2 Samuel 14 (OT book #10 … OT chapter #281)

Vs2 Sam 14 (English)Word # 2 SamHebrew# of letters# of wordsNumeric value
1and5380וידע490
1Joab5381יואב419
1son5382בן252
1[of] Zeruiah [knew]5383צריה4305
1that5384כי230
1[the] heart5385לב232
1[of] the king5386המלך495
1[was] for5387על2100
1Absalom5388אבשלום6379
__________________
3091102
‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾
2and5389וישלח5354
2Joab [sent]5390יואב419
2to Tekoa5391תקועה5581
2and he took5392ויקח4124
25393משם3380
2[a wise] woman [from there]5394אשה3306
25395חכמה473
2and he said5396ויאמר5257
2to her5397אליה446
2[please] play the mourner5398התאבלי6448
25399נא251
2and you will [please] dress5400ולבשי5348
25401נא251
2[in] garments5402בגדי419
2[of] mourning5403אבל333
2and do not5404ואל337
2 anoint yourself5405תסוכי5496
2[with] oil5406שמן3390
2and you will be5407והיית5431
2like a woman5408כאשה4326
25409זה212
2[who for many] days5410ימים4100
25411רבים4252
2she has mourned5412מתאבלת6873
2over5413על2100
2[the] dead5414מת2440
__________________
99266547
‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾
3and you will come5415ובאת4409
3to5416אל231
3the king5417המלך495
3and you will speak5418ודברת5612
3to him5419אליו447
3as [this] word5420כדבר4226
35421הזה317
3and5422וישם4356
3Joab [placed]5423יואב419
35424את2401
3the words5425הדברים6261
3in her mouth5426בפיה497
__________________
46122571
‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾
4and5427ותאמר5647
45428האשה4311
4the Tekoaite [woman said]5429התקעית6985
4to5430אל231
4the king5431המלך495
4and she fell5432ותפל4516
4on5433על2100
4her nose5434אפיה496
4to [the] earth5435ארצה4296
4and prostrated herself before him5436ותשתחו61120
4and she said5437ותאמר5647
4save me5438הושעה5386
4O king5439המלך495
__________________
55135325
‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾
5and [the king] said5440ויאמר5257
5to her5441לה235
55442המלך495
5what [is]5443מה245
5your [problem]5444לך250
5and she said5445ותאמר5647
5[I am] but5446אבל333
5a woman5447אשה3306
5a widow5448אלמנה5126
55449אני361
5and5450וימת4456
5my husband [died]5451אישי4321
__________________
42122432
‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾
6and your maidservant5452ולשפחתך7844
6[had] two5453שני3360
6sons5454בנים4102
6and5455וינצו5162
6both of them [struggled] 5456שניהם5405
6in a field5457בשדה4311
6and [there was] no5458ואין467
6deliverer5459מציל4170
6between them5460ביניהם6117
6and5461ויכו442
6the one [smote]5462האחד418
65463את2401
6the [other]5464האחד418
6and he put [him] to death5465וימת4456
65466אתו3407
__________________
63153880
‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾
7and here5467והנה466
75468קמה3145
7all5469כל250
7the family [arose]5470המשפחה6438
7against5471על2100
7your maidservant5472שפחתך5808
7and they said5473ויאמרו6263
7give [to us]5474תני3460
75475את2401
7he who smote5476מכה365
7his brother5477אחיו425
7and let us put him to death5478ונמתהו6507
7for [the] soul5479בנפש4432
7[of] his brother5480אחיו425
7who5481אשר3501
7he killed5482הרג3208
7and they would destroy5483ונשמידה7415
7also5484גם243
75485את2401
7the heir5486היורש5521
7and would quench5487וכבו434
75488את2401
7my coal5489גחלתי5451
7that5490אשר3501
7remains5491נשארה5556
7to not5492לבלתי5472
7appoint5493שום3346
7for my husband5494לאישי5351
7a name5495שם2340
7and a remnant5496ושארית6917
7on5497על2100
7[the] face5498פני3140
7of [the earth]5499האדמה555
__________________
1263310538
‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾
8and5500ויאמר5257
8the king [said]5501המלך495
8to5502אל231
8the woman5503האשה4311
8go5504לכי360
8to your house5505לביתך5462
8and I5506ואני467
8I will command5507אצוה4102
8concerning you5508עליך4130
__________________
3591515
‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾
9and5509ותאמר5647
9the woman5510האשה4311
9the Tekoaite [said]5511התקועית7991
9to5512אל231
9the king5513המלך495
95514עלי3110
9my lord5515אדני465
9the king5516המלך495
9[let] the iniquity5517העון4131
9[be on me] and on5518ועל3106
9[the] house5519בית3412
9[of] my father5520אבי313
9and the king5521והמלך5101
9and his throne5522וכסאו593
9innocent5523נקי3160
__________________
59153361
‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾
10and5524ויאמר5257
