Exodus 13 (OT book #2 … OT chapter #63)

VsExo 13 (English)Word # ExoHebrew# of letters# of wordsNumeric value
1and [the LORD] spoke4934וידבר5222
14935יהוה426
1to4936אל231
1Moses4937משה3345
1saying4938לאמר4271
__________________
185895
‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾
2consecrate4939קדש3404
2to Me4940לי240
2every4941כל250
2firstborn4942בכור4228
2who opened4943פטר3289
2every4944כל250
2womb4945רחם3248
2among [the] sons4946בבני464
2[of] Israel4947ישראל5541
2of man4948באדם447
2and of beast4949ובבהמה660
2[Mine]4950לי240
2it [is]4951הוא312
__________________
43132073
‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾
3and [Moses] said4952ויאמר5257
34953משה3345
3to4954אל231
3the people4955העם3115
3remember4956זכור4233
34957את2401
3[this] day4958היום461
34959הזה317
3[in] which4960אשר3501
3you went out4961יצאתם5541
3out of Egypt4962ממצרים6420
3out of [the] house4963מבית4452
3[of] slaves4964עבדים5126
3because4965כי230
3with a strong4966בחזק4117
3hand4967יד214
34968הוציא5112
3the LORD4969יהוה426
3[took] you4970אתכם4461
3out of this [place]4971מזה352
3and [leaven] not4972ולא337
3will be eaten4973יאכל461
34974חמץ3138
__________________
83234548
‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾
4today4975היום461
4you4976אתם3441
4go out4977יצאים5151
4in [the] month4978בחדש4314
4of Aviv4979האביב520
__________________
215987
‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾
5and it will be4980והיה426
5that4981כי230
5[the LORD] will bring you4982יביאך543
54983יהוה426
5into4984אל231
5[the] land4985ארץ3291
5[of] the Canaanite4986הכנעני6205
5and the Hittite4987והחתי5429
5and the Amorite4988והאמרי6262
5and the Hivite4989והחוי535
5and the Jebusite4990והיבוסי799
5which4991אשר3501
5He swore4992נשבע4422
5to your fathers4993לאבתיך6463
5to give4994לתת3830
5to you4995לך250
5a land4996ארץ3291
5flowing4997זבת3409
5[with] milk4998חלב340
5and honey4999ודבש4312
5and you will observe5000ועבדת5482
55001את2401
5[this] rite5002העבדה586
55003הזאת4413
5in [this] month5004בחדש4314
55005הזה317
__________________
103266508
‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾
6[for] seven5006שבעת4772
6days5007ימים4100
6you will eat5008תאכל4451
6unleavened bread5009מצת3530
6and on [the seventh] day5010וביום564
65011השביעי6397
6[will be] a feast5012חג211
6to the LORD5013ליהוה556
__________________
3382381
‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾
7unleavened bread5014מצות4536
7you will eat5015יאכל461
75016את2401
7[for] seven5017שבעת4772
7days5018הימים5105
7and not5019ולא337
7will be seen5020יראה4216
7among you5021לך250
7leavened [bread]5022חמץ3138
7and not5023ולא337
7will be seen5024יראה4216
7among you5025לך250
7leaven5026שאר3501
7in all5027בכל352
7your territory5028גבלך455
__________________
50153227
‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾
8and you will tell5029והגדת5418
8to your son5030לבנך4102
8in [that] day5031ביום458
85032ההוא417
8saying5033לאמר4271
8because of5034בעבור5280
8this5035זה212
85036עשה3375
8[that] the LORD [did]5037יהוה426
8for me5038לי240
8when I came out5039בצאתי5503
8out of Egypt5040ממצרים6420
__________________
48122522
‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾
9and it will be5041והיה426
9to you5042לך250
9for a sign5043לאות4437
9on5044על2100
9your hand5045ידך334
9and for a memorial5046ולזכרון7319
9between5047בין362
9your eyes5048עיניך5160
9so that5049למען4190
9will be5050תהיה4420
9[the] Law5051תורת41006
9[of] the LORD5052יהוה426
9in your mouth5053בפיך4112
9because5054כי230
9with a [strong] hand5055ביד316
95056חזקה4120
9[the LORD] took you out5057הוצאך5122
95058יהוה426
9out of Egypt5059ממצרים6420
__________________
74193676
‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾
10and you will keep5060ושמרת5946
105061את2401
10[this] ordinance5062החקה4118
105063הזאת4413
10at its appointed time5064למועדה6155
10from [year]5065מימים5140
10to [year]5066ימימה5105
__________________
3172278
‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾
11and it will be5067והיה426
11that5068כי230
11[the LORD] will bring you5069יבאך433
115070יהוה426
11into5071אל231
11[the] land5072ארץ3291
11[of] the Canaanite5073הכנעני6205
11just as5074כאשר4521
11He swore5075נשבע4422
11to you5076לך250
11and to your fathers5077ולאבתיך7469
11and He will give it5078ונתנה5511
11to you5079לך250
__________________
49132665
‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾
12and you will [devote]5080והעברת6683
12all5081כל250
12who opened5082פטר3289
12[the] womb5083רחם3248
12to the LORD5084ליהוה556
12and all 5085וכל356
12that opened5086פטר3289
12[the] offspring5087שגר3503
12[of] a beast5088בהמה452
12which5089אשר3501
12would be5090יהיה430
12[yours]5091לך250
12the males5092הזכרים6282
12to the LORD5093ליהוה556
__________________
52143145
‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾
13and all5094וכל356
13that opened5095פטר3289
13[of] a donkey5096חמר3248
13you will redeem5097תפדה4489
13with a lamb5098בשה3307
13and if5099ואם347
