1 | and [the Spirit] lifted | 2883 | ותשא | 4 | | 707 |
1 | me | 2884 | אתי | 3 | | 411 |
1 | | 2885 | רוח | 3 | | 214 |
1 | and He brought | 2886 | ותבא | 4 | | 409 |
1 | me | 2887 | אתי | 3 | | 411 |
1 | to | 2888 | אל | 2 | | 31 |
1 | [the eastern] gate | 2889 | שער | 3 | | 570 |
1 | [of the] house | 2890 | בית | 3 | | 412 |
1 | [of] the LORD | 2891 | יהוה | 4 | | 26 |
1 | | 2892 | הקדמוני | 7 | | 215 |
1 | that faces | 2893 | הפונה | 5 | | 146 |
1 | eastward | 2894 | קדימה | 5 | | 159 |
1 | and here | 2895 | והנה | 4 | | 66 |
1 | at [the] entrance | 2896 | בפתח | 4 | | 490 |
1 | [of] the gate | 2897 | השער | 4 | | 575 |
1 | twenty | 2898 | עשרים | 5 | | 620 |
1 | and five | 2899 | וחמשה | 5 | | 359 |
1 | men | 2900 | איש | 3 | | 311 |
1 | and I saw | 2901 | ואראה | 5 | | 213 |
1 | in their midst | 2902 | בתוכם | 5 | | 468 |
1 | | 2903 | את | 2 | | 401 |
1 | Jaazaniah | 2904 | יאזניה | 6 | | 83 |
1 | son | 2905 | בן | 2 | | 52 |
1 | [of] Azzur | 2906 | עזר | 3 | | 277 |
1 | and | 2907 | ואת | 3 | | 407 |
1 | Pelatiah | 2908 | פלטיהו | 6 | | 140 |
1 | son | 2909 | בן | 2 | | 52 |
1 | [of] Benaiah | 2910 | בניהו | 5 | | 73 |
1 | chiefs | 2911 | שרי | 3 | | 510 |
1 | [of] the people | 2912 | העם | 3 | | 115 |
| | | | ______ | ____ | ________ |
| | | | 116 | 30 | 8923 |
| | | | ‾‾‾‾‾‾ | ‾‾‾‾ | ‾‾‾‾‾‾‾‾ |
2 | and He said | 2913 | ויאמר | 5 | | 257 |
2 | to me | 2914 | אלי | 3 | | 41 |
2 | son | 2915 | בן | 2 | | 52 |
2 | [of] man | 2916 | אדם | 3 | | 45 |
2 | these [are] | 2917 | אלה | 3 | | 36 |
2 | the men | 2918 | האנשים | 6 | | 406 |
2 | who devise | 2919 | החשבים | 6 | | 365 |
2 | iniquity | 2920 | און | 3 | | 57 |
2 | and who advise | 2921 | והיעצים | 7 | | 231 |
2 | [evil] counsel | 2922 | עצת | 3 | | 560 |
2 | | 2923 | רע | 2 | | 270 |
2 | in [this] city | 2924 | בעיר | 4 | | 282 |
2 | | 2925 | הזאת | 4 | | 413 |
| | | | ______ | ____ | ________ |
| | | | 51 | 13 | 3015 |
| | | | ‾‾‾‾‾‾ | ‾‾‾‾ | ‾‾‾‾‾‾‾‾ |
3 | those who say | 2926 | האמרים | 6 | | 296 |
3 | [the time is] not | 2927 | לא | 2 | | 31 |
3 | near | 2928 | בקרוב | 5 | | 310 |
3 | [to] build | 2929 | בנות | 4 | | 458 |
3 | houses | 2930 | בתים | 4 | | 452 |
3 | it [is] | 2931 | היא | 3 | | 16 |
3 | the pot | 2932 | הסיר | 4 | | 275 |
3 | and we | 2933 | ואנחנו | 6 | | 121 |
3 | [are] the flesh | 2934 | הבשר | 4 | | 507 |
| | | | ______ | ____ | ________ |
| | | | 38 | 9 | 2466 |
| | | | ‾‾‾‾‾‾ | ‾‾‾‾ | ‾‾‾‾‾‾‾‾ |
4 | therefore | 2935 | לכן | 3 | | 100 |
4 | prophesy | 2936 | הנבא | 4 | | 58 |
