1 | and [Jacob] called | 19871 | ויקרא | 5 | | 317 |
1 | | 19872 | יעקב | 4 | | 182 |
1 | to | 19873 | אל | 2 | | 31 |
1 | his sons | 19874 | בניו | 4 | | 68 |
1 | and he said | 19875 | ויאמר | 5 | | 257 |
1 | gather together | 19876 | האספו | 5 | | 152 |
1 | and let me tell | 19877 | ואגידה | 6 | | 29 |
1 | you | 19878 | לכם | 3 | | 90 |
1 | | 19879 | את | 2 | | 401 |
1 | what | 19880 | אשר | 3 | | 501 |
1 | He would [declare] | 19881 | יקרא | 4 | | 311 |
1 | about you | 19882 | אתכם | 4 | | 461 |
1 | in [the] last | 19883 | באחרית | 6 | | 621 |
1 | days | 19884 | הימים | 5 | | 105 |
| | | | ______ | ____ | ________ |
| | | | 58 | 14 | 3526 |
| | | | ‾‾‾‾‾‾ | ‾‾‾‾ | ‾‾‾‾‾‾‾‾ |
2 | [gather] together | 19885 | הקבצו | 5 | | 203 |
2 | and hear | 19886 | ושמעו | 5 | | 422 |
2 | O sons | 19887 | בני | 3 | | 62 |
2 | [of] Jacob | 19888 | יעקב | 4 | | 182 |
2 | and listen | 19889 | ושמעו | 5 | | 422 |
2 | to | 19890 | אל | 2 | | 31 |
2 | Israel | 19891 | ישראל | 5 | | 541 |
2 | your father | 19892 | אביכם | 5 | | 73 |
| | | | ______ | ____ | ________ |
| | | | 34 | 8 | 1936 |
| | | | ‾‾‾‾‾‾ | ‾‾‾‾ | ‾‾‾‾‾‾‾‾ |
3 | Reuben | 19893 | ראובן | 5 | | 259 |
3 | [you are] my firstborn | 19894 | בכרי | 4 | | 232 |
3 | | 19895 | אתה | 3 | | 406 |
3 | my strength | 19896 | כחי | 3 | | 38 |
3 | and [the] first | 19897 | וראשית | 6 | | 917 |
3 | [of] my vigor | 19898 | אוני | 4 | | 67 |
3 | [preeminent] | 19899 | יתר | 3 | | 610 |
3 | [in] dignity | 19900 | שאת | 3 | | 701 |
3 | and [preeminent] | 19901 | ויתר | 4 | | 616 |
3 | [in] strength | 19902 | עז | 2 | | 77 |
| | | | ______ | ____ | ________ |
| | | | 37 | 10 | 3923 |
| | | | ‾‾‾‾‾‾ | ‾‾‾‾ | ‾‾‾‾‾‾‾‾ |
4 | uncontrolled | 19903 | פחז | 3 | | 95 |
4 | as [the] waters | 19904 | כמים | 4 | | 110 |
4 | | 19905 | אל | 2 | | 31 |
4 | you will [not] be preeminent | 19906 | תותר | 4 | | 1006 |
4 | because | 19907 | כי | 2 | | 30 |
4 | you went up | 19908 | עלית | 4 | | 510 |
4 | to [your father's] couch | 19909 | משכבי | 5 | | 372 |
4 | | 19910 | אביך | 4 | | 33 |
4 | then | 19911 | אז | 2 | | 8 |
4 | you defiled [it] | 19912 | חללת | 4 | | 468 |
4 | [on] my couch | 19913 | יצועי | 5 | | 186 |
4 | you went up | 19914 | עלה | 3 | | 105 |
| | | | ______ | ____ | ________ |
| | | | 42 | 12 | 2954 |
| | | | ‾‾‾‾‾‾ | ‾‾‾‾ | ‾‾‾‾‾‾‾‾ |
5 | Simeon | 19915 | שמעון | 5 | | 466 |
5 | and Levi | 19916 | ולוי | 4 | | 52 |
5 | [are] brothers | 19917 | אחים | 4 | | 59 |
5 | [their swords are] instruments | 19918 | כלי | 3 | | 60 |
