Judges 7 (OT book #7 … OT chapter #218)

VsJudg 7 (English)Word # JudgHebrew# of letters# of wordsNumeric value
1and2839וישכם5376
1Jerubbaal2840ירבעל5312
1he [is]2841הוא312
1Gideon2842גדעון5133
1and all2843וכל356
1the people2844העם3115
1who [were]2845אשר3501
1with him [rose early]2846אתו3407
1and they encamped2847ויחנו580
1beside2848על2100
1Ein2849עין3130
1Harod2850חרד3212
1and [the] camp2851ומחנה5109
1[of] Midian2852מדין4104
1was2853היה320
12854לו236
1on [the] north [of them]2855מצפון5266
1on [the] hill2856מגבעת5515
1of Moreh2857המורה5256
1in [the] valley2858בעמק4212
__________________
76203952
‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾
2and2859ויאמר5257
2the LORD [said]2860יהוה426
2to2861אל231
2Gideon2862גדעון5133
22863רב2202
2the people2864העם3115
2that [are]2865אשר3501
2with you [are too many]2866אתך3421
2for Me to give2867מתתי4850
22868את2401
2Midian2869מדין4104
2into their hands2870בידם456
2lest2871פן2130
2[Israel] will glorify himself2872יתפאר5691
2over Me2873עלי3110
22874ישראל5541
2saying2875לאמר4271
2my hand2876ידי324
2saved2877הושיעה6396
2me2878לי240
__________________
71205300
‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾
3and now2879ועתה4481
3proclaim2880קרא3301
3please2881נא251
3in [the] ears2882באזני570
3[of] the people2883העם3115
3saying2884לאמר4271
3whoever [is]2885מי250
3afraid2886ירא3211
3and trembles2887וחרד4218
3let him turn2888ישב3312
3and depart2889ויצפר5386
3from [the] mountain2890מהר3245
3of Gilead2891הגלעד5112
3and2892וישב4318
3out of2893מן290
3the people2894העם3115
3twenty2895עשרים5620
3and two2896ושנים5406
3thousand [returned]2897אלף3111
3and ten2898ועשרת5976
3thousand2899אלפים5161
3remained2900נשארו5557
__________________
83226177
‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾
4and [the LORD] said2901ויאמר5257
42902יהוה426
4to2903אל231
4Gideon2904גדעון5133
4still2905עוד380
4the people [are]2906העם3115
4too many2907רב2202
4come down2908הורד4215
4with them2909אותם4447
4to2910אל231
4the waters2911המים495
4and let Me test [them]2912ואצרפנו7433
4for you2913לך250
4there2914שם2340
4and it will be2915והיה426
4that2916אשר3501
4I say2917אמר3241
4to you2918אליך461
4this [one]2919זה212
4will go2920ילך360
4with you2921אתך3421
4he2922הוא312
4will go2923ילך360
4with you2924אתך3421
4and all2925וכל356
4that2926אשר3501
4I say2927אמר3241
4to you2928אליך461
4this [one]2929זה212
4[will] not2930לא231
4go2931ילך360
4with you2932עמך3130
4he2933הוא312
4[will] not2934לא231
4go2935ילך360
__________________
111355465
‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾
5and he went down2936ויורד5226
52937את2401
5[with] the people2938העם3115
5to2939אל231
5the waters2940המים495
5and [the LORD] said2941ויאמר5257
52942יהוה426
5to2943אל231
5Gideon2944גדעון5133
5all2945כל250
5who2946אשר3501
5will lap2947ילק3140
5with his tongue2948בלשונו6394
5from2949מן290
5the waters2950המים495
5just as2951כאשר4521
52952ילק3140
5the dog [may lap]2953הכלב457
5you will place2954תציג4503
5him2955אותו4413
5aside2956לבד336
5and all2957וכל356
5who2958אשר3501
5will bend down2959יכרע4300
5on2960על2100
5his knees2961ברכיו5238
5to drink2962לשתות51136
__________________
96276586
‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾
6and2963ויהי431
6[the] number2964מספר4380
6of those who lapped2965המלקקים7325
6with their hand2966בידם456
6to2967אל231
6their mouths2968פיהם4135
6[was] three2969שלש3630
6hundred2970מאות4447
6men2971איש3311
6and all2972וכל356
6[the] remainder2973יתר3610
6[of] the people2974העם3115
6bent down2975כרעו4296
6on2976על2100
6their knees2977ברכיהם6277
