1 Samuel 10 (OT book #9 … OT chapter #246)

Vs1 Sam 10 (English)Word # 1 SamHebrew# of letters# of wordsNumeric value
1and [Samuel] took3312ויקח4124
13313שמואל5377
13314את2401
1a flask3315פך2100
1of oil3316השמן4395
1and he poured [it]3317ויצק4206
1on3318על2100
1his head3319ראשו4507
1and he kissed him3320וישקהו6427
1and he said3321ויאמר5257
1[is it] not3322הלוא442
1because3323כי230
1[the LORD] has anointed you3324משחך4368
13325יהוה426
1[to lead] over3326על2100
1His inheritance3327נחלתו5494
13328לנגיד597
__________________
64174051
‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾
2in your going3329בלכתך5472
2today3330היום461
2from me3331מעמדי5164
2and you will find3332ומצאת5537
2two3333שני3360
2men3334אנשים5401
2close to3335עם2110
2[the] tomb3336קברת4702
2[of] Rachel3337רחל3238
2in [the] territory3338בגבול543
2[of] Benjamin3339בנימן5152
2at Zelzah3340בצלצח5220
2and they will say3341ואמרו5253
2to you3342אליך461
2are found3343נמצאו5187
2the donkeys3344האתנות6862
2which3345אשר3501
2you went3346הלכת4455
2to seek3347לבקש4432
2and behold3348והנה466
2[your father] has abandoned3349נטש3359
23350אביך433
23351את2401
2[the] matter3352דברי4216
2[of] the donkeys3353האתנות6862
2and he is worried3354ודאג414
2for you3355לכם390
2saying3356לאמר4271
2what3357מה245
2will I do3358אעשה4376
2about my son3359לבני492
__________________
126319036
‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾
3and you will go on3360וחלפת5524
3from there3361משם3380
3and onwards3362והלאה547
3and you will come3363ובאת4409
3to3364עד274
3[the] oak tree3365אלון487
3[of] Tabor3366תבור4608
3and you will find3367ומצאוך6163
3there3368שם2340
3three3369שלשה4635
3men3370אנשים5401
3going up3371עלים4150
3to3372אל231
3God3373האלהים691
3[to] Beth3374בית3412
3El3375אל231
3one3376אחד313
3carries3377נשא3351
3three3378שלשה4635
3young goats3379גדיים567
3and one3380ואחד419
3carries3381נשא3351
3three3382שלשת41030
3rounds3383ככרות5646
3[of] bread3384לחם378
3and one3385ואחד419
3carries3386נשא3351
3a skin3387נבל382
3[of] wine3388יין370
__________________
108298095
‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾
4and they will ask3389ושאלו5343
4of you3390לך250
4the well-being3391לשלום5406
4and they will give3392ונתנו5512
4to you3393לך250
4two3394שתי3710
4[loaves of] bread3395לחם378
4and you will take3396ולקחת5544
4from their hands3397מידם494
__________________
3492787
‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾
5after3398אחר3209
5[this]3399כן270
5you will come3400תבוא4409
5[to the] hill3401גבעת4475
5of God3402האלהים691
5which3403אשר3501
5 [is] there3404שם2340
5[the] garrison3405נצבי4152
5[of the] Philistines3406פלשתים6860
5and it is3407ויהי431
5as you come3408כבאך443
5there3409שם2340
5[to] the city3410העיר4285
5and you will meet3411ופגעת5559
5a company3412חבל340
5[of] prophets3413נביאים6113
5going down3414ירדים5264
5from the high place3415מהבמה592
5and before them3416ולפניהם7221
5a stringed instrument3417נבל382
5and a tambourine3418ותף3486
5and a flute3419וחליל584
5and a harp3420וכנור5282
5and they3421והמה456
5are prophesying3422מתנבאים7543
__________________
106256628
‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾
6and will rush3423וצלחה5139
6upon you3424עליך4130
6[the] Spirit3425רוח3214
6[of] the LORD3426יהוה426
6and you will prophesy3427והתנבית7873
6with them3428עמם3150
6and you will be changed3429ונהפכת6561
6into [another] man3430לאיש4341
63431אחר3209
__________________
3992643
‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾
7and it will be3432והיה426
7when3433כי230
7[these signs] come3434תבאינה6468
73435האתות5812
73436האלה441
7to you3437לך250
7do3438עשה3375
7you3439לך250
7that [which]3440אשר3501
7will find3441תמצא4531
7your hand3442ידך334
7because3443כי230
7God 3444האלהים691
7[is] with you3445עמך3130
__________________
49143169
‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾
8and go down3446וירדת5620
8before me3447לפני4170
8[to] Gilgal3448הגלגל571
8and behold3449והנה466
8I3450אנכי481
8will go down3451ירד3214
8to you3452אליך461
8to offer3453להעלות6541
8burnt offerings3454עלות4506
8to sacrifice3455לזבח447
8sacrifices3456זבחי427
8[of] peace offerings3457שלמים5420
8[you will wait for] seven3458שבעת4772
8days3459ימים4100
83460תוחל4444
8until3461עד274
8I have come3462בואי419
8to you3463אליך461
8and I will make known3464והודעתי7501
8to you3465לך250
83466את2401