5 | [of] violence | 19919 | חמס | 3 | | 108 |
5 | | 19920 | מכרתיהם | 7 | | 715 |
| | | | ______ | ____ | ________ |
| | | | 26 | 6 | 1460 |
| | | | ‾‾‾‾‾‾ | ‾‾‾‾ | ‾‾‾‾‾‾‾‾ |
6 | in their counsel | 19921 | בסדם | 4 | | 106 |
6 | do not | 19922 | אל | 2 | | 31 |
6 | let [my soul] come | 19923 | תבא | 3 | | 403 |
6 | | 19924 | נפשי | 4 | | 440 |
6 | in their assembly | 19925 | בקהלם | 5 | | 177 |
6 | do not | 19926 | אל | 2 | | 31 |
6 | let [my honor] be united | 19927 | תחד | 3 | | 412 |
6 | | 19928 | כבדי | 4 | | 36 |
6 | because | 19929 | כי | 2 | | 30 |
6 | in their anger | 19930 | באפם | 4 | | 123 |
6 | they killed | 19931 | הרגו | 4 | | 214 |
6 | men | 19932 | איש | 3 | | 311 |
6 | and in their self-will | 19933 | וברצנם | 6 | | 388 |
6 | they hamstrung | 19934 | עקרו | 4 | | 376 |
6 | an ox | 19935 | שור | 3 | | 506 |
| | | | ______ | ____ | ________ |
| | | | 53 | 15 | 3584 |
| | | | ‾‾‾‾‾‾ | ‾‾‾‾ | ‾‾‾‾‾‾‾‾ |
7 | cursed [be] | 19936 | ארור | 4 | | 407 |
7 | their anger | 19937 | אפם | 3 | | 121 |
7 | because | 19938 | כי | 2 | | 30 |
7 | [it is] strong | 19939 | עז | 2 | | 77 |
7 | and their wrath | 19940 | ועברתם | 6 | | 718 |
7 | because | 19941 | כי | 2 | | 30 |
7 | it is severe | 19942 | קשתה | 4 | | 805 |
7 | I will divide them | 19943 | אחלקם | 5 | | 179 |
7 | in Jacob | 19944 | ביעקב | 5 | | 184 |
7 | and scatter them | 19945 | ואפיצם | 6 | | 227 |
7 | in Israel | 19946 | בישראל | 6 | | 543 |
| | | | ______ | ____ | ________ |
| | | | 45 | 11 | 3321 |
| | | | ‾‾‾‾‾‾ | ‾‾‾‾ | ‾‾‾‾‾‾‾‾ |
8 | Judah | 19947 | יהודה | 5 | | 30 |
8 | [as for] you | 19948 | אתה | 3 | | 406 |
8 | [your brothers] will praise you | 19949 | יודוך | 5 | | 46 |
8 | | 19950 | אחיך | 4 | | 39 |
8 | your hand | 19951 | ידך | 3 | | 34 |
8 | [will be] on [the] neck | 19952 | בערף | 4 | | 352 |
8 | [of] your enemies | 19953 | איביך | 5 | | 43 |
8 | will bow down | 19954 | ישתחוו | 6 | | 730 |
8 | to you | 19955 | לך | 2 | | 50 |
8 | [the] sons | 19956 | בני | 3 | | 62 |
8 | [of] your father | 19957 | אביך | 4 | | 33 |
| | | | ______ | ____ | ________ |
| | | | 44 | 11 | 1825 |
| | | | ‾‾‾‾‾‾ | ‾‾‾‾ | ‾‾‾‾‾‾‾‾ |
9 | a cub | 19958 | גור | 3 | | 209 |
9 | [of] a lion | 19959 | אריה | 4 | | 216 |
9 | [is] Judah | 19960 | יהודה | 5 | | 30 |
9 | from [the] prey | 19961 | מטרף | 4 | | 329 |
9 | my son | 19962 | בני | 3 | | 62 |
9 | you have gone up | 19963 | עלית | 4 | | 510 |
9 | he bowed | 19964 | כרע | 3 | | 290 |