10the king [said]5525המלך495
10whoever speaks5526המדבר5251
10to you5527אליך461
10and you will bring him5528והבאתו6420
10to me5529אלי341
10and [he will] not5530ולא337
10continue5531יסיף4160
10anymore5532עוד380
10to touch5533לגעת4503
10you5534בך222
__________________
43111927
‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾
11and she said5535ותאמר5647
115536יזכר4237
11now5537נא251
11[may] the king [remind]5538המלך495
115539את2401
11the LORD5540יהוה426
11your God5541אלהיך566
115542מהרבית6657
11[that] an avenger5543גאל334
11of blood [may not continue]5544הדם349
11to slaughter5545לשחת4738
11and [may he] not5546ולא337
11destroy5547ישמידו6370
115548את2401
11my son5549בני362
11and he said5550ויאמר5257
115551חי218
11[as] the LORD [lives]5552יהוה426
11if5553אם241
115554יפל3120
11a hair5555משערת51010
11[of] your son [will fall]5556בנך372
11to [the] earth5557ארצה4296
__________________
84235711
‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾
12and5558ותאמר5647
12the woman [said]5559האשה4311
125560תדבר4606
12please5561נא251
12[let] your maidservant [speak a word]5562שפחתך5808
12to5563אל231
12my lord5564אדני465
12the king5565המלך495
125566דבר3206
12and he said5567ויאמר5257
12speak5568דברי4216
__________________
42113293
‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾
13and5569ותאמר5647
13the woman [said]5570האשה4311
13and why5571ולמה481
13have you planned5572חשבתה5715
13such as this5573כזאת4428
13against5574על2100
13[the] people5575עם2110
13[of] God5576אלהים586
13and5577ומדבר5252
13the king [speaks]5578המלך495
13[this] word5579הדבר4211
135580הזה317
13like a guilty one5581כאשם4361
13[for the king] to not5582לבלתי5472
13return5583השיב4317
135584המלך495
135585את2401
13his banished one5586נדחו468
__________________
70184767
‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾
14because5587כי230
14[surely]5588מות3446
14we will [all] die5589נמות4496
14and [are] like water5590וכמים5116
14poured out5591הנגרים6308
14to [the] earth5592ארצה4296
14that5593אשר3501
14[will] not5594לא231
14be gathered up5595יאספו5157
14and5596ולא337
145597ישא3311
14God [will not carry away]5598אלהים586
14a soul5599נפש3430
14and He thinks5600וחשב4316
14thoughts5601מחשבות6756
14to not5602לבלתי5472
14cast out [a banished one]5603ידח322
14from Him5604ממנו4136
145605נדח362
__________________
73195009
‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾
15and now5606ועתה4481
15that5607אשר3501
15I came5608באתי4413
15to speak5609לדבר4236
15to5610אל231
15the king5611המלך495
15my lord5612אדני465
155613את2401
15of [this] matter5614הדבר4211
155615הזה317
15because5616כי230
155617יראני5271
15the people [make me afraid]5618העם3115
15and she said5619ותאמר5647
15your maidservant5620שפחתך5808
15may I speak5621אדברה5212
15now5622נא251
15to5623אל231
15the king5624המלך495
15perhaps5625אולי447
155626יעשה4385
15the king [will do]5627המלך495
155628את2401
15a word5629דבר3206
15[of] his maidservant5630אמתו4447
__________________
88256292
‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾
16because5631כי230
165632ישמע4420
16the king [will listen]5633המלך495
16to deliver5634להציל5165
165635את2401
16his maidservant5636אמתו4447
16from [the] hand5637מכף3140
16of a man5638האיש4316
16[who wants] to destroy5639להשמיד6389
16me5640אתי3411
16and5641ואת3407
16my son5642בני362
16together5643יחד322
16out of [the] inheritance5644מנחלת5528
16[of] God5645אלהים586
__________________
56153919
‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾
17and she said5646ותאמר5647
17your maidservant5647שפחתך5808
17let be5648יהיה430
17please5649נא251
17a word5650דבר3206
17[of] my lord5651אדני465
17the king5652המלך495
17for comfort5653למנוחה6139
17because5654כי230
17as an angel5655כמלאך5111
17of God5656האלהים691
17so5657כן270
17[is] my lord5658אדני465
17the king5659המלך495
17to hear5660לשמע4440
17[what is] good5661הטוב422
17and [what is] evil5662והרע4281
17and [may] the LORD5663ויהוה532
17your God5664אלהיך566
17be5665יהי325
17with you5666עמך3130
__________________
84213499
‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾
18and5667ויען4136
18the king [answered]5668המלך495
18and he said5669ויאמר5257
18to5670אל231
18the woman5671האשה4311
18do not5672אל231
18now5673נא251
18hide5674תכחדי5442