13not5100לא231
13you will redeem [it]5101תפדה4489
13you will break its neck5102וערפתו6762
13and all5103וכל356
13[the] firstborn5104בכור4228
13[of] man5105אדם345
13of your sons5106בבניך584
13you will redeem5107תפדה4489
__________________
50143620
‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾
14and it will be5108והיה426
14that5109כי230
14[your son] may ask you5110ישאלך5361
145111בנך372
14[in the future]5112מחר3248
14saying5113לאמר4271
14what5114מה245
14[is] this5115זאת3408
14and you will say5116ואמרת5647
14to him5117אליו447
14with a strong5118בחזק4117
14hand5119יד214
14[the LORD] took us5120הוציאנו7168
145121יהוה426
14out of Egypt5122ממצרים6420
14out of [the] house5123מבית4452
14[of] slaves5124עבדים5126
__________________
67173478
‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾
15and it was5125ויהי431
15that5126כי230
15[Pharaoh] was hardened5127הקשה4410
155128פרעה4355
15to send us away5129לשלחנו6424
15and [the LORD] killed5130ויהרג5224
155131יהוה426
15all5132כל250
15[the] firstborn5133בכור4228
15in [the] land5134בארץ4293
15[of] Egypt5135מצרים5380
15from [the] firstborn5136מבכר4262
15[of] man5137אדם345
15and to5138ועד380
15[the] firstborn5139בכור4228
15[of] beast5140בהמה452
155141על2100
15[therefore]5142כן270
15I5143אני361
15sacrifice5144זבח317
15to the LORD5145ליהוה556
15all [the males]5146כל250
15that opened5147פטר3289
15[the] womb5148רחם3248
155149הזכרים6282
15and all5150וכל356
15[the] firstborn5151בכור4228
15[of] my sons5152בני362
15I will redeem5153אפדה490
__________________
105294727
‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾
16and it will be5154והיה426
16for a sign5155לאות4437
16on5156על2100
16your hand5157ידכה439
16and for frontlets5158ולטוטפת7540
16between5159בין362
16your eyes5160עיניך5160
16because5161כי230
16with a strong5162בחזק4117
16hand5163יד214
16[the LORD] took us5164הוציאנו7168
165165יהוה426
16out of Egypt5166ממצרים6420
__________________
54132139
‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾
17and it was5167ויהי431
17when [Pharaoh] sent away5168בשלח4340
175169פרעה4355
175170את2401
17the people5171העם3115
17and [God did] not5172ולא337
17lead them5173נחם398
175174אלהים586
17[by] way5175דרך3224
17[of the] land5176ארץ3291
17[of the] Philistines5177פלשתים6860
17although5178כי230
17[it was] short5179קרוב4308
175180הוא312
17because5181כי230
17[God] said5182אמר3241
175183אלהים586
17lest5184פן2130
17[the people] will be sorry5185ינחם4108
175186העם3115
17when they see5187בראתם5643
17war5188מלחמה5123
17and they will return5189ושבו4314
17to Egypt5190מצרימה6385
__________________
88245363
‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾
18and5191ויסב478
18God [led]5192אלהים586
185193את2401
18the people5194העם3115
18[by] way5195דרך3224
18[of] the wilderness5196המדבר5251
18[of the] Sea5197ים250
18[of] Reeds5198סוף3146
18and in battle array5199וחמשים6404
18went up5200עלו3106
18[the] sons5201בני362
18[of] Israel5202ישראל5541
18out of [the] land5203מארץ4331
18[of] Egypt5204מצרים5380
__________________
53143175
‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾
19and [Moses] took5205ויקח4124
195206משה3345
195207את2401
19[the] bones5208עצמות5606
19[of] Joseph5209יוסף4156
19with him5210עמו3116
19because of5211כי230
19the oath5212השבע4377
19[which] had sworn5213השביע5387
195214את2401
19[the] sons5215בני362
19[of] Israel5216ישראל5541
19saying5217לאמר4271
19[surely]5218פקד3184
19[God] will visit5219יפקד4194
195220אלהים586
19you5221אתכם4461
19and you will take up5222והעליתם7561
195223את2401
19my bones5224עצמתי5610
19out of this [place]5225מזה352
19with you5226אתכם4461
__________________
83226827
‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾
20and they journeyed5227ויסעו5152
20from Succoth5228מסכת4520
20and they camped5229ויחנו580
20at Etham5230באתם4443
20on [the] edge5231בקצה4197
20[of] the wilderness5232המדבר5251
__________________
2761643
‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾
21and the LORD5233ויהוה532
21went5234הלך355
21before them5235לפניהם6215
21by day5236יומם496
21in a pillar5237בעמוד5122
21[of] cloud5238ענן3170
21to lead5239לנחתם5528
21the way5240הדרך4229
21and [by] night5241ולילה581
21in a pillar5242בעמוד5122
21[of] fire5243אש2301
21to be the light5244להאיר5246
21for them5245להם375
21to go5246ללכת4480
21by day5247יומם496
21and night5248ולילה581
__________________
68162929
‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾
22not5249לא231
22He would remove5250ימיש4360
22[the] pillar5251עמוד4120
22of cloud5252הענן4175
22by day5253יומם496
22and [the] pillar5254ועמוד5126
22of fire5255האש3306
22[by] night5256לילה475
22[from] before5257לפני4170
22the people5258העם3115
__________________
37101574
‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾
Totals chapter 13123732570380
‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾
Total chapters 1-131997152581301907
‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾
Hebrew letters chapter 13 1237
Hebrew words chapter 13 325
to top