9 | he lay down | 19965 | רבץ | 3 | | 292 |
9 | like a lion | 19966 | כאריה | 5 | | 236 |
9 | and like a lioness | 19967 | וכלביא | 6 | | 69 |
9 | who | 19968 | מי | 2 | | 50 |
9 | [would dare] arouse him | 19969 | יקימנו | 6 | | 216 |
| | | | ______ | ____ | ________ |
| | | | 48 | 12 | 2509 |
| | | | ‾‾‾‾‾‾ | ‾‾‾‾ | ‾‾‾‾‾‾‾‾ |
10 | not | 19970 | לא | 2 | | 31 |
10 | will depart | 19971 | יסור | 4 | | 276 |
10 | [the] scepter | 19972 | שבט | 3 | | 311 |
10 | from Judah | 19973 | מיהודה | 6 | | 70 |
10 | and [the] ruler's staff | 19974 | ומחקק | 5 | | 254 |
10 | from between | 19975 | מבין | 4 | | 102 |
10 | His feet | 19976 | רגליו | 5 | | 249 |
10 | until | 19977 | עד | 2 | | 74 |
10 | | 19978 | כי | 2 | | 30 |
10 | [Shiloh] will come | 19979 | יבא | 3 | | 13 |
10 | | 19980 | שילה | 4 | | 345 |
10 | and to Him | 19981 | ולו | 3 | | 42 |
10 | will be obedience | 19982 | יקהת | 4 | | 515 |
10 | [of the] peoples | 19983 | עמים | 4 | | 160 |
| | | | ______ | ____ | ________ |
| | | | 51 | 14 | 2472 |
| | | | ‾‾‾‾‾‾ | ‾‾‾‾ | ‾‾‾‾‾‾‾‾ |
11 | he binds | 19984 | אסרי | 4 | | 271 |
11 | to [the] vine | 19985 | לגפן | 4 | | 163 |
11 | a young ass | 19986 | עירה | 4 | | 285 |
11 | and to [the] choice vine | 19987 | ולשרקה | 6 | | 641 |
11 | [the colt] | 19988 | בני | 3 | | 62 |
11 | [of] his donkey | 19989 | אתנו | 4 | | 457 |
11 | he has cleansed [his garments] | 19990 | כבס | 3 | | 82 |
11 | in wine | 19991 | ביין | 4 | | 72 |
11 | | 19992 | לבשו | 4 | | 338 |
11 | and in [the] blood | 19993 | ובדם | 4 | | 52 |
11 | [of] grapes | 19994 | ענבים | 5 | | 172 |
11 | [his robe] | 19995 | סותה | 4 | | 471 |
| | | | ______ | ____ | ________ |
| | | | 49 | 12 | 3066 |
| | | | ‾‾‾‾‾‾ | ‾‾‾‾ | ‾‾‾‾‾‾‾‾ |
12 | darker | 19996 | חכלילי | 6 | | 108 |
12 | [are] his eyes | 19997 | עינים | 5 | | 180 |
12 | than wine | 19998 | מיין | 4 | | 110 |
12 | and whiter | 19999 | ולבן | 4 | | 88 |
12 | his teeth | 20000 | שנים | 4 | | 400 |
12 | than milk | 20001 | מחלב | 4 | | 80 |
| | | | ______ | ____ | ________ |
| | | | 27 | 6 | 966 |
| | | | ‾‾‾‾‾‾ | ‾‾‾‾ | ‾‾‾‾‾‾‾‾ |
13 | Zebulun | 20002 | זבולן | 5 | | 95 |
13 | by [the] shore | 20003 | לחוף | 4 | | 124 |
13 | [of the] seas | 20004 | ימים | 4 | | 100 |
13 | he will dwell | 20005 | ישכן | 4 | | 380 |
13 | and he [will be] | 20006 | והוא | 4 | | 18 |
13 | by [the] shore | 20007 | לחוף | 4 | | 124 |
13 | [for] ships | 20008 | אניות | 5 | | 467 |
13 | and his flank | 20009 | וירכתו | 6 | | 642 |
