1 Kings 17 (OT book #11 … OT chapter #308)

Vs1 Kgs 17 (English)Word # 1 KgsHebrew# of letters# of wordsNumeric value
1and9639ויאמר5257
1Elijah9640אליהו552
1the Tishbite9641התשבי5717
1from Tishbe9642מתשבי5752
1[in] Gilead9643גלעד4107
1[said] to9644אל231
1Ahab9645אחאב412
1[as] lives9646חי218
1the LORD9647יהוה426
1God9648אלהי446
1[of] Israel9649ישראל5541
1whom9650אשר3501
1I have stood9651עמדתי5524
1before Him9652לפניו5176
1[not]9653אם241
1will be9654יהיה430
1[in these] years9655השנים5405
19656האלה441
1dew9657טל239
1and rain9658ומטר4255
1[except]9659כי230
1with9660אם241
1the [sound]9661לפי3120
1[of] my word9662דברי4216
__________________
90244978
‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾
2and was9663ויהי431
2[the] word9664דבר3206
2[of] the LORD9665יהוה426
2to him9666אליו447
2saying9667לאמר4271
__________________
195581
‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾
3go9668לך250
3from this [place]9669מזה352
3and turn9670ופנית5546
3yourself9671לך250
3eastward9672קדמה4149
3and hide9673ונסתרת61116
3by [the] brook9674בנחל490
3Cherith9675כרית4630
3which9676אשר3501
39677על2100
3faces [toward]9678פני3140
3the Jordan9679הירדן5269
__________________
43123693
‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾
4and it will be9680והיה426
4from the brook9681מהנחל5133
4you will drink9682תשתה41105
4and9683ואת3407
4the ravens9684הערבים6327
4I have commanded9685צויתי5516
4to sustain you9686לכלכלך6150
4there9687שם2340
__________________
3583004
‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾
5and he went9688וילך466
5and he did9689ויעש4386
5according to [the] word9690כדבר4226
5[of] the LORD9691יהוה426
5and he went9692וילך466
5and he remained9693וישב4318
5by [the] brook9694בנחל490
5Cherith9695כרית4630
5which9696אשר3501
59697על2100
5faces [toward]9698פני3140
5the Jordan9699הירדן5269
__________________
45122818
‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾
6and the ravens9700והערבים7333
6brought9701מביאים6103
6to him9702לו236
6bread9703לחם378
6and meat9704ובשר4508
6in [the] morning9705בבקר4304
6and bread9706ולחם484
6and meat9707ובשר4508
6in [the] evening9708בערב4274
6and from9709ומן396
6the brook9710הנחל493
6he would drink9711ישתה4715
__________________
49123132
‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾
7and it was9712ויהי431
7[at the end of]9713מקץ3230
7[some] days9714ימים4100
7and [the brook] dried up9715וייבש5328
79716הנחל493
7because9717כי230
79718לא231
7[there] was9719היה320
7[no] rain9720גשם3343
7in [the] land9721בארץ4293
__________________
34101499
‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾
8and was9722ויהי431
8[the] word9723דבר3206
8[of] the LORD9724יהוה426
8to him9725אליו447
8saying9726לאמר4271
__________________
195581
‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾
9arise9727קום3146
9go9728לך250
9to Zarephath9729צרפתה5775
9which9730אשר3501
9[belongs] to Sidon9731לצידון6190
9and dwell9732וישבת5718
9there9733שם2340
9behold9734הנה360
9I have commanded9735צויתי5516
9there9736שם2340
9a woman9737אשה3306
9a widow9738אלמנה5126
9to sustain you9739לכלכלך6150
__________________
50134218
‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾
10and he arose9740ויקם4156
10and he went9741וילך466
10to Zarephath9742צרפתה5775
10and he came9743ויבא419
10to9744אל231
10[the] entrance9745פתח3488
10[of] the city9746העיר4285
10and behold9747והנה466
10there9748שם2340
10[was] a woman9749אשה3306
10a widow9750אלמנה5126
10gathering9751מקששת51140
10wood9752עצים4210
10and he called9753ויקרא5317
10to her9754אליה446
10and he said9755ויאמר5257
10[give]9756קחי3118
10please9757נא251
10to me9758לי240
10a little9759מעט3119
10water9760מים390
10in a vessel9761בכלי462
10and I may drink9762ואשתה5712
__________________
85235820
‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾
11and she went9763ותלך4456
11to [fetch it]9764לקחת4538
11and he called9765ויקרא5317
11to her9766אליה446
11and he said9767ויאמר5257
11[bring]9768לקחי4148
11please9769נא251
11to me9770לי240
11a morsel9771פת2480
11[of] bread9772לחם378
11in your hand9773בידך436
__________________
39112447
‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾
12and she said9774ותאמר5647
12[as] lives9775חי218
12the LORD9776יהוה426
12your God9777אלהיך566
129778אם241
129779יש2310
12[I have]9780לי240
12[no bread]9781מעוג4119
12because9782כי230
12[I only have]9783אם241
12[the] fullness9784מלא371
12[of] a hand9785כף2100
12[of] flour9786קמח3148
12in a jar9787בכד326
12and a little9788ומעט4125
12oil9789שמן3390
12in a jug9790בצפחת5580