4 | against them | 2937 | עליהם | 5 | | 155 |
4 | prophesy | 2938 | הנבא | 4 | | 58 |
4 | son | 2939 | בן | 2 | | 52 |
4 | [of] man | 2940 | אדם | 3 | | 45 |
| | | | ______ | ____ | ________ |
| | | | 21 | 6 | 468 |
| | | | ‾‾‾‾‾‾ | ‾‾‾‾ | ‾‾‾‾‾‾‾‾ |
5 | and | 2941 | ותפל | 4 | | 516 |
5 | | 2942 | עלי | 3 | | 110 |
5 | [the] Spirit | 2943 | רוח | 3 | | 214 |
5 | [of] the LORD [fell on me] | 2944 | יהוה | 4 | | 26 |
5 | and He said | 2945 | ויאמר | 5 | | 257 |
5 | to me | 2946 | אלי | 3 | | 41 |
5 | say | 2947 | אמר | 3 | | 241 |
5 | this | 2948 | כה | 2 | | 25 |
5 | said | 2949 | אמר | 3 | | 241 |
5 | the LORD | 2950 | יהוה | 4 | | 26 |
5 | so | 2951 | כן | 2 | | 70 |
5 | you say | 2952 | אמרתם | 5 | | 681 |
5 | O house | 2953 | בית | 3 | | 412 |
5 | [of] Israel | 2954 | ישראל | 5 | | 541 |
5 | and what goes up | 2955 | ומעלות | 6 | | 552 |
5 | [in] your spirit | 2956 | רוחכם | 5 | | 274 |
5 | I | 2957 | אני | 3 | | 61 |
5 | I know it | 2958 | ידעתיה | 6 | | 499 |
| | | | ______ | ____ | ________ |
| | | | 69 | 18 | 4787 |
| | | | ‾‾‾‾‾‾ | ‾‾‾‾ | ‾‾‾‾‾‾‾‾ |
6 | you have multiplied | 2959 | הרביתם | 6 | | 657 |
6 | your slain | 2960 | חלליכם | 6 | | 138 |
6 | in [this] city | 2961 | בעיר | 4 | | 282 |
6 | | 2962 | הזאת | 4 | | 413 |
6 | and you have filled | 2963 | ומלאתם | 6 | | 517 |
6 | its streets | 2964 | חוצתיה | 6 | | 519 |
6 | [with the] slain | 2965 | חלל | 3 | | 68 |
| | | | ______ | ____ | ________ |
| | | | 35 | 7 | 2594 |
| | | | ‾‾‾‾‾‾ | ‾‾‾‾ | ‾‾‾‾‾‾‾‾ |
7 | therefore | 2966 | לכן | 3 | | 100 |
7 | so | 2967 | כה | 2 | | 25 |
7 | said | 2968 | אמר | 3 | | 241 |
7 | my Lord | 2969 | אדני | 4 | | 65 |
7 | the LORD | 2970 | יהוה | 4 | | 26 |
7 | your slain | 2971 | חלליכם | 6 | | 138 |
7 | [whom] | 2972 | אשר | 3 | | 501 |
7 | you have set | 2973 | שמתם | 4 | | 780 |
7 | in its midst | 2974 | בתוכה | 5 | | 433 |
7 | they [are] | 2975 | המה | 3 | | 50 |
7 | the flesh | 2976 | הבשר | 4 | | 507 |
7 | and [the city is] | 2977 | והיא | 4 | | 22 |
7 | the pot | 2978 | הסיר | 4 | | 275 |
7 | and you | 2979 | ואתכם | 5 | | 467 |
7 | [are what] goes out | 2980 | הוציא | 5 | | 112 |
7 | from its midst | 2981 | מתוכה | 5 | | 471 |
| | | | ______ | ____ | ________ |
| | | | 64 | 16 | 4213 |
| | | | ‾‾‾‾‾‾ | ‾‾‾‾ | ‾‾‾‾‾‾‾‾ |
8 | [you fear] a sword | 2982 | חרב | 3 | | 210 |
8 | | 2983 | יראתם | 5 | | 651 |
8 | and a sword | 2984 | וחרב | 4 | | 216 |
8 | I will bring | 2985 | אביא | 4 | | 14 |
8 | against you | 2986 | עליכם | 5 | | 170 |
8 | declares | 2987 | נאם | 3 | | 91 |