13 | towards | 20010 | על | 2 | | 100 |
13 | Sidon | 20011 | צידן | 4 | | 154 |
| | | | ______ | ____ | ________ |
| | | | 42 | 10 | 2204 |
| | | | ‾‾‾‾‾‾ | ‾‾‾‾ | ‾‾‾‾‾‾‾‾ |
14 | Issachar | 20012 | יששכר | 5 | | 830 |
14 | [is a strong] donkey | 20013 | חמר | 3 | | 248 |
14 | | 20014 | גרם | 3 | | 243 |
14 | he lay down | 20015 | רבץ | 3 | | 292 |
14 | between | 20016 | בין | 3 | | 62 |
14 | the sheepfolds | 20017 | המשפתים | 7 | | 875 |
| | | | ______ | ____ | ________ |
| | | | 24 | 6 | 2550 |
| | | | ‾‾‾‾‾‾ | ‾‾‾‾ | ‾‾‾‾‾‾‾‾ |
15 | and he saw | 20018 | וירא | 4 | | 217 |
15 | [the] resting place | 20019 | מנחה | 4 | | 103 |
15 | that | 20020 | כי | 2 | | 30 |
15 | [it was] good | 20021 | טוב | 3 | | 17 |
15 | and | 20022 | ואת | 3 | | 407 |
15 | the land | 20023 | הארץ | 4 | | 296 |
15 | that | 20024 | כי | 2 | | 30 |
15 | [it was] pleasant | 20025 | נעמה | 4 | | 165 |
15 | and he bowed | 20026 | ויט | 3 | | 25 |
15 | his shoulder | 20027 | שכמו | 4 | | 366 |
15 | to bear [a burden] | 20028 | לסבל | 4 | | 122 |
15 | and he became | 20029 | ויהי | 4 | | 31 |
15 | the forced labor | 20030 | למס | 3 | | 130 |
15 | [of] a slave | 20031 | עבד | 3 | | 76 |
| | | | ______ | ____ | ________ |
| | | | 47 | 14 | 2015 |
| | | | ‾‾‾‾‾‾ | ‾‾‾‾ | ‾‾‾‾‾‾‾‾ |
16 | Dan | 20032 | דן | 2 | | 54 |
16 | will judge | 20033 | ידין | 4 | | 74 |
16 | his people | 20034 | עמו | 3 | | 116 |
16 | as one | 20035 | כאחד | 4 | | 33 |
16 | of [the] tribes | 20036 | שבטי | 4 | | 321 |
16 | [of] Israel | 20037 | ישראל | 5 | | 541 |
| | | | ______ | ____ | ________ |
| | | | 22 | 6 | 1139 |
| | | | ‾‾‾‾‾‾ | ‾‾‾‾ | ‾‾‾‾‾‾‾‾ |
17 | [Dan] will be | 20038 | יהי | 3 | | 25 |
17 | | 20039 | דן | 2 | | 54 |
17 | a serpent | 20040 | נחש | 3 | | 358 |
17 | on | 20041 | עלי | 3 | | 110 |
17 | [the] way | 20042 | דרך | 3 | | 224 |
17 | a viper | 20043 | שפיפן | 5 | | 520 |
17 | on | 20044 | עלי | 3 | | 110 |
17 | [the] path | 20045 | ארח | 3 | | 209 |
17 | that bites | 20046 | הנשך | 4 | | 375 |
17 | [the] heels | 20047 | עקבי | 4 | | 182 |
17 | [of] a horse | 20048 | סוס | 3 | | 126 |
17 | and | 20049 | ויפל | 4 | | 126 |
17 | its rider [falls] | 20050 | רכבו | 4 | | 228 |
17 | backwards | 20051 | אחור | 4 | | 215 |
| | | | ______ | ____ | ________ |
| | | | 48 | 14 | 2862 |
| | | | ‾‾‾‾‾‾ | ‾‾‾‾ | ‾‾‾‾‾‾‾‾ |
18 | for Your salvation | 20052 | לישועתך | 7 | | 836 |
18 | I have waited | 20053 | קויתי | 5 | | 526 |
18 | O LORD | 20054 | יהוה | 4 | | 26 |
| | | | ______ | ____ | ________ |
