Isaiah 25 (OT book #23 … OT chapter #704)

VsIsa 25 (English)Word # IsaHebrew# of letters# of wordsNumeric value
1O LORD5776יהוה426
1my God5777אלהי446
1You [are]5778אתה3406
1I will exalt You5779ארוממך6307
1I will give thanks5780אודה416
1[to] Your name5781שמך3360
1because5782כי230
1You have done5783עשית4780
1wonderful [things]5784פלא3111
1purposes5785עצות4566
1[of old]5786מרחוק5354
15787אמונה5102
1[with perfect] faithfulness5788אמן391
__________________
50133195
‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾
2because5789כי230
2You have made5790שמת3740
2a city5791מעיר4320
2into a heap5792לגל363
25793קריה4315
2a fortified [town]5794בצורה5303
2into a ruin5795למפלה5185
2a palace5796ארמון5297
2[of] strangers5797זרים4257
2[no more] a city5798מעיר4320
2to everlasting5799לעולם5176
2not5800לא231
2it will be rebuilt5801יבנה467
__________________
50133104
‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾
35802על2100
3[therefore]5803כן270
3will glorify You5804יכבדוך662
3[a strong] people5805עם2110
35806עז277
3[the] towns5807קרית4710
3[of ruthless] nations5808גוים459
35809עריצים6420
3will fear You5810ייראוך6247
__________________
3491855
‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾
4because5811כי230
4You have been5812היית4425
4a stronghold5813מעוז4123
4for [the] poor5814לדל364
4a strength5815מעוז4123
4for [the] needy5816לאביון699
4in [his] distress5817בצר3292
45818לו236
4a refuge5819מחסה4113
4from [the] storm5820מזרם4287
4shade5821צל2120
4from [the] heat5822מחרב4250
4because5823כי230
4[the breath]5824רוח3214
4[of the] ruthless5825עריצים6420
4[is] like a rainstorm5826כזרם4267
4[against] a wall5827קיר3310
__________________
60173203
‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾
5like heat5828כחרב4230
5in drought5829בציון5158
5[the] uproar5830שאון4357
5[of] strangers5831זרים4257
5You subdue5832תכניע5550
5[like] heat5833חרב3210
5in [the] shade5834בצל3122
5[of] a thick cloud5835עב272
5[the] song5836זמיר4257
5[of the] ruthless5837עריצים6420
5will be brought low5838יענה4135
__________________
44112768
‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾
6and5839ועשה4381
6the LORD5840יהוה426
6[of] hosts [will make]5841צבאות5499
6for all5842לכל380
6the peoples5843העמים5165
6on [this] mountain5844בהר3207
65845הזה317
6a banquet5846משתה4745
6[of] fatness5847שמנים5440
6a banquet5848משתה4745
6[of aged wine]5849שמרים5590
6fat pieces5850שמנים5440
6full of marrow5851ממחים5138
6[of refined aged wine]5852שמרים5590
65853מזקקים6297
__________________
66155360
‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾
7and He will swallow up5854ובלע4108
7on [this] mountain5855בהר3207
75856הזה317
75857פני3140
7[the veil]5858הלוט450
7wrapped5859הלוט450
7over5860על2100
7all5861כל250
7the peoples5862העמים5165
7and the veil5863והמסכה6136
7[that is] woven5864הנסוכה6146
7over5865על2100
7all5866כל250
7the nations5867הגוים564
__________________
51141383
‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾
8He will swallow up5868בלע3102
8death5869המות4451
8for all time5870לנצח4178
8and5871ומחה459
8[the] Lord5872אדני465
8the LORD5873יהוה426
8[will wipe away] tears5874דמעה4119
8from5875מעל3140
8all5876כל250
8faces5877פנים4180
8and [the] reproach5878וחרפת5694
8[of] His people5879עמו3116
8He will remove5880יסיר4280
8from5881מעל3140
8all5882כל250
8the earth5883הארץ4296
8because5884כי230
8the LORD5885יהוה426
8has spoken5886דבר3206
__________________
66193208
‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾
9and it will be said5887ואמר4247
9on [that] day5888ביום458
95889ההוא417
9behold5890הנה360
9[this is] our God5891אלהינו6102
95892זה212
9we hoped5893קוינו5172
9in Him5894לו236
9and He saved us5895ויושיענו8458
9this [is]5896זה212
9the LORD5897יהוה426
9we hoped5898קוינו5172
9in Him5899לו236
9let us exult5900נגילה598
9and rejoice5901ונשמחה6409
9in His salvation5902בישועתו7794
__________________
69162709
‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾
10because5903כי230
10will rest5904תנוח4464
10[the] hand5905יד214
10[of] the LORD5906יהוה426
10on [this] mountain5907בהר3207
105908הזה317
10and will be trampled down5909ונדוש5366
10Moab5910מואב449
10beneath Him5911תחתיו5824
10as is trampled down5912כהדוש5335
10straw5913מתבן4492
10in [the] water5914במי352
10[of] a dung pit5915מדמנה5139
__________________
49133015
‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾
11and he will spread out5916ופרש4586
11his hands5917ידיו430
11in its midst5918בקרבו5310
11just as5919כאשר4521
11will stretch out5920יפרש4590
11the swimmer5921השחה4318
11to swim5922לשחות5744
11and He will bring low5923והשפיל6431
11his pride5924גאותו5416
11[together] with5925עם2110
11[the] trickery5926ארבות5609
11[of] his hands5927ידיו430
__________________
52124695
‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾
12and [the impregnable] fortress5928ומבצר5338
125929משגב4345
12[of] your walls5930חומתיך6484
12He brings down5931השח3313
12He lays low5932השפיל5425
12[cast to]5933הגיע488
12the earth5934לארץ4321
12to5935עד274
12[the] dust5936עפר3350
__________________
3692738
‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾
Totals chapter 2562716137233
‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾
Total chapters 1-252340859361457613
‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾
Hebrew letters chapter 25 627
Hebrew words chapter 25 161
to top