8 | my Lord | 2988 | אדני | 4 | | 65 |
8 | the LORD | 2989 | יהוה | 4 | | 26 |
| | | | ______ | ____ | ________ |
| | | | 32 | 8 | 1443 |
| | | | ‾‾‾‾‾‾ | ‾‾‾‾ | ‾‾‾‾‾‾‾‾ |
9 | and I will take [you] out | 2990 | והוצאתי | 7 | | 518 |
9 | | 2991 | אתכם | 4 | | 461 |
9 | from its midst | 2992 | מתוכה | 5 | | 471 |
9 | and I will give | 2993 | ונתתי | 5 | | 866 |
9 | you | 2994 | אתכם | 4 | | 461 |
9 | into [the] hand | 2995 | ביד | 3 | | 16 |
9 | [of] strangers | 2996 | זרים | 4 | | 257 |
9 | and I will make | 2997 | ועשיתי | 6 | | 796 |
9 | | 2998 | בכם | 3 | | 62 |
9 | judgments [against you] | 2999 | שפטים | 5 | | 439 |
| | | | ______ | ____ | ________ |
| | | | 46 | 10 | 4347 |
| | | | ‾‾‾‾‾‾ | ‾‾‾‾ | ‾‾‾‾‾‾‾‾ |
10 | [you will fall] by sword | 3000 | בחרב | 4 | | 212 |
10 | | 3001 | תפלו | 4 | | 516 |
10 | to | 3002 | על | 2 | | 100 |
10 | [the] border | 3003 | גבול | 4 | | 41 |
10 | [of] Israel | 3004 | ישראל | 5 | | 541 |
10 | I will judge | 3005 | אשפוט | 5 | | 396 |
10 | you | 3006 | אתכם | 4 | | 461 |
10 | and you will know | 3007 | וידעתם | 6 | | 530 |
10 | that | 3008 | כי | 2 | | 30 |
10 | I [am] | 3009 | אני | 3 | | 61 |
10 | the LORD | 3010 | יהוה | 4 | | 26 |
| | | | ______ | ____ | ________ |
| | | | 43 | 11 | 2914 |
| | | | ‾‾‾‾‾‾ | ‾‾‾‾ | ‾‾‾‾‾‾‾‾ |
11 | [the city] | 3011 | היא | 3 | | 16 |
11 | [will] not | 3012 | לא | 2 | | 31 |
11 | be | 3013 | תהיה | 4 | | 420 |
11 | | 3014 | לכם | 3 | | 90 |
11 | the pot [for you] | 3015 | לסיר | 4 | | 300 |
11 | and you | 3016 | ואתם | 4 | | 447 |
11 | will [not] be | 3017 | תהיו | 4 | | 421 |
11 | | 3018 | בתוכה | 5 | | 433 |
11 | the flesh [in its midst] | 3019 | לבשר | 4 | | 532 |
11 | at | 3020 | אל | 2 | | 31 |
11 | [the] border | 3021 | גבול | 4 | | 41 |
11 | [of] Israel | 3022 | ישראל | 5 | | 541 |
11 | I will judge | 3023 | אשפט | 4 | | 390 |
11 | you | 3024 | אתכם | 4 | | 461 |
| | | | ______ | ____ | ________ |
| | | | 52 | 14 | 4154 |
| | | | ‾‾‾‾‾‾ | ‾‾‾‾ | ‾‾‾‾‾‾‾‾ |
12 | and you will know | 3025 | וידעתם | 6 | | 530 |
12 | that | 3026 | כי | 2 | | 30 |
12 | I [am] | 3027 | אני | 3 | | 61 |
12 | the LORD | 3028 | יהוה | 4 | | 26 |
12 | that | 3029 | אשר | 3 | | 501 |
12 | | 3030 | בחקי | 4 | | 120 |
12 | [you have] not | 3031 | לא | 2 | | 31 |
12 | walked [in My statutes] | 3032 | הלכתם | 5 | | 495 |
12 | and | 3033 | ומשפטי | 6 | | 445 |
12 | [you have] not | 3034 | לא | 2 | | 31 |
12 | done [My judgments] | 3035 | עשיתם | 5 | | 820 |
12 | and [you have done] | 3036 | וכמשפטי | 7 | | 465 |