6to drink2978לשתות51136
6water2979מים390
__________________
64175026
‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾
7and2980ויאמר5257
7the LORD [said]2981יהוה426
7to2982אל231
7Gideon2983גדעון5133
7by three2984בשלש4632
7hundred2985מאות4447
7men2986האיש4316
7who lapped2987המלקקים7325
7I will save2988אושיע5387
7you2989אתכם4461
7and I will give2990ונתתי5866
72991את2401
7Midian2992מדין4104
7into your hand2993בידך436
7and all2994וכל356
7the people2995העם3115
7may go2996ילכו466
7[each] man2997איש3311
7to his place2998למקמו5216
__________________
77195186
‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾
8and [the people] took2999ויקחו5130
83000את2401
8provision3001צדה399
83002העם3115
8in their hands3003בידם456
8and3004ואת3407
8their shofars3005שופרתיהם81041
8and3006ואת3407
8all3007כל250
8[the other] men3008איש3311
8[of] Israel3009ישראל5541
8he sent3010שלח3338
8[each] man3011איש3311
8to his tent3012לאהליו682
8and with three3013ובשלש5638
8hundred3014מאות4447
8men3015האיש4316
8he was strengthened3016החזיק5130
8and [the] camp3017ומחנה5109
8[of] Midian3018מדין4104
8was3019היה320
83020לו236
8below [him]3021מתחת4848
8in [the] valley3022בעמק4212
__________________
93247149
‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾
9and it was3023ויהי431
9in [that] night3024בלילה577
93025ההוא417
9and [the LORD] said3026ויאמר5257
9to him3027אליו447
93028יהוה426
9arise3029קום3146
9go down3030רד2204
9into [the] camp3031במחנה5105
9because3032כי230
9I have given it3033נתתיו5866
9into your hand3034בידך436
__________________
47121842
‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾
10and if3035ואם347
10you may fear3036ירא3211
103037אתה3406
10to go down3038לרדת4634
103039רד2204
10you3040אתה3406
10and Purah3041ופרה4291
10your servant [go down]3042נערך4340
10to3043אל231
10the camp3044המחנה5108
__________________
33102678
‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾
11and you will hear3045ושמעת5816
11what3046מה245
11they will declare3047ידברו5222
11and afterward3048ואחר4215
11[your hands] will be strengthened3049תחזקנה6570
113050ידיך444
11and go down3051וירדת5620
11into [the] camp3052במחנה5105
11and3053וירד4220
11he3054הוא312
11and Purah3055ופרה4291
11his servant [went down]3056נערו4326
11to3057אל231
11[the] end3058קצה3195
11[of] the battle array 3059החמשים6403
11who [were]3060אשר3501
11in [the] camp3061במחנה5105
__________________
70174721
‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾
12and Midian3062ומדין5110
12and Amalek3063ועמלק5246
12and all3064וכל356
12[the] sons3065בני362
12[of the] east3066קדם3144
12lay3067נפלים5210
12in [the] valley3068בעמק4212
12like locusts3069כארבה5228
12for multitude3070לרב3232
12and their camels3071ולגמליהם8164
12without3072אין361
12number3073מספר4380
12like sand3074כחול464
12that is on3075שעל3400
12[the] shore3076שפת3780
12[of] the sea3077הים355
12for multitude3078לרב3232
__________________
67173636
‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾
13and [Gideon] came3079ויבא419
133080גדעון5133
13and here [was]3081והנה466
13a man3082איש3311
13recounting [a dream]3083מספר4380
13to his companion3084לרעהו5311
133085חלום484
13and he said3086ויאמר5257
13here3087הנה360
13[I dreamed] a dream3088חלום484
133089חלמתי5488
13and look3090והנה466
13a round loaf3091צלול4156
13[of barley] bread3092לחם378
133093שערים5620
13tumbled3094מתהפך5545
13into [the] camp3095במחנה5105
13[of] Midian3096מדין4104
13and it came3097ויבא419
13to3098עד274
13the tent3099האהל441
13and smote it3100ויכהו547
13and it fell3101ויפל4126
13and it turned3102ויהפכהו7132