18from me5675ממני4140
18a matter5676דבר3206
18that5677אשר3501
18I am5678אנכי481
18asking5679שאל3331
18you5680אתך3421
18and5681ותאמר5647
18the woman [said]5682האשה4311
18[please] let speak5683ידבר4216
185684נא251
18my lord5685אדני465
18the king5686המלך495
__________________
71204419
‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾
19and5687ויאמר5257
19the king [said]5688המלך495
19[is] the hand5689היד319
19[of] Joab5690יואב419
19with you5691אתך3421
19in all5692בכל352
19this5693זאת3408
19and5694ותען4526
19the woman [answered]5695האשה4311
19and she said5696ותאמר5647
195697חי218
19[as] your soul [lives]5698נפשך4450
19my lord5699אדני465
19the king5700המלך495
19if5701אם241
19a man [is]5702אש2301
19to go to the right5703להמין5135
19and to the left5704ולהשמיל7421
19from anything5705מכל390
19that5706אשר3501
195707דבר3206
19my lord5708אדני465
19the king [spoke]5709המלך495
19because5710כי230
19your servant5711עבדך496
19Joab5712יואב419
19he5713הוא312
19commanded me5714צוני4156
19and he5715והוא418
19put [all these words]5716שם2340
19in [the] mouth5717בפי392
19[of] your maidservant5718שפחתך5808
195719את2401
195720כל250
195721הדברים6261
195722האלה441
__________________
130367562
‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾
20in order to5723לבעבור6310
20turn about5724סבב364
205725את2401
20[the appearance]5726פני3140
20of a matter5727הדבר4211
205728עשה3375
20your servant5729עבדך496
20Joab5730יואב419
205731את2401
20[did this] matter5732הדבר4211
205733הזה317
20and my lord5734ואדני571
20[is] wise5735חכם368
20like [the] wisdom5736כחכמת5488
20[of] an angel5737מלאך491
20of God5738האלהים691
20to know5739לדעת4504
205740את2401
20all5741כל250
20that [is]5742אשר3501
20on earth5743בארץ4293
__________________
76214803
‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾
21and5744ויאמר5257
21the king [said]5745המלך495
21to5746אל231
21Joab5747יואב419
21here5748הנה360
21now5749נא251
21I have [granted]5750עשיתי5790
215751את2401
21[this] matter5752הדבר4211
215753הזה317
21and you may go5754ולך356
21for [the] return5755השב3307
215756את2401
21[of] the young man5757הנער4325
215758את2401
21Absalom5759אבשלום6379
__________________
54163801
‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾
22and5760ויפל4126
22Joab [fell]5761יואב419
22on5762אל231
22his face5763פניו4146
22to [the] earth5764ארצה4296
22and he prostrated himself5765וישתחו6730
22and he blessed5766ויברך5238
225767את2401
22the king5768המלך495
22and5769ויאמר5257
22Joab [said]5770יואב419
22today5771היום461
225772ידע384
22your servant [knows]5773עבדך496
22that5774כי230
22I have found5775מצאתי5541
22favor5776חן258
22in your eyes5777בעיניך6162
22my lord5778אדני465
22the king5779המלך495
22that5780אשר3501
225781עשה3375
22the king5782המלך495
225783את2401
22[did] a word5784דבר3206
22[of] his servant5785עבדו482
__________________
97265210
‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾
23and5786ויקם4156
23Joab [arose]5787יואב419
23and he went5788וילך466
23to Geshur5789גשורה5514
23and he brought5790ויבא419
235791את2401
23Absalom5792אבשלום6379
23[to] Jerusalem5793ירושלם6586
__________________
3582140
‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾
24and5794ויאמר5257
24the king [said]5795המלך495
24let him return5796יסב372
24to5797אל231
24his house5798ביתו4418
24and my face5799ופני4146
24[he will] not5800לא231
24see5801יראה4216
24and5802ויסב478
24Absalom [returned]5803אבשלום6379
24to5804אל231
24his house5805ביתו4418
24and [the] face5806ופני4146
24[of] the king5807המלך495
24[he did] not5808לא231
24see5809ראה3206
__________________
57162650
‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾
25and like Absalom5810וכאבשלום8405
25[there was] not5811לא231
255812היה320
25a man5813איש3311
25[more] handsome5814יפה395
25in all5815בכל352
25Israel5816ישראל5541
25to be [much] praised5817להלל495
255818מאד345
25from [the] sole5819מכף3140
25[of] his foot5820רגלו4239
25and to5821ועד380
25[the] crown of his head5822קדקדו5214
25[there was] not5823לא231
255824היה320
255825בו28
25a blemish [in him]5826מום386
__________________
59172413
‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾
26and when he shaved5827ובגלחו655
265828את2401
26his head5829ראשו4507
26and it would be5830והיה426
26at [the] end5831מקץ3230
