2 Kings 19 (OT book #12 … OT chapter #332)

Vs2 Kgs 19 (English)Word # 2 KgsHebrew# of letters# of wordsNumeric value
1and it was8988ויהי431
1as heard [it]8989כשמע4430
1King8990המלך495
1Hezekiah8991חזקיהו6136
1and he tore8992ויקרע5386
18993את2401
1his garments8994בגדיו525
1and he covered [himself]8995ויתכס5496
1in sackcloth8996בשק3402
1and he came in8997ויבא419
1[to the] house8998בית3412
1[of] the LORD8999יהוה426
__________________
49122859
‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾
2and he sent9000וישלח5354
29001את2401
2Eliakim9002אליקים6191
2who [was]9003אשר3501
2over9004על2100
2the household9005הבית4417
2and Shebna9006ושבנא5359
2the scribe9007הספר4345
2and9008ואת3407
2[the] elders9009זקני4167
2[of] the priests9010הכהנים6130
2covered9011מתכסים6570
2in sackcloth9012בשקים5452
2to9013אל231
2Isaiah9014ישעיהו6401
2the prophet9015הנביא568
2son9016בן252
2[of] Amoz9017אמוץ4137
__________________
74185083
‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾
3and they said9018ויאמרו6263
3to him9019אליו447
3thus9020כה225
3said9021אמר3241
3Hezekiah9022חזקיהו6136
3a day9023יום356
3[of] distress9024צרה3295
3and rebuke9025ותוכחה6445
3and disgrace9026ונאצה5152
3[is this] day9027היום461
39028הזה317
3because9029כי230
3[sons] have come9030באו39
39031בנים4102
3to9032עד274
3[the point of birth]9033משבר4542
3and strength9034וכח334
3[there is] not9035אין361
3to bring forth9036ללדה469
__________________
70192659
‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾
4perhaps9037אולי447
49038ישמע4420
4the LORD9039יהוה426
4your God [will hear]9040אלהיך566
49041את2401
4all9042כל250
4[the] words9043דברי4216
4[of] Rab9044רב2202
4Shakeh9045שקה3405
4whom9046אשר3501
4sent9047שלחו4344
4[the] king9048מלך390
4[of] Assyria9049אשור4507
4his master9050אדניו571
4to reproach9051לחרף4318
4[the living] God9052אלהים586
49053חי218
4and He will rebuke [him]9054והוכיח655
4[over the] words9055בדברים6258
4which9056אשר3501
49057שמע3410
4the LORD9058יהוה426
4your God [heard]9059אלהיך566
4and you lift9060ונשאת5757
4a prayer9061תפלה4515
4on behalf of9062בעד376
4the remnant9063השארית6916
4that remains9064הנמצאה6191
__________________
111287539
‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾
5and came9065ויבאו525
5[the] servants9066עבדי486
5of King9067המלך495
5Hezekiah9068חזקיהו6136
5to9069אל231
5Isaiah9070ישעיהו6401
__________________
276774
‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾
6and [Isaiah] said9071ויאמר5257
6to them9072להם375
69073ישעיהו6401
6thus9074כה225
6you will say9075תאמרון6697
6to9076אל231
6your master9077אדניכם6125
6thus9078כה225
6said9079אמר3241
6the LORD9080יהוה426
6do not9081אל231
6fear9082תירא4611
6before9083מפני4180
6the words9084הדברים6261
6which9085אשר3501
6you heard9086שמעת4810
6[with] which9087אשר3501
6blasphemed [Me]9088גדפו493
6[the servants]9089נערי4330
6[of the] king9090מלך390
6[of] Assyria9091אשור4507
69092אתי3411
__________________
83226229
‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾
7behold9093הנני4115
7I [will put]9094נתן3500
7in him9095בו28
7a spirit9096רוח3214
7and he will hear9097ושמע4416
7[a report]9098שמועה5421
7and he will return9099ושב3308
7to his land9100לארצו5327
7and I will make him fall9101והפלתיו7537
7by [the] sword9102בחרב4212
7in his land9103בארצו5299
__________________
45113357
‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾
8and9104וישב4318
8Rab9105רב2202
8Shakeh [returned]9106שקה3405
8and found9107וימצא5147