13[upside down]3103למעלה5175
13and [the tent] fell3104ונפל4166
133105האהל441
__________________
115274688
‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾
14and [his companion] answered3106ויען4136
143107רעהו4281
14and he said3108ויאמר5257
14[this is] nothing3109אין361
143110זאת3408
14other than3111בלתי4442
143112אם241
14[the] sword3113חרב3210
14[of] Gideon3114גדעון5133
14son3115בן252
14[of] Joash3116יואש4317
14a man3117איש3311
14[of] Israel3118ישראל5541
14[God] has given3119נתן3500
143120האלהים691
143121בידו422
143122את2401
14Midian3123מדין4104
14and 3124ואת3407
14all3125כל250
14the camp [into his hand]3126המחנה5108
__________________
76214873
‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾
15and it was3127ויהי431
15as [Gideon] heard3128כשמע4430
153129גדעון5133
153130את2401
15[the] recounting3131מספר4380
15[of] the dream3132החלום589
15and3133ואת3407
15its interpretation3134שברו4508
15and he bowed down3135וישתחו6730
15and he returned3136וישב4318
15to3137אל231
15[the] camp3138מחנה4103
15[of] Israel3139ישראל5541
15and he said3140ויאמר5257
15arise3141קומו4152
15because3142כי230
15[the LORD] has given3143נתן3500
153144יהוה426
153145בידכם576
153146את2401
15[the] camp3147מחנה4103
15[of] Midian [into your hand]3148מדין4104
__________________
85225751
‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾
16and he divided3149ויחץ4114
163150את2401
16[the] three3151שלש3630
16hundred3152מאות4447
16men3153האיש4316
16[into] three3154שלשה4635
16[companies]3155ראשים5551
16and he gave3156ויתן4466
16shofars3157שופרות6992
16into [the] hand3158ביד316
16[of] them all3159כלם390
16and [empty] jars3160וכדים580
163161רקים4350
16and torches3162ולפדים6170
16inside3163בתוך4428
16the jars3164הכדים579
__________________
66165765
‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾
17and he said3165ויאמר5257
17to them3166אליהם586
173167ממני4140
17you will look [to me]3168תראו4607
17and3169וכן376
17you will do [this]3170תעשו4776
17and see [when]3171והנה466
17I am3172אנכי481
17coming3173בא23
17to [the] end3174בקצה4197
17[of] the camp3175המחנה5108
17and it will be3176והיה426
17just as3177כאשר4521
17I will do3178אעשה4376
17so3179כן270
17you will do3180תעשון5826
__________________
63164216
‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾
18and I will blow3181ותקעתי6986
18on a shofar3182בשופר5588
18I myself3183אנכי481
18and all3184וכל356
18who [are]3185אשר3501
18with me3186אתי3411
18and you blow3187ותקעתם61016
18on shofars3188בשופרות7994
18also3189גם243
18you3190אתם3441
18around3191סביבות6480
18all3192כל250
18the camp3193המחנה5108
18and you will say3194ואמרתם6687
18for the LORD3195ליהוה556
18and for Gideon3196ולגדעון7169
__________________
73166667
‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾
19and3197ויבא419
19Gideon [came]3198גדעון5133
19and a hundred3199ומאה452
19men3200איש3311
19who [were]3201אשר3501
19with him3202אתו3407
19to [the] end3203בקצה4197
19[of] the camp3204המחנה5108
19[at the] top3205ראש3501
19[of the middle] watch3206האשמרת6946
193207התיכונה7496
19indeed3208אך221
193209הקם3145
19[when] those stationed3210הקימו5161
193211את2401
19who guard [set up]3212השמרים6595
19and they blew3213ויתקעו6592
19on shofars3214בשופרות7994
19and they broke3215ונפוץ5232
19the jars3216הכדים579
19that [were]3217אשר3501
19in their hands3218בידם456
__________________
95227448
‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾
20and3219ויתקעו6592
20[the] three3220שלשת41030
20divisions [blew]3221הראשים6556
20on shofars3222בשופרות7994
20and they broke3223וישברו6524
20the jars3224הכדים579
