Hosea 2 (OT book #28 … OT chapter #864)

VsHos 2 (English)Word # HosHebrew# of letters# of wordsNumeric value
1say179אמרו4247
1to your brothers180לאחיכם6109
1[you are] my people181עמי3120
1and to your sisters182ולאחותיכם9521
1you have received mercy183רחמה4253
__________________
2651250
‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾
2contend184ריבו4218
2with your mother185באמכם5103
2contend186ריבו4218
2because187כי230
2she [is]188היא316
2not189לא231
2my wife190אשתי4711
2and I am191ואנכי587
2not192לא231
2her husband193אישה4316
2and let her put away194ותסר4666
2her harlotry195זנוניה6128
2from her presence196מפניה5185
2and her adultery197ונאפופיה8238
2from between198מבין4102
2her breasts199שדיה4319
__________________
66163399
‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾
3lest200פן2130
3I will strip her201אפשיטנה7455
3naked202ערמה4315
3and I will expose her203והצגתיה7519
3as on [the] day204כיום476
3[of] her birth205הולדה550
3and I will establish her206ושמתיה6761
3like a wilderness207כמדבר5266
3and I will set her208ושתה4711
3like a [desert] land209כארץ4311
3210ציה3105
3and I will put her to death211והמתיה6466
3with thirst212בצמא4133
__________________
61134298
‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾
4and213ואת3407
4[on] her sons214בניה467
4[I will] not215לא231
4have mercy216ארחם4249
4because217כי230
4[they are] sons218בני362
4[of] harlotries219זנונים6163
4220המה350
__________________
2781059
‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾
5because221כי230
5222זנתה4462
5their mother [played the harlot]223אמם381
5224הבישה5322
5she who conceived them [acted shamefully]225הורתם5651
5because226כי230
5she said227אמרה4246
5I will go228אלכה456
5after229אחרי4219
5my lovers230מאהבי558
5who gave me231נתני4510
5my bread232לחמי488
5and my water233ומימי5106
5my wool234צמרי4340
5and my flax235ופשתי5796
5my oil236שמני4400
5and my drink237ושקויי6432
__________________
70174827
‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾
6therefore238לכן3100
6see I am239הנני4115
6hedging up240שך2320
6241את2401
6your way242דרכך4244
6with thorns243בסירים6322
6and I will wall up244וגדרתי6623
6245את2401
6her wall246גדרה4212
6and247ונתיבותיה9889
6[she will] not248לא231
6find [her paths]249תמצא4531
__________________
48124189
‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾
7and she will pursue250ורדפה5295
7251את2401
7her lovers252מאהביה663
7and [she will] not253ולא337
7overtake254תשיג4713
7them255אתם3441
7and she will seek them256ובקשתם6848
7and [she will] not257ולא337
7find258תמצא4531
7and she will say259ואמרה5252
7let me go260אלכה456
7and return261ואשובה6320
7to262אל231
7my [first] husband263אישי4321
7264הראשון6562
7because265כי230
7[it was] better266טוב317
7for me267לי240
7then268אז28
7than now269מעתה4515
__________________
76205518
‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾
8and she270והיא422
8[does] not271לא231
8know272ידעה489
8that273כי230
8I Myself274אנכי481
8I gave275נתתי4860
8to her276לה235
8the grain277הדגן462
8and the new wine278והתירוש7927
8and the oil279והיצהר6316
8and [I multiplied] silver280וכסף4166
8281הרביתי6627
8282לה235
8and gold [to her]283וזהב420
8[that] they used284עשו3376
8for baal285לבעל4132
__________________
62163809
‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾
9therefore286לכן3100
9I will return287אשוב4309
9and I will take288ולקחתי6554
9My grain289דגני467
9in its time290בעתו4478
9and My new wine291ותירושי7932
9in its appointed season292במועדו6128
9and I will take away293והצלתי6541
9My wool294צמרי4340
9and My flax295ופשתי5796
9[given] to cover296לכסות5516
9297את2401
9her nakedness298ערותה5681
__________________
61135843
‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾
10and now299ועתה4481
10I will uncover300אגלה439
10301את2401
10her shamelessness302נבלתה5487
10before [the] eyes303לעיני5170
10of her lovers304מאהביה663
10and305ואיש4317
10no [man]306לא231
10will deliver her307יצילנה6195
10out of My hand308מידי464
__________________
42102248
‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾
11and I will make cease309והשבתי6723
11all310כל250
11her exultation311משושה5651
11her feasts312חגה316
11her new moons313חדשה4317
11and her sabbaths314ושבתה5713
11and all315וכל356
11her appointed times316מועדה5125
__________________
3382651
‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾
12and I will make desolate317והשמתי6761
12her vine318גפנה4138
12and her fig tree319ותאנתה6862
12that320אשר3501
12she said321אמרה4246
12[they are] a reward322אתנה4456
12323המה350
12for me324לי240
12that325אשר3501
12[my lovers] gave326נתנו4506
12to me327לי240
12328מאהבי558
12and I will [make] them329ושמתים6796
12into a forest330ליער4310
12and331ואכלתם6497
12living creatures332חית3418