89108את2401
8[the] king9109מלך390
8[of] Assyria9110אשור4507
8fighting9111נלחם4128
8against9112על2100
8Libnah9113לבנה487
8because9114כי230
8he had heard9115שמע3410
8that9116כי230
8he had set out9117נסע3180
8from Lachish9118מלכיש5400
__________________
48153435
‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾
9and he heard9119וישמע5426
9[in regard to]9120אל231
9Tirhaka9121תרהקה5710
9king9122מלך390
9[of] Cush9123כוש3326
9saying9124לאמר4271
9behold9125הנה360
9he has gone out9126יצא3101
9to fight9127להלחם5113
9against you9128אתך3421
9and [once more]9129וישב4318
9and he sent9130וישלח5354
9messengers9131מלאכים6141
9to9132אל231
9Hezekiah9133חזקיהו6136
9saying9134לאמר4271
__________________
63163800
‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾
10thus9135כה225
10you will say9136תאמרון6697
10to9137אל231
10Hezekiah9138חזקיהו6136
10king9139מלך390
10[of] Judah9140יהודה530
10saying9141לאמר4271
10do not9142אל231
10let deceive you9143ישאך4331
10your God9144אלהיך566
10[in] whom9145אשר3501
10you9146אתה3406
10trust9147בטח319
10in Him9148בו28
10sayng9149לאמר4271
10not9150לא231
10will be given9151תנתן4900
10Jerusalem9152ירושלם6586
10into [the] hand9153ביד316
10[of the] king9154מלך390
10[of] Assyria9155אשור4507
__________________
76215043
‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾
11behold9156הנה360
11you9157אתה3406
11have heard9158שמעת4810
119159את2401
11that [which]9160אשר3501
11did9161עשו3376
11[the] kings9162מלכי4100
11[of] Assyria9163אשור4507
11to all9164לכל380
11the lands9165הארצות6702
11to utterly destroy them9166להחרימם7333
11and you9167ואתה4412
11will [you] be delivered9168תנצל4570
__________________
50135258
‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾
12have delivered9169ההצילו6146
12them9170אתם3441
12[the] gods9171אלהי446
12[of] the nations9172הגוים564
12whom9173אשר3501
12[my fathers] destroyed9174שחתו4714
129175אבותי5419
129176את2401
12Gozan9177גוזן466
12and9178ואת3407
12Haran9179חרן3258
12and Rezeph9180ורצף4376
12and [the] sons9181ובני468
12[of] Eden9182עדן3124
12who [were]9183אשר3501
12at Telassar9184בתלאשר6933
__________________
62165465
‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾
13where [is]9185איו317
13[the] king9186מלך390
13[of] Hamath9187חמת3448
13and [the] king9188ומלך496
13[of] Arpad9189ארפד4285
13and [the] king9190ומלך496
13[of] the city9191לעיר4310
13[of] Sepharvaim9192ספרוים6396
13Hena9193הנע3125
13and Ivah9194ועוה487
__________________
38101950
‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾
14and [Hezekiah] took9195ויקח4124
149196חזקיהו6136
149197את2401
14the [letters]9198הספרים6395
14from [the] hand9199מיד354
14[of] the messengers9200המלאכים7146
14and he read them9201ויקראם6357
14and he went up9202ויעל4116
14[to the] house9203בית3412
14[of] the LORD9204יהוה426
14and [Hezekiah] read it9205ויפרשהו7607
149206חזקיהו6136
14before9207לפני4170
14the LORD9208יהוה426
__________________
66143106
‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾
15and [Hezekiah] prayed9209ויתפלל6556
159210חזקיהו6136
15before9211לפני4170
15the LORD9212יהוה426
15and he said9213ויאמר5257
15O LORD9214יהוה426
15God9215אלהי446
15[of] Israel9216ישראל5541
15who dwells9217ישב3312
15[between] the cherubim9218הכרבים6277
15You9219אתה3406
15[are] He9220הוא312
15O God9221האלהים691
15You alone9222לבדך456
15of all9223לכל380
15of [the] kingdoms9224ממלכות6536
15[of] the earth9225הארץ4296
15You9226אתה3406
15made9227עשית4780
159228את2401