12 | [according to the customs] of nations | 3037 | הגוים | 5 | | 64 |
12 | that [are] | 3038 | אשר | 3 | | 501 |
12 | round about you | 3039 | סביבותיכם | 9 | | 550 |
12 | | 3040 | עשיתם | 5 | | 820 |
| | | | ______ | ____ | ________ |
| | | | 71 | 16 | 5490 |
| | | | ‾‾‾‾‾‾ | ‾‾‾‾ | ‾‾‾‾‾‾‾‾ |
13 | and it was | 3041 | ויהי | 4 | | 31 |
13 | as I prophesied | 3042 | כהנבאי | 6 | | 88 |
13 | and Pelatiah | 3043 | ופלטיהו | 7 | | 146 |
13 | son | 3044 | בן | 2 | | 52 |
13 | [of] Benaiah | 3045 | בניה | 4 | | 67 |
13 | died | 3046 | מת | 2 | | 440 |
13 | and I fell | 3047 | ואפל | 4 | | 117 |
13 | on | 3048 | על | 2 | | 100 |
13 | my face | 3049 | פני | 3 | | 140 |
13 | and I cried out | 3050 | ואזעק | 5 | | 184 |
13 | [with a loud] voice | 3051 | קול | 3 | | 136 |
13 | | 3052 | גדול | 4 | | 43 |
13 | and I said | 3053 | ואמר | 4 | | 247 |
13 | alas | 3054 | אהה | 3 | | 11 |
13 | my Lord | 3055 | אדני | 4 | | 65 |
13 | the LORD | 3056 | יהוה | 4 | | 26 |
13 | | 3057 | כלה | 3 | | 55 |
13 | [are] You | 3058 | אתה | 3 | | 406 |
13 | making [a complete end] | 3059 | עשה | 3 | | 375 |
13 | | 3060 | את | 2 | | 401 |
13 | [of the] remnant | 3061 | שארית | 5 | | 911 |
13 | [of] Israel | 3062 | ישראל | 5 | | 541 |
| | | | ______ | ____ | ________ |
| | | | 82 | 22 | 4582 |
| | | | ‾‾‾‾‾‾ | ‾‾‾‾ | ‾‾‾‾‾‾‾‾ |
14 | and | 3063 | ויהי | 4 | | 31 |
14 | a word | 3064 | דבר | 3 | | 206 |
14 | [of] the LORD | 3065 | יהוה | 4 | | 26 |
14 | [was] to me | 3066 | אלי | 3 | | 41 |
14 | saying | 3067 | לאמר | 4 | | 271 |
| | | | ______ | ____ | ________ |
| | | | 18 | 5 | 575 |
| | | | ‾‾‾‾‾‾ | ‾‾‾‾ | ‾‾‾‾‾‾‾‾ |
15 | son | 3068 | בן | 2 | | 52 |
15 | [of] man | 3069 | אדם | 3 | | 45 |
15 | your brothers | 3070 | אחיך | 4 | | 39 |
15 | your [relatives] | 3071 | אחיך | 4 | | 39 |
15 | men | 3072 | אנשי | 4 | | 361 |
15 | [of] your kindred | 3073 | גאלתך | 5 | | 454 |
15 | and all | 3074 | וכל | 3 | | 56 |
15 | [the] house | 3075 | בית | 3 | | 412 |
15 | [of] Israel | 3076 | ישראל | 5 | | 541 |
15 | all of it | 3077 | כלה | 3 | | 55 |
15 | [those who] | 3078 | אשר | 3 | | 501 |
15 | said | 3079 | אמרו | 4 | | 247 |
15 | to | 3080 | להם | 3 | | 75 |
15 | [the] inhabitants | 3081 | ישבי | 4 | | 322 |
15 | [of] Jerusalem | 3082 | ירושלם | 6 | | 586 |
15 | [go] far | 3083 | רחקו | 4 | | 314 |
15 | from | 3084 | מעל | 3 | | 140 |
15 | the LORD | 3085 | יהוה | 4 | | 26 |
15 | | 3086 | לנו | 3 | | 86 |
15 | [the land] it | 3087 | היא | 3 | | 16 |
15 | has been given [to us] | 3088 | נתנה | 4 | | 505 |
15 | | 3089 | הארץ | 4 | | 296 |
