1389מדם384
9[of] the sin offering1390החטאת5423
9on1391על2100
9[the] side1392קיר3310
9[of] the altar1393המזבח562
9and the remainder1394והנשאר6562
9of [the] blood1395בדם346
9he will drain out1396ימצה4145
9at1397אל231
9[the] base1398יסוד480
9[of] the altar1399המזבח562
9a sin offering1400חטאת4418
9it [is]1401הוא312
__________________
53142358
‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾
10and1402ואת3407
10the second1403השני4365
10he will make1404יעשה4385
10a burnt offering1405עלה3105
10according to [the] ordinance1406כמשפט5449
10and [the priest] will cover1407וכפר4306
10over him1408עליו4116
101409הכהן480
10for his sin1410מחטאתו6464
10which1411אשר3501
10he sinned1412חטא318
10and it will be forgiven1413ונסלח5154
10him1414לו236
__________________
50133386
‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾
11and if1415ואם347
11not1416לא231
11[he can afford]1417תשיג4713
111418ידו320
11two1419לשתי4740
11turtledoves1420תרים4650
11or1421או27
11two1422לשני4390
11[young] 1423בני362
11[of] a dove1424יונה471
11and he will bring 1425והביא524
111426את2401
11[for] his sacrifice1427קרבנו5358
11which1428אשר3501
11he sinned1429חטא318
11a tenth1430עשירת5980
11of an ephah1431האפה491
11[of] fine flour1432סלת3490
11for a sin offering1433לחטאת5448
11not1434לא231
11he will put1435ישים4360
11on it1436עליה4115
11oil1437שמן3390
11and not1438ולא337
11he will [put]1439יתן3460
11on it1440עליה4115
11frankincense1441לבנה487
11because1442כי230
11a sin offering1443חטאת4418
11it [is]1444היא316
__________________
104308101
‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾
12and he will bring it1445והביאה629
12to1446אל231
12the priest1447הכהן480
12and [the priest] will take1448וקמץ4236
121449הכהן480
12from it1450ממנה4135
12[a handful]1451מלוא477
121452קמצו4236
121453את2401
12as its memorial portion1454אזכרתה6633
12and he will burn [it]1455והקטיר6330
12on the altar1456המזבחה667
121457על2100
12by fire1458אשי3311
12[to] the LORD1459יהוה426
12a sin offering1460חטאת4418
12it [is]1461הוא312
__________________
68173202
‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾
13and [the priest] will cover1462וכפר4306
13over him1463עליו4116
131464הכהן480
13for1465על2100
13his sin1466חטאתו5424
13that1467אשר3501
13he sinned1468חטא318
13in one1469מאחת4449
13of these1470מאלה476
13and it will be forgiven1471ונסלח5154
13him1472לו236
13and it will be1473והיתה5426
13for [the] priest1474לכהן4105
13like [the] grain offering1475כמנחה5123
__________________
54142914
‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾
14and [the LORD] spoke1476וידבר5222
141477יהוה426
14to1478אל231
14Moses1479משה3345
14saying1480לאמר4271
__________________
185895
‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾
15a soul1481נפש3430
15that1482כי230
15he commits1483תמעל4540
15a trespass1484מעל3140
15and he sins1485וחטאה529
15in error1486בשגגה5313
15against [the] holy [things]1487מקדשי5454
15[of] the LORD1488יהוה426
15and he will bring1489והביא524
151490את2401
15his trespass offering1491אשמו4347
15to the LORD1492ליהוה556
15a ram1493איל341
15without blemish1494תמים4490
15from1495מן290
15the flock1496הצאן4146
15by your valuation1497בערכך5312
15silver1498כסף3160
15shekels1499שקלים5480
15according to [the] shekel1500בשקל4432
15[of] the holy [place]1501הקדש4409
15for a trespass offering1502לאשם4371
__________________
85225721
‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾
16and1503ואת3407
16that [which]1504אשר3501
16he sinned1505חטא318
16[on account of]1506מן290
16the holy [thing]1507הקדש4409
16he will make restitution1508ישלם4380
16and1509ואת3407
16his fifth1510חמישתו6764
16he will add1511יוסף4156
16to it1512עליו4116
16and he will give1513ונתן4506
16it1514אתו3407
16to [the] priest1515לכהן4105
16and the priest1516והכהן586
16will cover1517יכפר4310
16over him1518עליו4116
16with [the] ram1519באיל443
16[of] the trespass offering1520האשם4346
16and will be forgiven1521ונסלח5154
16him1522לו236
__________________
75205357
‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾
17and if1523ואם347
17a soul1524נפש3430
17that1525כי230
17he sins1526תחטא4418
17and he does1527ועשתה5781
17one1528אחת3409
17out of all1529מכל390
17[the] commandments1530מצות4536
17[of] the LORD1531יהוה426
17which1532אשר3501
17not1533לא231
17should be done1534תעשינה6835
17and not1535ולא337
17he knew1536ידע384
17and he is guilty1537ואשם4347
17and he will bear1538ונשא4357
17[his responsibility]1539עונו4132
__________________
60175091
‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾
18and he will bring1540והביא524
18a ram1541איל341
18without blemish1542תמים4490
18from1543מן290
18the flock1544הצאן4146
18according to your valuation1545בערכך5312
18for a trespass offering1546לאשם4371
18to1547אל231
18the priest1548הכהן480
18and [the priest] will cover1549וכפר4306
18over him1550עליו4116
181551הכהן480
18over1552על2100
18his error1553שגגתו5712
18in which1554אשר3501
18he erred1555שגג3306
18and he1556והוא418
18not1557לא231
18did know [it]1558ידע384
18and it will be forgiven1559ונסלח5154
18him1560לו236
__________________
74214029
‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾
19a trespass offering1561אשם3341
19it [is]1562הוא312
19[surely]1563אשם3341
19he trespassed1564אשם3341
19against the LORD1565ליהוה556
__________________
1751091
‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾
Totals chapter 5117232272980
‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾
Total chapters 1-558431565379433
‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾
Hebrew letters chapter 5 1172
Hebrew words chapter 5 322
to top