15the heavens9229השמים5395
15and9230ואת3407
15the earth9231הארץ4296
__________________
97236509
‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾
16incline9232הטה319
16O LORD9233יהוה426
16Your ear9234אזנך478
16and hear9235ושמע4416
16open9236פקח3188
16O LORD9237יהוה426
16Your eyes9238עיניך5160
16and see9239וראה4212
16and hear9240ושמע4416
169241את2401
16[the] words9242דברי4216
16[of] Sennacherib9243סנחריב6330
16which9244אשר3501
16he sent9245שלחו4344
16to reproach9246לחרף4318
16[the living] God9247אלהים586
169248חי218
__________________
65173755
‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾
17truly9249אמנם4131
17O LORD9250יהוה426
179251החריבו6231
17[the] kings9252מלכי4100
17[of] Assyria [have laid waste]9253אשור4507
179254את2401
17the nations9255הגוים564
17and9256ואת3407
17their lands9257ארצם4331
__________________
3692198
‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾
18and they have [thrown]9258ונתנו5512
189259את2401
18their gods9260אלהיהם691
18into [the] fire9261באש3303
18because9262כי230
18not9263לא231
18[they were] gods9264אלהים586
189265המה350
18[but]9266כי230
18[only]9267אם241
18[the work]9268מעשה4415
18[of the] hands9269ידי324
18[of] man9270אדם345
18[of] wood9271עץ2160
18and stone9272ואבן459
18and they destroyed them9273ויאבדום769
__________________
55162347
‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾
19and now9274ועתה4481
19O LORD9275יהוה426
19our God9276אלהינו6102
19save us9277הושיענו7447
19please9278נא251
19from his hand9279מידו460
19and may know9280וידעו596
19all9281כל250
19[the] kingdoms9282ממלכות6536
19[of] the earth9283הארץ4296
19that9284כי230
19You [are]9285אתה3406
19the LORD9286יהוה426
19God9287אלהים586
19You alone9288לבדך456
__________________
62152749
‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾
20and sent9289וישלח5354
20Isaiah9290ישעיהו6401
20son9291בן252
20[of] Amoz9292אמוץ4137
20to9293אל231
20Hezekiah9294חזקיהו6136
20saying9295לאמר4271
20thus9296כה225
20said9297אמר3241
20the LORD9298יהוה426
20God9299אלהי446
20[of] Israel9300ישראל5541
20[since]9301אשר3501
20you have prayed9302התפללת6945
20to Me9303אלי341
20against9304אל231
20Sennacherib9305סנחרב5320
20king9306מלך390
20[of] Assyria9307אשור4507
20I have heard [it]9308שמעתי5820
__________________
78205516
‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾
21this [is]9309זה212
21the word9310הדבר4211
21which9311אשר3501
21[the LORD] has spoken9312דבר3206
219313יהוה426
21against him9314עליו4116
219315בזה314
21[you]9316לך250
21are mocked9317לעגה4108
219318לך250
21[the] virgin9319בתולת5838
21daughter9320בת2402
21[of] Zion [has despised you]9321ציון4156
219322אחריך5239
21[her] head9323ראש3501
21she has shaken [behind you]9324הניעה5140
21[the] daughter9325בת2402
21[of] Jerusalem9326ירושלם6586
__________________
63184558
‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾
229327את2401
22whom9328מי250
22have you reproached9329חרפת4688
22and blasphemed9330וגדפת5493
22and against9331ועל3106
22whom9332מי250
22have you raised9333הרימות6661
22a voice9334קול3136
22and you have lifted9335ותשא4707
22[your eyes] on high9336מרום4286
229337עיניך5160
22against9338על2100
22[the] Holy [One]9339קדוש4410
22[of] Israel9340ישראל5541
__________________
51144789
‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾
23by [the] hand9341ביד316
23[of] your messengers9342מלאכיך6121
23you reproached9343חרפת4688
23[the] Lord9344אדני465
23and you said9345ותאמר5647
23[with the multitude]9346ברכב4224