12[of] the field [will eat them]333השדה4314
__________________
69176494
‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾
13and I will punish334ופקדתי6600
13her335עליה4115
13336את2401
13[for the] days337ימי360
13[of] the baals338הבעלים6157
13because339אשר3501
13she would burn incense340תקטיר5719
13to them341להם375
13and she put on342ותעד4480
13her earring343נזמה4102
13and her jewelry344וחליתה6459
13and she went345ותלך4456
13after346אחרי4219
13her lovers347מאהביה663
13and348ואתי4417
13she forgot [Me]349שכחה4333
13declares350נאם391
13the LORD351יהוה426
__________________
75185274
‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾
14therefore352לכן3100
14here353הנה360
14I am354אנכי481
14enticing her355מפתיה5535
14and I will take her356והלכתיה7476
14[into] the wilderness357המדבר5251
14and I will speak358ודברתי6622
14to359על2100
14her heart360לבה337
__________________
3892262
‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾
15and I will give361ונתתי5866
15to her362לה235
15363את2401
15her vineyards364כרמיה5275
15from there365משם3380
15and366ואת3407
15[the] Valley367עמק3210
15[of] Achor368עכור4296
15for an entrance369לפתח4518
15[of] hope370תקוה4511
15and she will sing371וענתה5531
15there372שמה3345
15as [in the] days373כימי480
15[of] her youth374נעוריה6341
15and as [in the] day375וכיום582
15she went up376עלתה4505
15out of [the] land377מארץ4331
15[of] Egypt378מצרים5380
__________________
71186494
‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾
16and it will be379והיה426
16on [that] day380ביום458
16381ההוא417
16declares382נאם391
16the LORD383יהוה426
16you will call Me384תקראי5711
16my Husband385אישי4321
16and [you will] not386ולא337
16say387תקראי5711
16of Me388לי240
16anymore389עוד380
16my Master390בעלי4112
__________________
45122230
‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾
17and I will remove391והסרתי6681
17392את2401
17[the] names393שמות4746
17[of] the baals394הבעלים6157
17from her mouth395מפיה4135
17and [they will] not396ולא337
17be remembered397יזכרו5243
17anymore398עוד380
17by their name399בשמם4382
__________________
3792862
‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾
18and I will cut400וכרתי5636
18401להם375
18a covenant [for them]402ברית4612
18on [that] day403ביום458
18404ההוא417
18with405עם2110
18living creatures406חית3418
18[of] the field407השדה4314
18and with408ועם3116
18fowl409עוף3156
18[of] the heavens410השמים5395
18and creeping things411ורמש4546
18[of] the ground412האדמה555
18and [I will abolish] bow413וקשת4806
18and sword414וחרב4216
18and war415ומלחמה6129
18416אשבור5509
18from417מן290
18the land418הארץ4296
18and I will make them lie down419והשכבתים8783
18securely420לבטח449
__________________
86216386
‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾
19and I betroth you421וארשתיך7937
19to Me422לי240
19forever423לעולם5176
19and I betroth you424וארשתיך7937
19to Me425לי240
19in righteousness426בצדק4196
19and in justice427ובמשפט6437
19and in kindness428ובחסד580
19and in mercies429וברחמים7306
__________________
4593149
‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾
20and I betroth you430וארשתיך7937
20to Me431לי240
20in faith432באמונה6104
20and you will know433וידעת5490
20434את2401
20the LORD435יהוה426
__________________
2661998
‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾
21and it will be436והיה426
21on [that] day437ביום458
21438ההוא417
21I will respond439אענה4126
21declares440נאם391
21the LORD441יהוה426
21I will respond442אענה4126
21443את2401
21[in] the heavens444השמים5395
21and they445והם351
21will respond446יענו4136
21447את2401
21[on] the earth448הארץ4296
__________________
47132150
‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾
22and the earth449והארץ5302
22will respond450תענה4525
22451את2401
22[with] the grain452הדגן462
22and453ואת3407
22the new wine454התירוש6921
22and455ואת3407
22the fresh oil456היצהר5310
22and they457והם351
22will respond458יענו4136
22459את2401
22[at] Jezreel460יזרעאל6318
__________________
47124241
‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾
23and I will sow her461וזרעתיה7698
23for Myself462לי240
23in [the] land463בארץ4293
23and I will have compassion464ורחמתי6664
23465את2401
23[on her who was] not466לא231
23[shown] compassion467רחמה4253
23and I will say468ואמרתי6657
23to [those who were] not469ללא361
23My people470עמי3120
23[you are] My people471עמי3120
23472אתה3406
23and [they]473והוא418
23will say474יאמר4251
23[You are] My God475אלהי446
__________________
57154059
‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾
Totals chapter 2121529786690
‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾
Total chapters 1-21870475127492
‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾
Hebrew letters chapter 2 1215
Hebrew words chapter 2 297
to top