| | | | 16 | 3 | 1388 |
| | | | ‾‾‾‾‾‾ | ‾‾‾‾ | ‾‾‾‾‾‾‾‾ |
19 | Gad | 20055 | גד | 2 | | 7 |
19 | a troop | 20056 | גדוד | 4 | | 17 |
19 | will attack us | 20057 | יגודנו | 6 | | 79 |
19 | and he | 20058 | והוא | 4 | | 18 |
19 | will attack | 20059 | יגד | 3 | | 17 |
19 | [their] heel | 20060 | עקב | 3 | | 172 |
| | | | ______ | ____ | ________ |
| | | | 22 | 6 | 310 |
| | | | ‾‾‾‾‾‾ | ‾‾‾‾ | ‾‾‾‾‾‾‾‾ |
20 | from Asher | 20061 | מאשר | 4 | | 541 |
20 | | 20062 | שמנה | 4 | | 395 |
20 | his [food will be rich] | 20063 | לחמו | 4 | | 84 |
20 | and he | 20064 | והוא | 4 | | 18 |
20 | will yield | 20065 | יתן | 3 | | 460 |
20 | [royal] delicacies | 20066 | מעדני | 5 | | 174 |
20 | | 20067 | מלך | 3 | | 90 |
| | | | ______ | ____ | ________ |
| | | | 27 | 7 | 1762 |
| | | | ‾‾‾‾‾‾ | ‾‾‾‾ | ‾‾‾‾‾‾‾‾ |
21 | Naphtali | 20068 | נפתלי | 5 | | 570 |
21 | [is] a doe | 20069 | אילה | 4 | | 46 |
21 | [let loose] | 20070 | שלחה | 4 | | 343 |
21 | that gives | 20071 | הנתן | 4 | | 505 |
21 | utterances | 20072 | אמרי | 4 | | 251 |
21 | [of] beauty | 20073 | שפר | 3 | | 580 |
| | | | ______ | ____ | ________ |
| | | | 24 | 6 | 2295 |
| | | | ‾‾‾‾‾‾ | ‾‾‾‾ | ‾‾‾‾‾‾‾‾ |
22 | a [fruitful] son | 20074 | בן | 2 | | 52 |
22 | | 20075 | פרת | 3 | | 680 |
22 | [is] Joseph | 20076 | יוסף | 4 | | 156 |
22 | | 20077 | בן | 2 | | 52 |
22 | a fruitful [branch] | 20078 | פרת | 3 | | 680 |
22 | beside | 20079 | עלי | 3 | | 110 |
22 | a spring | 20080 | עין | 3 | | 130 |
22 | his [branches] | 20081 | בנות | 4 | | 458 |
22 | climb | 20082 | צעדה | 4 | | 169 |
22 | over | 20083 | עלי | 3 | | 110 |
22 | a wall | 20084 | שור | 3 | | 506 |
| | | | ______ | ____ | ________ |
| | | | 34 | 11 | 3103 |
| | | | ‾‾‾‾‾‾ | ‾‾‾‾ | ‾‾‾‾‾‾‾‾ |
23 | and have embittered | 20085 | וימררהו | 7 | | 467 |
23 | and shot | 20086 | ורבו | 4 | | 214 |
23 | and been hostile to him | 20087 | וישטמהו | 7 | | 376 |
23 | [those who shoot] | 20088 | בעלי | 4 | | 112 |
23 | arrows | 20089 | חצים | 4 | | 148 |
| | | | ______ | ____ | ________ |
| | | | 26 | 5 | 1317 |
| | | | ‾‾‾‾‾‾ | ‾‾‾‾ | ‾‾‾‾‾‾‾‾ |
24 | and [his bow] remained | 20090 | ותשב | 4 | | 708 |
24 | enduring | 20091 | באיתן | 5 | | 463 |
24 | | 20092 | קשתו | 4 | | 806 |
24 | and [his arms] were supple | 20093 | ויפזו | 5 | | 109 |
24 | | 20094 | זרעי | 4 | | 287 |
24 | | 20095 | ידיו | 4 | | 30 |
24 | from [the] hands | 20096 | מידי | 4 | | 64 |
24 | [of the] strength | 20097 | אביר | 4 | | 213 |