15 | for a possession | 3090 | למורשה | 6 | | 581 |
| | | | ______ | ____ | ________ |
| | | | 87 | 23 | 5749 |
| | | | ‾‾‾‾‾‾ | ‾‾‾‾ | ‾‾‾‾‾‾‾‾ |
16 | therefore | 3091 | לכן | 3 | | 100 |
16 | say | 3092 | אמר | 3 | | 241 |
16 | this | 3093 | כה | 2 | | 25 |
16 | said | 3094 | אמר | 3 | | 241 |
16 | my Lord | 3095 | אדני | 4 | | 65 |
16 | the LORD | 3096 | יהוה | 4 | | 26 |
16 | [though] | 3097 | כי | 2 | | 30 |
16 | I have put them far away | 3098 | הרחקתים | 7 | | 763 |
16 | in [the] nations | 3099 | בגוים | 5 | | 61 |
16 | and [though] | 3100 | וכי | 3 | | 36 |
16 | I have scattered them | 3101 | הפיצותים | 8 | | 641 |
16 | throughout [the] lands | 3102 | בארצות | 6 | | 699 |
16 | and I will be | 3103 | ואהי | 4 | | 22 |
16 | | 3104 | להם | 3 | | 75 |
16 | the sanctuary [for them] | 3105 | למקדש | 5 | | 474 |
16 | [for] a little [while] | 3106 | מעט | 3 | | 119 |
16 | in [the] lands | 3107 | בארצות | 6 | | 699 |
16 | [to] which | 3108 | אשר | 3 | | 501 |
16 | they come | 3109 | באו | 3 | | 9 |
16 | there | 3110 | שם | 2 | | 340 |
| | | | ______ | ____ | ________ |
| | | | 79 | 20 | 5167 |
| | | | ‾‾‾‾‾‾ | ‾‾‾‾ | ‾‾‾‾‾‾‾‾ |
17 | therefore | 3111 | לכן | 3 | | 100 |
17 | say | 3112 | אמר | 3 | | 241 |
17 | this | 3113 | כה | 2 | | 25 |
17 | said | 3114 | אמר | 3 | | 241 |
17 | my Lord | 3115 | אדני | 4 | | 65 |
17 | the LORD | 3116 | יהוה | 4 | | 26 |
17 | and I will gather | 3117 | וקבצתי | 6 | | 608 |
17 | you | 3118 | אתכם | 4 | | 461 |
17 | from | 3119 | מן | 2 | | 90 |
17 | the peoples | 3120 | העמים | 5 | | 165 |
17 | and gather | 3121 | ואספתי | 6 | | 557 |
17 | you | 3122 | אתכם | 4 | | 461 |
17 | out of | 3123 | מן | 2 | | 90 |
17 | the lands | 3124 | הארצות | 6 | | 702 |
17 | [in] which | 3125 | אשר | 3 | | 501 |
17 | you are scattered | 3126 | נפצותם | 6 | | 666 |
17 | | 3127 | בהם | 3 | | 47 |
17 | and I will give | 3128 | ונתתי | 5 | | 866 |
17 | to you | 3129 | לכם | 3 | | 90 |
17 | | 3130 | את | 2 | | 401 |
17 | [the] ground | 3131 | אדמת | 4 | | 445 |
17 | [of] Israel | 3132 | ישראל | 5 | | 541 |
| | | | ______ | ____ | ________ |
| | | | 85 | 22 | 7389 |
| | | | ‾‾‾‾‾‾ | ‾‾‾‾ | ‾‾‾‾‾‾‾‾ |
18 | and they will come | 3133 | ובאו | 4 | | 15 |
18 | there | 3134 | שמה | 3 | | 345 |
18 | and they will remove | 3135 | והסירו | 6 | | 287 |
18 | | 3136 | את | 2 | | 401 |
18 | all | 3137 | כל | 2 | | 50 |
18 | its detestable things | 3138 | שקוציה | 6 | | 511 |
18 | and | 3139 | ואת | 3 | | 407 |
18 | all | 3140 | כל | 2 | | 50 |
