Psalms 38 (OT book #19 … OT chapter #516)

VsPsa 38 (English)Word # PsaHebrew# of letters# of wordsNumeric value
1a psalm4654מזמור5293
1of David4655לדוד444
1for a memorial4656להזכיר6272
1O LORD4657יהוה426
1do not4658אל231
1in Your wrath4659בקצפך5292
1rebuke me4660תוכיחני7504
1and in Your rage4661ובחמתך6476
1chasten me4662תיסרני6730
__________________
4592668
‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾
2because4663כי230
2Your arrows4664חציך4128
2[have] penetrated4665נחתו4464
2into me4666בי212
2and [Your hand] presses down4667ותנחת5864
2upon me4668עלי3110
24669ידך334
__________________
2371642
‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾
3[there is] no4670אין361
3soundness4671מתם3480
3in my flesh4672בבשרי5514
3because of4673מפני4180
3Your indignation4674זעמך4137
3[there is] no4675אין361
3wholeness4676שלום4376
3in my bones4677בעצמי5212
3because of4678מפני4180
3my sin4679חטאתי5428
__________________
40102629
‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾
4because4680כי230
4my iniquities4681עונתי5536
4have passed over4682עברו4278
4my head4683ראשי4511
4like a [heavy] burden4684כמשא4361
44685כבד326
4they are [too] heavy4686יכבדו542
4for me4687ממני4140
__________________
3181924
‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾
5[my wounds] stink4688הבאישו6324
5they fester4689נמקו4196
54690חבורתי6626
5because of4691מפני4180
5my foolishness4692אולתי5447
__________________
2551773
‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾
6I am bent over4693נעויתי6546
6I [am greatly] bowed down4694שחתי4718
64695עד274
64696מאד345
6all4697כל250
6day [long]4698היום461
6[I went] mourning4699קדר3304
64700הלכתי5465
__________________
2982263
‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾
7because4701כי230
7my loins4702כסלי4120
7are full4703מלאו477
7of burning4704נקלה4185
7and [there is] no4705ואין467
7soundness4706מתם3480
7in my flesh4707בבשרי5514
__________________
2671473
‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾
8I am feeble4708נפוגותי7555
8and [badly] broken4709ונדכיתי7500
84710עד274
84711מאד345
8I groaned4712שאגתי5714
8because of [the anguish]4713מנהמת5535
8[of] my heart4714לבי342
__________________
3272465
‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾
9my Lord4715אדני465
9before You4716נגדך477
9[is] all4717כל250
9my desire4718תאותי5817
9and my sighing4719ואנחתי6475
9from You4720ממך3100
9not4721לא231
9is hidden4722נסתרה5715
__________________
3182330
‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾
10my heart4723לבי342
10throbs4724סחרחר5476
10[my strength] has forsaken me4725עזבני5139
104726כחי338
10and [the] light4727ואור4213
10[of] my eyes4728עיני4140
10even4729גם243
10they4730הם245
10[are] not4731אין361
10with me4732אתי3411
__________________
34101608
‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾
11my loved [ones]4733אהבי418
11and my friends4734ורעי4286
11from4735מנגד497
11my plague4736נגעי4133
11stand [aloof]4737יעמדו5130
11and my relatives4738וקרובי6324
11[stand] far away4739מרחק4348
114740עמדו4120
__________________
3581456
‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾
12and those who lay snares4741וינקשו6472
12desire4742מבקשי5452
12my soul4743נפשי4440
12and those who seek4744ודרשי5520
12my injury4745רעתי4680
12[threaten]4746דברו4212
12destruction4747הוות4417
12and4748ומרמות6692
12all4749כל250
12day [long]4750היום461
12they plot [treacheries]4751יהגו424
__________________
48114020
‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾
13and I [am]4752ואני467
13like [the] deaf4753כחרש4528
13not4754לא231
13I will hear4755אשמע4411
13and like a mute4756וכאלם597
13[who] not4757לא231
13will open4758יפתח4498
13his mouth4759פיו396
__________________
2881759
‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾
14and I am4760ואהי422
14like a man4761כאיש4331
14who4762אשר3501
14does not4763לא231
14hear4764שמע3410
14and not4765ואין467
14in his mouth4766בפיו498
14[are] arguments4767תוכחות6840
__________________
3082300
‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾
15because4768כי230
15for You4769לך250
15O LORD4770יהוה426
15I have waited4771הוחלתי6459
15You4772אתה3406
15will answer4773תענה4525
15O Lord4774אדני465
15my God4775אלהי446
__________________
2981607
‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾
16because4776כי230
16I said4777אמרתי5651
16lest4778פן2130
16they may rejoice4779ישמחו5364
16over me4780לי240
16when [my foot] slipped4781במוט457
164782רגלי4243
16against me4783עלי3110
16they magnify themselves4784הגדילו658
__________________
3391683
‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾
17because 4785כי230
17I [am]4786אני361
17[ready] for limping4787לצלע4220
174788נכון4126
17and my pain4789ומכאובי785
17[is] before me4790נגדי467
17continually4791תמיד4454
__________________
2871043
‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾
18because4792כי230
18my iniquity4793עוני4136
18I will make known4794אגיד418
18I will be anxious4795אדאג49
18because of my sin4796מחטאתי6468
__________________
205661
‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾
19and my enemies4797ואיבי529
19live4798חיים468
19they are strong4799עצמו4206
19and they are many4800ורבו4214
19those who hate me4801שנאי4361
19falsely4802שקר3600
__________________
2461478
‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾
20and those who render4803ומשלמי6426
20evil4804רעה3275
20in place of4805תחת3808
20good4806טובה422
20they oppose me4807ישטנוני7435
20[whereas]4808תחת3808
20I pursue4809רדופי5300
20[what is] good4810טוב317
__________________
3483091
‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾
21do not4811אל231
21forsake me4812תעזבני6539
21O LORD4813יהוה426
21my God4814אלהי446
21do not4815אל231
21be far4816תרחק4708
21from me4817ממני4140
__________________
2671521
‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾
22make haste4818חושה4319
22to help me4819לעזרתי6717
22O Lord4820אדני465
22my salvation4821תשועתי61186
__________________
2042287
‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾
Totals chapter 3867116843681
‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾
Total chapters 1-381921048211191350
‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾
Hebrew letters chapter 38 671
Hebrew words chapter 38 168
to top