26[of year]5832ימים4100
26to [year]5833לימים5130
26that5834אשר3501
26he would shave5835יגלח451
26because5836כי230
26[it was] heavy5837כבד326
26on him5838עליו4116
26and he would shave it5839וגלחו553
26and weigh5840ושקל4436
265841את2401
26[the] hair5842שער3570
26[of] his head5843ראשו4507
26two hundred5844מאתים5491
26shekels5845שקלים5480
26by [the weight]5846באבן455
26of a king5847המלך495
__________________
80215261
‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾
27and were born5848ויולדו662
27to Absalom5849לאבשלום7409
27three5850שלושה5641
27sons5851בנים4102
27and [one] daughter5852ובת3408
275853אחת3409
27and her name [was]5854ושמה4351
27Tamar5855תמר3640
27she5856היא316
27was5857היתה4420
27a woman5858אשה3306
27[of] beautiful5859יפת3490
27appearance5860מראה4246
__________________
52134500
‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾
28and5861וישב4318
28Absalom [remained]5862אבשלום6379
28in Jerusalem5863בירושלם7588
28[for] two5864שנתים5800
28[years]5865ימים4100
28and [the] face5866ופני4146
28[of] the king5867המלך495
28[he did] not5868לא231
28see5869ראה3206
__________________
3992663
‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾
29and5870וישלח5354
29Absalom [sent]5871אבשלום6379
29to5872אל231
29Joab5873יואב419
29to send5874לשלח4368
29him5875אתו3407
29to5876אל231
29the king5877המלך495
29and [he was] not5878ולא337
29willing5879אבה38
29to come5880לבוא439
29to him5881אליו447
29and he sent5882וישלח5354
29again5883עוד380
29a second time5884שנית4760
29and [he was] not5885ולא337
29willing5886אבה38
29to come5887לבוא439
__________________
66183093
‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾
30and he said5888ויאמר5257
30to5889אל231
30his servants5890עבדיו592
30see5891ראו3207
30a portion5892חלקת4538
30[of] Joab5893יואב419
30[is next to]5894אל231
30[mine]5895ידי324
30and he [has]5896ולו342
30[barley] there5897שם2340
305898שערים5620
30go5899לכו356
30and burn it5900והוצתיה7522
30with fire5901באש3303
30and5902ויצתו5512
30[the] servants5903עבדי486
30[of] Absalom [burned]5904אבשלום6379
305905את2401
30the portion5906החלקה5148
30with fire5907באש3303
__________________
76204911
‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾
31and5908ויקם4156
31Joab [arose]5909יואב419
31and he came5910ויבא419
31to5911אל231
31Absalom5912אבשלום6379
31to the house5913הביתה5422
31and he said5914ויאמר5257
31to him5915אליו447
31why5916למה375
31have [your servants] burned5917הציתו5511
315918עבדך496
315919את2401
31the portion5920החלקה5148
31that [is]5921אשר3501
31mine5922לי240
31with fire5923באש3303
__________________
61163405
‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾
32and5924ויאמר5257
32Absalom [said]5925אבשלום6379
32to5926אל231
32Joab5927יואב419
32see5928הנה360
32I sent5929שלחתי5748
32to you5930אליך461
32saying5931לאמר4271
32come5932בא23
32here5933הנה360
32and let me send5934ואשלחה6350
32you5935אתך3421
32to5936אל231
32the king5937המלך495
32saying5938לאמר4271
32why5939למה375
32[did] I come5940באתי4413
32from Geshur5941מגשור5549
32better5942טוב317
32for me5943לי240
325944עד274
32[if] I [was]5945אני361
32[still] there5946שם2340
32and now5947ועתה4481
32let me see5948אראה4207
32[the] face5949פני3140
32[of] the king5950המלך495
32and if5951ואם347
32there is [iniquity]5952יש2310
32in me5953בי212
325954עון3126
32and let him put me to death5955והמתני6511
__________________
112326555
‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾
33and5956ויבא419
33Joab [came]5957יואב419
33to5958אל231
33the king5959המלך495
33and he told5960ויגד423
33him5961לו236
33and he called5962ויקרא5317
33for5963אל231
33Absalom5964אבשלום6379
33and he came5965ויבא419
33to5966אל231
33the king5967המלך495
33and he prostrated5968וישתחו6730
33himself5969לו236
33on5970על2100
33his nose5971אפיו497
33to [the] earth5972ארצה4296
33before5973לפני4170
33the king5974המלך495
33and5975וישק4416
33the king [kissed]5976המלך495
33Absalom5977לאבשלום7409
__________________
84223539
‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾
Totals chapter 142244598138613
‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾
Total chapters 1-142283559771374444
‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾
Hebrew letters chapter 14 2244
Hebrew words chapter 14 598
to top