24 | [of] Jacob | 20098 | יעקב | 4 | | 182 |
24 | from there | 20099 | משם | 3 | | 380 |
24 | [is the] shepherd | 20100 | רעה | 3 | | 275 |
24 | [the] stone | 20101 | אבן | 3 | | 53 |
24 | [of] Israel | 20102 | ישראל | 5 | | 541 |
| | | | ______ | ____ | ________ |
| | | | 52 | 13 | 4111 |
| | | | ‾‾‾‾‾‾ | ‾‾‾‾ | ‾‾‾‾‾‾‾‾ |
25 | from [the] God | 20103 | מאל | 3 | | 71 |
25 | [of] your father | 20104 | אביך | 4 | | 33 |
25 | and who helped you | 20105 | ויעזרך | 6 | | 313 |
25 | and | 20106 | ואת | 3 | | 407 |
25 | [by the] Almighty | 20107 | שדי | 3 | | 314 |
25 | and He blessed you | 20108 | ויברכך | 6 | | 258 |
25 | [with] blessings | 20109 | ברכת | 4 | | 622 |
25 | [of the] heavens | 20110 | שמים | 4 | | 390 |
25 | upon | 20111 | מעל | 3 | | 140 |
25 | blessings | 20112 | ברכת | 4 | | 622 |
25 | [of the] deep | 20113 | תהום | 4 | | 451 |
25 | that lie | 20114 | רבצת | 4 | | 692 |
25 | beneath | 20115 | תחת | 3 | | 808 |
25 | blessings | 20116 | ברכת | 4 | | 622 |
25 | [of the] breasts | 20117 | שדים | 4 | | 354 |
25 | and [of the] womb | 20118 | ורחם | 4 | | 254 |
| | | | ______ | ____ | ________ |
| | | | 63 | 16 | 6351 |
| | | | ‾‾‾‾‾‾ | ‾‾‾‾ | ‾‾‾‾‾‾‾‾ |
26 | [the] blessings | 20119 | ברכת | 4 | | 622 |
26 | [of] your father | 20120 | אביך | 4 | | 33 |
26 | [have surpassed] | 20121 | גברו | 4 | | 211 |
26 | | 20122 | על | 2 | | 100 |
26 | [the] blessings | 20123 | ברכת | 4 | | 622 |
26 | [of] my [ancestors] | 20124 | הורי | 4 | | 221 |
26 | up to | 20125 | עד | 2 | | 74 |
26 | [the] limit | 20126 | תאות | 4 | | 807 |
26 | [of the everlasting] hills | 20127 | גבעת | 4 | | 475 |
26 | | 20128 | עולם | 4 | | 146 |
26 | they will be | 20129 | תהיין | 5 | | 475 |
26 | on [the] head | 20130 | לראש | 4 | | 531 |
26 | [of] Joseph | 20131 | יוסף | 4 | | 156 |
26 | and on [the] brow | 20132 | ולקדקד | 6 | | 244 |
26 | consecrated | 20133 | נזיר | 4 | | 267 |
26 | [among] his brothers | 20134 | אחיו | 4 | | 25 |
| | | | ______ | ____ | ________ |
| | | | 63 | 16 | 5009 |
| | | | ‾‾‾‾‾‾ | ‾‾‾‾ | ‾‾‾‾‾‾‾‾ |
27 | Benjamin | 20135 | בנימין | 6 | | 162 |
27 | [is] a wolf | 20136 | זאב | 3 | | 10 |
27 | he will tear | 20137 | יטרף | 4 | | 299 |
27 | in [the] morning | 20138 | בבקר | 4 | | 304 |
27 | he will devour | 20139 | יאכל | 4 | | 61 |
27 | [the] prey | 20140 | עד | 2 | | 74 |
27 | and in [the] evening | 20141 | ולערב | 5 | | 308 |
27 | he will divide | 20142 | יחלק | 4 | | 148 |
27 | [the] spoil | 20143 | שלל | 3 | | 360 |