8that [which]3467אשר3501
8you will do3468תעשה4775
__________________
92236522
‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾
9and it would be3469והיה426
9as he turned3470כהפנתו6561
9his back3471שכמו4366
9to go3472ללכת4480
9from [being] with3473מעם3150
9Samuel3474שמואל5377
9and [God] changed3475ויהפך5121
9for him3476לו236
93477אלהים586
9[his] heart3478לב232
9[for] another3479אחר3209
9and came3480ויבאו525
9all3481כל250
9[these] signs3482האתות5812
93483האלה441
9on [that] day3484ביום458
93485ההוא417
__________________
67173447
‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾
10and they came3486ויבאו525
10there3487שם2340
10to the hill3488הגבעתה6485
10and behold3489והנה466
10a company3490חבל340
10[of] prophets3491נבאים5103
10to meet him3492לקראתו6737
10and rushed3493ותצלח5534
10upon him3494עליו4116
10[the] Spirit3495רוח3214
10[of] God3496אלהים586
10and he prophesied3497ויתנבא6469
10in their midst3498בתוכם5468
__________________
59133683
‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾
11and it was3499ויהי431
11all3500כל250
11who knew him3501יודעו596
11from [former]3502מאתמול6517
11[times]3503שלשום5676
11and they saw3504ויראו5223
11and behold3505והנה466
11with3506עם2110
11[the] prophets3507נבאים5103
11he prophesied3508נבא353
11and [the people] said3509ויאמר5257
113510העם3115
11[each] man3511איש3311
11to3512אל231
11his companion3513רעהו4281
11what [is]3514מה245
11this3515זה212
11[that] was3516היה320
11[upon] the son3517לבן382
11[of] Kish3518קיש3410
113519הגם348
11[is] Saul [also]3520שאול4337
11among [the] prophets3521בנביאים7115
__________________
85233989
‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾
12and answered3522ויען4136
12a man3523איש3311
12from there3524משם3380
12and he said3525ויאמר5257
12and who3526ומי356
12[is] their father3527אביהם558
123528על2100
12[therefore]3529כן270
12it became3530היתה4420
12a proverb3531למשל4400
123532הגם348
12[is] Saul [also]3533שאול4337
12among [the] prophets3534בנבאים6105
__________________
48132678
‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾
13and he ceased3535ויכל466
13prophesying3536מהתנבות7903
13and he came3537ויבא419
13[to] the high place3538הבמה452
__________________
1941040
‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾
14and said3539ויאמר5257
14an uncle3540דוד314
14[of] Saul3541שאול4337
14to him3542אליו447
14and to3543ואל337
14his [servant]3544נערו4326
14where3545אן251
14did you go3546הלכתם5495
14and he said3547ויאמר5257
14to seek3548לבקש4432
143549את2401
14the donkeys3550האתנות6862
14and we saw3551ונראה5262
14that3552כי230
14[they were] not3553אין361
14and we came3554ונבוא565
14to3555אל231
14Samuel3556שמואל5377
__________________
69184342
‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾
15and said3557ויאמר5257
15[the] uncle3558דוד314
15[of] Saul3559שאול4337
15tell3560הגידה527
15please3561נא251
15to me3562לי240
15what3563מה245
15[Samuel] said3564אמר3241
15to you3565לכם390
153566שמואל5377
__________________
34101479
‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾
16and said3567ויאמר5257
16Saul3568שאול4337
16to3569אל231
16his uncle3570דודו420
16[indeed]3571הגד312
16he told3572הגיד422
16us3573לנו386
16that3574כי230
16had been found3575נמצאו5187
16the donkeys3576האתנות6862
16and3577ואת3407
16[the] matter3578דבר3206
16of kingship3579המלוכה6106
16not3580לא231
16he told3581הגיד422
16to him3582לו236
16that [which]3583אשר3501
163584אמר3241
16Samuel [had said]3585שמואל5377
__________________
69193771
‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾
17and [Samuel] summoned3586ויצעק5276
173587שמואל5377
173588את2401
17the people3589העם3115
17to3590אל231
17the LORD3591יהוה426
17at Mizpah3592המצפה5220
__________________
2671446
‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾
18and he said3593ויאמר5257
18to3594אל231
18[the] sons3595בני362
18[of] Israel3596ישראל5541
18thus3597כה225
18said3598אמר3241
18the LORD3599יהוה426
18God3600אלהי446
18[of] Israel3601ישראל5541
18I3602אנכי481
18took up3603העליתי6525
183604את2401
18Israel3605ישראל5541
18out of Egypt3606ממצרים6420
18and I delivered3607ואציל5137
18you3608אתכם4461
18out of [the] hand3609מיד354
18[of] Egypt3610מצרים5380
18and out of [the] hand3611ומיד460
18[of] all3612כל250
18the kingdoms3613הממלכות7541
18[of] those who oppressed3614הלחצים6183
18you3615אתכם4461
__________________
96236065
‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾
19and you3616ואתם4447
19today3617היום461
19reject3618מאסתם5541
193619את2401
19your God3620אלהיכם6106
19[He] who3621אשר3501
193622הוא312
19saves3623מושיע5426
19you3624לכם390
19from all3625מכל390
19your [calamities]3626רעותיכם7746
19and your troubles3627וצרתיכם7766
19and you have said3628ותאמרו6653
19to Him3629לו236
19that3630כי230
19a king3631מלך390
19you will set3632תשים4750
19over us3633עלינו5166
19and now3634ועתה4481
19present yourselves3635התיצבו6513
19before3636לפני4170
19the LORD3637יהוה426
19[by] your tribes3638לשבטיכם7411
19and [by] your thousands3639ולאלפיכם8217
__________________
107247730
‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾
20and [Samuel] drew near3640ויקרב5318
203641שמואל5377
203642את2401
20all3643כל250
20[the] tribes3644שבטי4321
20[of] Israel3645ישראל5541
20and was taken3646וילכד570
20[the] tribe3647שבט3311
20[of] Benjamin3648בנימן5152
__________________
3692541
‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾
21and came near3649ויקרב5318
213650את2401
21[the] tribe3651שבט3311
21[of] Benjamin3652בנימן5152
21[by] his families3653למשפחתו7864
21and was taken3654ותלכד5460
21[the] family3655משפחת5828
21of Matri3656המטרי5264
21and was taken3657וילכד570
21Saul3658שאול4337
21son3659בן252
21[of] Kish3660קיש3410
21and they sought him3661ויבקשהו7429
21and did not3662ולא337
21find [him]3663נמצא4181
__________________
65155114
‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾
22and they enquired3664וישאלו6353
22further3665עוד380
22of the LORD3666ביהוה528
22has [the man] come3667הבא38
22[here] yet3668עוד380
223669הלם375
223670איש3311
22and [the LORD] said3671ויאמר5257
223672יהוה426
22behold3673הנה360
22he3674הוא312
22hides3675נחבא461
22among3676אל231
22the equipment3677הכלים5105
__________________
52141487
‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾
23and they ran3678וירצו5312
23and they took him3679ויקחהו6135
23from there3680משם3380
23and he stood3681ויתיצב6518
23in [the] midst3682בתוך4428
23[of] the people3683העם3115
23and he was taller3684ויגבה526
23than any3685מכל390
23[of] the people3686העם3115
23from his shoulder3687משכמו5406
23and upward3688ומעלה5151
__________________
48112676
‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾
24and [Samuel] said3689ויאמר5257
243690שמואל5377
24to3691אל231
24all3692כל250
24the people3693העם3115
24do you see3694הראיתם6656
24[him] whom3695אשר3501
24[the LORD] chose3696בחר3210
243697בו28
243698יהוה426
24because3699כי230
24no one [is]3700אין361
24like him3701כמהו471
24among all3702בכל352
24the people3703העם3115
24and shouted3704וירעו5292
24all3705כל250
24the people3706העם3115
24and they said3707ויאמרו6263
24[long] live3708יחי328
24the king3709המלך495
__________________
73213403
‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾
25and [Samuel related]3710וידבר5222
253711שמואל5377
25to3712אל231
25the people3713העם3115
253714את2401
25[the custom]3715משפט4429
25of royalty3716המלכה5100
25and he wrote [it]3717ויכתב5438
25in a book3718בספר4342
25and he [set it]3719וינח474
25before3720לפני4170
25the LORD3721יהוה426
25and [Samuel] sent3722וישלח5354
253723שמואל5377
253724את2401
25all3725כל250
25the people3726העם3115
25[each] man3727איש3311
25to his house3728לביתו5448
__________________
72194781
‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾
26and also3729וגם349
26Saul3730שאול4337
26went3731הלך355
26to his house3732לביתו5448
26to Gibeah3733גבעתה5480
26and went3734וילכו572
26with him3735עמו3116
26the valiant [men]3736החיל453
26who3737אשר3501
26[God] had touched3738נגע3123
263739אלהים586
26their hearts3740בלבם474
__________________
47122394
‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾
27and [worthless] sons3741ובני468
273742בליעל5142
27said3743אמרו4247
27[how]3744מה245
27will [this man] save us3745ישענו5436
273746זה212
27and they despised him3747ויבזהו636
27and did not3748ולא337
27bring3749הביאו524
27to him3750לו236
27gifts3751מנחה4103
27and he was3752ויהי431
27silent3753כמחריש6578
__________________
52131795
‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾
Totals chapter 101742442106792
‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾
Total chapters 1-10147703753942070
‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾
Hebrew letters chapter 10 1742
Hebrew words chapter 10 442
to top