23[of] my chariots9347רכבי4232
23I9348אני361
23went up9349עליתי5520
23[to the] height9350מרום4286
23[of the] mountains9351הרים4255
23[to the] recesses9352ירכתי5640
23[of] Lebanon9353לבנון5138
23and I cut down9354ואכרת5627
23[the] height9355קומת4546
23[of] its [choice] cedars9356ארזיו5224
239357מבחור5256
23its cypress trees9358ברשיו5518
23and I came in9359ואבואה621
23[to the] lodging place9360מלון4126
23at [the] end9361קצה3195
23[of the thickest] forest9362יער3280
239363כרמלו5296
__________________
101236982
‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾
24I9364אני361
24dug [for]9365קרתי4710
24and I drank9366ושתיתי61126
24[foreign] waters9367מים390
249368זרים4257
24and I laid waste9369ואחרב5217
24with [the] soles9370בכף3102
24[of] my feet9371פעמי4200
24all9372כל250
24[the] streams9373יארי4221
24[of] Egypt9374מצור4336
__________________
42113370
‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾
25have not9375הלא336
25you heard9376שמעת4810
25from afar9377למרחוק6384
25[this]9378אתה3406
25I did9379עשיתי5790
25from9380למימי5130
25ancient times9381קדם3144
25and I formed it9382ויצרתיה7721
25now9383עתה3475
25I have brought it about9384הביאתיה7433
25and you are [making]9385ותהי4421
25unto desolation9386להשות5741
25heaps9387גלים483
25[of] ruins9388נצים4190
25cities9389ערים4320
25fortified9390בצרות5698
__________________
72166782
‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾
26and those who dwelt [were]9391וישביהן7383
26short9392קצרי4400
26[of power]9393יד214
26they were dismayed9394חתו3414
26and ashamed9395ויבשו5324
26they were9396היו321
26[like the] grass9397עשב3372
26[of the] field9398שדה3309
26and [the] green9399וירק4316
26herb9400דשא3305
26[like] grass9401חציר4308
26[on the] rooftops9402גגות4412
26and it is blighted9403ושדפה5395
26before9404לפני4170
26[it is] raised9405קמה3145
__________________
57154288
‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾
27and [I know] your sitting9406ושבתך5728
27and your going out9407וצאתך5517
27and your coming in9408ובאך429
279409ידעתי5494
27and9410ואת3407
27your raging9411התרגזך6635
27against Me9412אלי341
__________________
3172851
‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾
28because of9413יען3130
28your raging9414התרגזך6635
28against Me9415אלי341
28and your arrogance9416ושאננך6427
28has gone up9417עלה3105
28to My ears9418באזני570
28and I will put9419ושמתי5756
28My hook9420חחי326
28in your nose9421באפך4103
28and My bridle9422ומתגי5459
28in your lips9423בשפתיך6812
28and I will turn you back9424והשבתיך7743
28by [the] way9425בדרך4226
28[in] which9426אשר3501
28you came9427באת3403
289428בה27
__________________
68165444
‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾
29and this [will be]9429וזה318
29for you9430לך250
29the sign9431האות4412
29you will eat9432אכול457
29this year9433השנה4360
29[the] after growth9434ספיח4158
29and in [the second] year9435ובשנה5363
299436השנית5765
29what shoots up9437סחיש4378
29and in [the third] year9438ובשנה5363
299439השלישית71055
29you will sow9440זרעו4283
29and you will reap9441וקצרו5402
29and you will plant9442ונטעו5141
29vineyards9443כרמים5310
29and you will eat9444ואכלו563
29their fruit9445פרים4330
__________________
75175508
‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾
30and will again9446ויספה5161
30[the] remnant9447פליטת5529
30[of the] house9448בית3412
30[of] Judah9449יהודה530
30those who remain9450הנשארה6561
30take root9451שרש3800