| | | | ______ | ____ | ________ |
| | | | 35 | 9 | 1726 |
| | | | ‾‾‾‾‾‾ | ‾‾‾‾ | ‾‾‾‾‾‾‾‾ |
28 | all | 20144 | כל | 2 | | 50 |
28 | these [are] | 20145 | אלה | 3 | | 36 |
28 | [the] tribes | 20146 | שבטי | 4 | | 321 |
28 | [of] Israel | 20147 | ישראל | 5 | | 541 |
28 | two | 20148 | שנים | 4 | | 400 |
28 | [and] ten | 20149 | עשר | 3 | | 570 |
28 | and this [is] | 20150 | וזאת | 4 | | 414 |
28 | what | 20151 | אשר | 3 | | 501 |
28 | [their father] told | 20152 | דבר | 3 | | 206 |
28 | them | 20153 | להם | 3 | | 75 |
28 | | 20154 | אביהם | 5 | | 58 |
28 | and he blessed | 20155 | ויברך | 5 | | 238 |
28 | them | 20156 | אותם | 4 | | 447 |
28 | [each] man | 20157 | איש | 3 | | 311 |
28 | | 20158 | אשר | 3 | | 501 |
28 | [with] his blessing | 20159 | כברכתו | 6 | | 648 |
28 | he blessed | 20160 | ברך | 3 | | 222 |
28 | them | 20161 | אתם | 3 | | 441 |
| | | | ______ | ____ | ________ |
| | | | 66 | 18 | 5980 |
| | | | ‾‾‾‾‾‾ | ‾‾‾‾ | ‾‾‾‾‾‾‾‾ |
29 | and he commanded | 20162 | ויצו | 4 | | 112 |
29 | them | 20163 | אותם | 4 | | 447 |
29 | and he said | 20164 | ויאמר | 5 | | 257 |
29 | to them | 20165 | אלהם | 4 | | 76 |
29 | I [am] | 20166 | אני | 3 | | 61 |
29 | being gathered | 20167 | נאסף | 4 | | 191 |
29 | to | 20168 | אל | 2 | | 31 |
29 | my people | 20169 | עמי | 3 | | 120 |
29 | bury | 20170 | קברו | 4 | | 308 |
29 | me | 20171 | אתי | 3 | | 411 |
29 | with | 20172 | אל | 2 | | 31 |
29 | my father | 20173 | אבתי | 4 | | 413 |
29 | in | 20174 | אל | 2 | | 31 |
29 | the cave | 20175 | המערה | 5 | | 320 |
29 | that [is] | 20176 | אשר | 3 | | 501 |
29 | in [the] field | 20177 | בשדה | 4 | | 311 |
29 | [of] Ephron | 20178 | עפרון | 5 | | 406 |
29 | the Hittite | 20179 | החתי | 4 | | 423 |
| | | | ______ | ____ | ________ |
| | | | 65 | 18 | 4450 |
| | | | ‾‾‾‾‾‾ | ‾‾‾‾ | ‾‾‾‾‾‾‾‾ |
30 | in [the] cave | 20180 | במערה | 5 | | 317 |
30 | that [is] | 20181 | אשר | 3 | | 501 |
30 | in [the] field | 20182 | בשדה | 4 | | 311 |
30 | of Machpelah | 20183 | המכפלה | 6 | | 180 |
30 | which | 20184 | אשר | 3 | | 501 |
30 | | 20185 | על | 2 | | 100 |
30 | faces [toward] | 20186 | פני | 3 | | 140 |
30 | Mamre | 20187 | ממרא | 4 | | 281 |
30 | in [the] land | 20188 | בארץ | 4 | | 293 |
30 | [of] Canaan | 20189 | כנען | 4 | | 190 |
30 | which | 20190 | אשר | 3 | | 501 |
30 | [Abraham] bought | 20191 | קנה | 3 | | 155 |
30 | | 20192 | אברהם | 5 | | 248 |
30 | | 20193 | את | 2 | | 401 |
30 | [with] the field | 20194 | השדה | 4 | | 314 |
30 | from | 20195 | מאת | 3 | | 441 |