20and they grasped [torches]3225ויחזיקו7147
20in3226ביד316
20their left [hands]3227שמאולם6417
203228בלפדים6166
20and in3229וביד422
20their right [hands]3230ימינם5150
20the shofars3231השופרות7997
20to blow3232לתקוע5606
20and they called out3233ויקראו6323
20[the] sword3234חרב3210
20of the LORD3235ליהוה556
20and for Gideon3236ולגדעון7169
__________________
98187054
‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾
21and3237ויעמדו6136
21[each] man [stood]3238איש3311
21in his place3239תחתיו5824
21around3240סביב474
21the camp3241למחנה5133
21and3242וירץ4306
21all3243כל250
21the camp [ran]3244המחנה5108
21and they cried out3245ויריעו6302
21and they fled3246ויניסו6142
__________________
46102386
‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾
22and [when] they blew3247ויתקעו6592
22[the] three3248שלש3630
22hundred3249מאות4447
22shofars3250השופרות7997
22and [the LORD] set3251וישם4356
223252יהוה426
223253את2401
22[the] sword3254חרב3210
22[of each] man3255איש3311
22against his companion3256ברעהו5283
22and through all3257ובכל458
22the camp3258המחנה5108
22and [the camp] fled3259וינס4126
223260המחנה5108
22to3261עד274
22Beth3262בית3412
22Ha Shittah3263השטה4319
22toward Zererah3264צררתה5895
22as far as3265עד274
22[the] shore3266שפת3780
22[of] Abel3267אבל333
22Meholah3268מחולה589
22beside3269על2100
22Tabbath3270טבת3411
__________________
91247840
‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾
23and3271ויצעק5276
23[the] men3272איש3311
23[of] Israel3273ישראל5541
23from Naphtali3274מנפתלי6610
23and from3275ומן396
23Asher3276אשר3501
23and from3277ומן396
23all3278כל250
23Manasseh [were called together]3279מנשה4395
23and they pursued3280וירדפו6306
23after3281אחרי4219
23Midian3282מדין4104
__________________
48123505
‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾
24and [Gideon sent] messengers3283ומלאכים7147
243284שלח3338
243285גדעון5133
24throughout3286בכל352
24Mount3287הר2205
24Ephraim3288אפרים5331
24saying3289לאמר4271
24go down3290רדו3210
24to meet3291לקראת5731
24Midian3292מדין4104
24and capture [the waters]3293ולכדו566
24from them3294להם375
243295את2401
243296המים495
24as far as3297עד274
24Beth3298בית3412
24Barah3299ברה3207
24and3300ואת3407
24the Jordan3301הירדן5269
24and he called together3302ויצעק5276
24all3303כל250
24[the] men3304איש3311
24[of] Ephraim3305אפרים5331
24and they captured3306וילכדו676
243307את2401
24the waters3308המים495
24as far as3309עד274
24Beth3310בית3412
24Barah3311ברה3207
24and3312ואת3407
24the Jordan3313הירדן5269
__________________
114317437
‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾
25and they captured3314וילכדו676
25two3315שני3360
25chiefs3316שרי3510
25[of] Midian3317מדין4104
253318את2401
25Oreb3319ערב3272
25and3320ואת3407
25Zeeb3321זאב310
25and they killed3322ויהרגו6230
253323את2401
25Oreb3324עורב4278
25on [the] rock3325בצור4298
25[of] Oreb3326עורב4278
25and3327ואת3407
25Zeeb3328זאב310
25they killed3329הרגו4214
25in [the] winepress3330ביקב4114
25[of] Zeeb3331זאב310
25and they pursued3332וירדפו6306
25into3333אל231
25Midian3334מדין4104
25and [the] head3335וראש4507
25[of] Oreb3336ערב3272
25and [of] Zeev3337וזאב416
25they brought3338הביאו524
25to3339אל231
25Gideon3340גדעון5133
25across3341מעבר4312
25the Jordan3342לירדן5294
__________________
108296410
‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾
Totals chapter 71966504131758
‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾
Total chapters 1-7130723342859155
‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾
Hebrew letters chapter 7 1966
Hebrew words chapter 7 504
to top