18 | its abominations | 3141 | תועבותיה | 8 | | 899 |
18 | from it | 3142 | ממנה | 4 | | 135 |
| | | | ______ | ____ | ________ |
| | | | 40 | 10 | 3100 |
| | | | ‾‾‾‾‾‾ | ‾‾‾‾ | ‾‾‾‾‾‾‾‾ |
19 | and I will give | 3143 | ונתתי | 5 | | 866 |
19 | to them | 3144 | להם | 3 | | 75 |
19 | [one] heart | 3145 | לב | 2 | | 32 |
19 | | 3146 | אחד | 3 | | 13 |
19 | and | 3147 | ורוח | 4 | | 220 |
19 | | 3148 | חדשה | 4 | | 317 |
19 | I will give [a new spirit] | 3149 | אתן | 3 | | 451 |
19 | within them | 3150 | בקרבכם | 6 | | 364 |
19 | and I will remove | 3151 | והסרתי | 6 | | 681 |
19 | [the] heart | 3152 | לב | 2 | | 32 |
19 | of stone | 3153 | האבן | 4 | | 58 |
19 | from their flesh | 3154 | מבשרם | 5 | | 582 |
19 | and I will give | 3155 | ונתתי | 5 | | 866 |
19 | to them | 3156 | להם | 3 | | 75 |
19 | a heart | 3157 | לב | 2 | | 32 |
19 | [of] flesh | 3158 | בשר | 3 | | 502 |
| | | | ______ | ____ | ________ |
| | | | 60 | 16 | 5166 |
| | | | ‾‾‾‾‾‾ | ‾‾‾‾ | ‾‾‾‾‾‾‾‾ |
20 | in order that | 3159 | למען | 4 | | 190 |
20 | [they will walk] in My statutes | 3160 | בחקתי | 5 | | 520 |
20 | | 3161 | ילכו | 4 | | 66 |
20 | and | 3162 | ואת | 3 | | 407 |
20 | [they will keep] My judgments | 3163 | משפטי | 5 | | 439 |
20 | | 3164 | ישמרו | 5 | | 556 |
20 | and will do | 3165 | ועשו | 4 | | 382 |
20 | them | 3166 | אתם | 3 | | 441 |
20 | and they will be | 3167 | והיו | 4 | | 27 |
20 | for Me | 3168 | לי | 2 | | 40 |
20 | the people | 3169 | לעם | 3 | | 140 |
20 | and I | 3170 | ואני | 4 | | 67 |
20 | I will be | 3171 | אהיה | 4 | | 21 |
20 | for them | 3172 | להם | 3 | | 75 |
20 | the God | 3173 | לאלהים | 6 | | 116 |
| | | | ______ | ____ | ________ |
| | | | 59 | 15 | 3487 |
| | | | ‾‾‾‾‾‾ | ‾‾‾‾ | ‾‾‾‾‾‾‾‾ |
21 | and for | 3174 | ואל | 3 | | 37 |
21 | [those] | 3175 | לב | 2 | | 32 |
21 | that their detestable things | 3176 | שקוציהם | 7 | | 551 |
21 | and their abominations | 3177 | ותועבותיהם | 10 | | 945 |
21 | their heart | 3178 | לבם | 3 | | 72 |
21 | has gone [after] | 3179 | הלך | 3 | | 55 |
21 | [I bring] their [conduct down] | 3180 | דרכם | 4 | | 264 |
21 | on their head | 3181 | בראשם | 5 | | 543 |
21 | | 3182 | נתתי | 4 | | 860 |
21 | declares | 3183 | נאם | 3 | | 91 |
21 | my Lord | 3184 | אדני | 4 | | 65 |
21 | the LORD | 3185 | יהוה | 4 | | 26 |
| | | | ______ | ____ | ________ |
| | | | 52 | 12 | 3541 |
| | | | ‾‾‾‾‾‾ | ‾‾‾‾ | ‾‾‾‾‾‾‾‾ |
22 | and | 3186 | וישאו | 5 | | 323 |
22 | the cherubim | 3187 | הכרובים | 7 | | 283 |
22 | | 3188 | את | 2 | | 401 |
22 | [lifted] their wings | 3189 | כנפיהם | 6 | | 205 |