30 | Ephron | 20196 | עפרן | 4 | | 400 |
30 | the Hittite | 20197 | החתי | 4 | | 423 |
30 | for a possession | 20198 | לאחזת | 5 | | 446 |
30 | [as] a burial place | 20199 | קבר | 3 | | 302 |
| | | | ______ | ____ | ________ |
| | | | 74 | 20 | 6445 |
| | | | ‾‾‾‾‾‾ | ‾‾‾‾ | ‾‾‾‾‾‾‾‾ |
31 | there | 20200 | שמה | 3 | | 345 |
31 | they buried | 20201 | קברו | 4 | | 308 |
31 | | 20202 | את | 2 | | 401 |
31 | Abraham | 20203 | אברהם | 5 | | 248 |
31 | and | 20204 | ואת | 3 | | 407 |
31 | Sarah | 20205 | שרה | 3 | | 505 |
31 | his wife | 20206 | אשתו | 4 | | 707 |
31 | there | 20207 | שמה | 3 | | 345 |
31 | they buried | 20208 | קברו | 4 | | 308 |
31 | | 20209 | את | 2 | | 401 |
31 | Isaac | 20210 | יצחק | 4 | | 208 |
31 | and | 20211 | ואת | 3 | | 407 |
31 | Rebekah | 20212 | רבקה | 4 | | 307 |
31 | his wife | 20213 | אשתו | 4 | | 707 |
31 | and there | 20214 | ושמה | 4 | | 351 |
31 | I buried | 20215 | קברתי | 5 | | 712 |
31 | | 20216 | את | 2 | | 401 |
31 | Leah | 20217 | לאה | 3 | | 36 |
| | | | ______ | ____ | ________ |
| | | | 62 | 18 | 7104 |
| | | | ‾‾‾‾‾‾ | ‾‾‾‾ | ‾‾‾‾‾‾‾‾ |
32 | was purchased | 20218 | מקנה | 4 | | 195 |
32 | the field | 20219 | השדה | 4 | | 314 |
32 | and the cave | 20220 | והמערה | 6 | | 326 |
32 | that [is] | 20221 | אשר | 3 | | 501 |
32 | in it | 20222 | בו | 2 | | 8 |
32 | from | 20223 | מאת | 3 | | 441 |
32 | [the] sons | 20224 | בני | 3 | | 62 |
32 | [of] Heth | 20225 | חת | 2 | | 408 |
| | | | ______ | ____ | ________ |
| | | | 27 | 8 | 2255 |
| | | | ‾‾‾‾‾‾ | ‾‾‾‾ | ‾‾‾‾‾‾‾‾ |
33 | and [Jacob] finished | 20226 | ויכל | 4 | | 66 |
33 | | 20227 | יעקב | 4 | | 182 |
33 | commanding | 20228 | לצות | 4 | | 526 |
33 | | 20229 | את | 2 | | 401 |
33 | his sons | 20230 | בניו | 4 | | 68 |
33 | and he gathered | 20231 | ויאסף | 5 | | 157 |
33 | his feet | 20232 | רגליו | 5 | | 249 |
33 | into | 20233 | אל | 2 | | 31 |
33 | the bed | 20234 | המטה | 4 | | 59 |
33 | and he expired | 20235 | ויגוע | 5 | | 95 |
33 | and he was gathered | 20236 | ויאסף | 5 | | 157 |
33 | to | 20237 | אל | 2 | | 31 |
33 | his people | 20238 | עמיו | 4 | | 126 |
| | | | ______ | ____ | ________ |
| | | | 50 | 13 | 2148 |
| | | | ‾‾‾‾‾‾ | ‾‾‾‾ | ‾‾‾‾‾‾‾‾ |
| Totals chapter 49 | | | 1403 | 368 | 98066 |
| | | | ‾‾‾‾‾‾ | ‾‾‾‾ | ‾‾‾‾‾‾‾‾ |
| Total chapters 1-49 | | | 76642 | 20238 | 5020676 |
| | | | ‾‾‾‾‾‾ | ‾‾‾‾ | ‾‾‾‾‾‾‾‾ |
| Hebrew letters chapter 49 | | 1403 | | | |
| Hebrew words chapter 49 | | 368 | | | |