30downward9452למטה484
30and produce9453ועשה4381
30fruit9454פרי3290
30upward9455למעלה5175
__________________
43103423
‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾
31because9456כי230
31out of Jerusalem9457מירושלם7626
31will go9458תצא3491
31a remnant9459שארית5911
31and those who escape9460ופליטה6140
31from Mount9461מהר3245
31Zion9462ציון4156
31[the] zeal9463קנאת4551
31[of] the LORD9464יהוה426
31will do9465תעשה4775
31this9466זאת3408
__________________
45114359
‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾
32therefore9467לכן3100
32thus9468כה225
32said9469אמר3241
32the LORD9470יהוה426
32concerning9471אל231
32[the] king9472מלך390
32[of] Assyria9473אשור4507
32not9474לא231
32he will come9475יבא313
32into9476אל231
32[this] city9477העיר4285
329478הזאת4413
32and not9479ולא337
32he will shoot9480יורה4221
32there9481שם2340
32an arrow9482חץ298
32and not9483ולא337
32he will come before it9484יקדמנה6209
32[with] shield9485מגן393
32and not9486ולא337
32he will pour out9487ישפך4410
32against it9488עליה4115
32a [siege] mound9489סללה4125
__________________
74233515
‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾
33by [the] way9490בדרך4226
33that9491אשר3501
33he came9492יבא313
33into it9493בה27
33he will return9494ישוב4318
33and into9495ואל337
33[this] city9496העיר4285
339497הזאת4413
33not9498לא231
33he will come9499יבא313
33proclaims9500נאם391
33the LORD9501יהוה426
__________________
39121961
‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾
34and I will defend9502וגנותי6475
349503אל231
34[this] city9504העיר4285
349505הזאת4413
34to save it9506להושיעה7426
34for My sake9507למעני5200
34and for [the] sake9508ולמען5196
34[of] David9509דוד314
34My servant9510עבדי486
__________________
4092126
‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾
35and it was9511ויהי431
35in [that] night9512בלילה577
359513ההוא417
35and went out9514ויצא4107
35[the] angel9515מלאך491
35[of] the LORD9516יהוה426
35and he smote9517ויך336
35of [the] camp9518במחנה5105
35[of] Assyria9519אשור4507
35a hundred9520מאה346
35eighty9521שמונים6446
35and five9522וחמשה5359
35thousand9523אלף3111
35and they rose early9524וישכימו7392
35in [the] morning9525בבקר4304
35and behold9526והנה466
35all these9527כלם390
35[were] corpses9528פגרים5333
35dead9529מתים4490
__________________
81193634
‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾
36and set out9530ויסע4146
36and went9531וילך466
36and returned9532וישב4318
36Sennacherib9533סנחריב6330
36king9534מלך390
36[of] Assyria9535אשור4507
36and he remained9536וישב4318
36at Nineveh9537בנינוה6123
__________________
3581898
‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾
37and it was9538ויהי431
37[as] he9539הוא312
37bowed down9540משתחוה6759
37[in the] house9541בית3412
37[of] Nisroch9542נסרך4330
37his god9543אלהיו552
37and Adramelech9544ואדרמלך7301
37and Sarezer9545ושראצר6797
37smote him9546הכהו436
37by [the] sword9547בחרב4212
37and they9548והמה456
37escaped9549נמלטו5135
37[to the] land9550ארץ3291
37[of] Ararat9551אררט4410
37and reigned9552וימלך5106
37Esar9553אסר3261
37Haddon9554חדן362
37his son9555בנו358
37in his place9556תחתיו5824
__________________
81195145
‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾
Totals chapter 192253569150264
‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾
Total chapters 1-193719795562365225
‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾
Hebrew letters chapter 19 2253
Hebrew words chapter 19 569
to top