22 | and the wheels | 3190 | והאופנים | 8 | | 198 |
22 | alongside them | 3191 | לעמתם | 5 | | 580 |
22 | and [the] glory | 3192 | וכבוד | 5 | | 38 |
22 | [of the] God | 3193 | אלהי | 4 | | 46 |
22 | [of] Israel | 3194 | ישראל | 5 | | 541 |
22 | [was] over them | 3195 | עליהם | 5 | | 155 |
22 | from above | 3196 | מלמעלה | 6 | | 215 |
| | | | ______ | ____ | ________ |
| | | | 58 | 11 | 2985 |
| | | | ‾‾‾‾‾‾ | ‾‾‾‾ | ‾‾‾‾‾‾‾‾ |
23 | and | 3197 | ויעל | 4 | | 116 |
23 | [the] glory | 3198 | כבוד | 4 | | 32 |
23 | [of] the LORD [went up] | 3199 | יהוה | 4 | | 26 |
23 | from | 3200 | מעל | 3 | | 140 |
23 | [the] midst | 3201 | תוך | 3 | | 426 |
23 | [of] the city | 3202 | העיר | 4 | | 285 |
23 | and He stood | 3203 | ויעמד | 5 | | 130 |
23 | on | 3204 | על | 2 | | 100 |
23 | the mountain | 3205 | ההר | 3 | | 210 |
23 | that [is] | 3206 | אשר | 3 | | 501 |
23 | to [the] east | 3207 | מקדם | 4 | | 184 |
23 | [of] the city | 3208 | לעיר | 4 | | 310 |
| | | | ______ | ____ | ________ |
| | | | 43 | 12 | 2460 |
| | | | ‾‾‾‾‾‾ | ‾‾‾‾ | ‾‾‾‾‾‾‾‾ |
24 | and [the] Spirit | 3209 | ורוח | 4 | | 220 |
24 | carried me | 3210 | נשאתני | 6 | | 811 |
24 | and brought me | 3211 | ותביאני | 7 | | 479 |
24 | to Chaldea | 3212 | כשדימה | 6 | | 379 |
24 | to | 3213 | אל | 2 | | 31 |
24 | the exiles | 3214 | הגולה | 5 | | 49 |
24 | in a vision | 3215 | במראה | 5 | | 248 |
24 | in [the] Spirit | 3216 | ברוח | 4 | | 216 |
24 | [of] God | 3217 | אלהים | 5 | | 86 |
24 | and | 3218 | ויעל | 4 | | 116 |
24 | | 3219 | מעלי | 4 | | 150 |
24 | the appearance | 3220 | המראה | 5 | | 251 |
24 | that | 3221 | אשר | 3 | | 501 |
24 | I had seen [went up from me] | 3222 | ראיתי | 5 | | 621 |
| | | | ______ | ____ | ________ |
| | | | 65 | 14 | 4158 |
| | | | ‾‾‾‾‾‾ | ‾‾‾‾ | ‾‾‾‾‾‾‾‾ |
25 | and I related | 3223 | ואדבר | 5 | | 213 |
25 | to | 3224 | אל | 2 | | 31 |
25 | the exiles | 3225 | הגולה | 5 | | 49 |
25 | | 3226 | את | 2 | | 401 |
25 | all | 3227 | כל | 2 | | 50 |
25 | the matters | 3228 | דברי | 4 | | 216 |
25 | [of] the LORD | 3229 | יהוה | 4 | | 26 |
25 | that | 3230 | אשר | 3 | | 501 |
25 | He had shown me | 3231 | הראני | 5 | | 266 |
| | | | ______ | ____ | ________ |
| | | | 32 | 9 | 1753 |
| | | | ‾‾‾‾‾‾ | ‾‾‾‾ | ‾‾‾‾‾‾‾‾ |
| Totals chapter 11 | | | 1398 | 349 | 94926 |
| | | | ‾‾‾‾‾‾ | ‾‾‾‾ | ‾‾‾‾‾‾‾‾ |
| Total chapters 1-11 | | | 12953 | 3231 | 870216 |
| | | | ‾‾‾‾‾‾ | ‾‾‾‾ | ‾‾‾‾‾‾‾‾ |
| Hebrew letters chapter 11 | | 1398 | | | |
| Hebrew words chapter 11 | | 349 | | | |