12and behold I [am]9791והנני5121
12gathering9792מקששת51140
12two9793שנים4400
12[sticks of] wood9794עצים4210
12and I will come9795ובאתי5419
12and will make it9796ועשיתיהו8807
12for myself9797לי240
12and for my son9798ולבני598
12and we will eat it9799ואכלנהו7118
12and we will die9800ומתנו5502
__________________
103276633
‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾
13and [Elijah] said9801ויאמר5257
13to her9802אליה446
139803אליהו552
13do not9804אל231
13fear9805תיראי5621
13come9806באי313
13do9807עשי3380
13according to your word9808כדברך5246
13but9809אך221
13make9810עשי3380
13for me9811לי240
13from [it]9812משם3380
13[a small] cake9813עגה378
139814קטנה4164
13first9815בראשנה6558
13and take [it] out9816והוצאת6508
13for me9817לי240
13and for you9818ולך356
13and for your son9819ולבנך5108
13you will make9820תעשי4780
13thereafter9821באחרנה6266
__________________
81215025
‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾
14because9822כי230
14thus9823כה225
14said9824אמר3241
14the LORD9825יהוה426
14God9826אלהי446
14[of] Israel9827ישראל5541
14[the] jar9828כד224
14of flour9829הקמח4153
14not9830לא231
14will be consumed9831תכלה4455
14and [the] jug9832וצפחת5584
14of oil9833השמן4395
14not9834לא231
14will lack9835תחסר4668
14until9836עד274
14[the] day9837יום356
14[that the LORD] gives9838תתן3850
149839יהוה426
14rain9840גשם3343
14on9841על2100
14[the] face9842פני3140
14of [the earth]9843האדמה555
__________________
72224894
‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾
15and she went9844ותלך4456
15and she did9845ותעשה5781
15according to [the] word9846כדבר4226
15[of] Elijah9847אליהו552
15and ate9848ותאכל5457
15he9849הוא312
15and she9850והיא422
15and her household9851וביתה5423
15[for many] days9852ימים4100
__________________
3992529
‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾
16[the] jar9853כד224
16of flour9854הקמח4153
16not9855לא231
16was consumed9856כלתה4455
16and [the] jug9857וצפחת5584
16of oil9858השמן4395
16not9859לא231
16lacked9860חסר3268
16according to [the] word9861כדבר4226
16[of] the LORD9862יהוה426
16which9863אשר3501
16He spoke9864דבר3206
16[through]9865ביד316
16Elijah9866אליהו552
__________________
48142968
‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾
17and it was9867ויהי431
17after9868אחר3209
17[these] matters9869הדברים6261
179870האלה441
17was sick9871חלה343
17[the] son9872בן252
17[of] the woman9873האשה4311
17[the] mistress9874בעלת4502
17[of] the house9875הבית4417
17and was9876ויהי431
17his sickness9877חליו454
17[very] strong9878חזק3115
179879מאד345
17until9880עד274
179881אשר3501
17[there] did not9882לא231
17remain9883נותרה5661
17in him9884בו28
17breath9885נשמה4395
__________________
66193782
‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾
18and she said9886ותאמר5647
18to9887אל231
18Elijah9888אליהו552
18what9889מה245
18to me9890לי240
18and to you9891ולך356
18man9892איש3311
18of God9893האלהים691
18you came9894באת3403
18to me9895אלי341
18to bring to remembrance9896להזכיר6272
189897את2401
18my iniquity9898עוני4136
18and to put to death9899ולהמית6491
189900את2401
18my son9901בני362
__________________
57163480
‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾
19and he said9902ויאמר5257
19to her9903אליה446
19give9904תני3460
19to me9905לי240
199906את2401
19your son9907בנך372
19and he took him9908ויקחהו6135
19from her bosom9909מחיקה5163
19and he took him up9910ויעלהו6127
19to9911אל231
19the roof chamber9912העליה5120
19where9913אשר3501
19he9914הוא312
19dwelt9915ישב3312
19there9916שם2340
19and he laid him9917וישכבהו7349
19on9918על2100
19his bed9919מטתו4455
__________________
67183921
‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾
20and he called9920ויקרא5317
20to9921אל231
20the LORD9922יהוה426
20and he said9923ויאמר5257
20O LORD9924יהוה426
20my God9925אלהי446
20have [you] also9926הגם348
20on9927על2100
20the widow9928האלמנה6131
20[with] whom9929אשר3501
20I9930אני361
20sojourn9931מתגורר6849
209932עמה3115
20brought [calamity]9933הרעות5681
20to put to death9934להמית5485
209935את2401
20her son9936בנה357
__________________
65174132
‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾
21and he stretched himself9937ויתמדד6464
21over9938על2100
21the child9939הילד449
21three9940שלש3630
21times9941פעמים5240
21and he called9942ויקרא5317
21to9943אל231
21the LORD9944יהוה426
21and he said9945ויאמר5257
21O LORD9946יהוה426
21my God9947אלהי446
21let return9948תשב3702
21please9949נא251
21[the] soul9950נפש3430
21[of this] child9951הילד449
219952הזה317
21to9953על2100
21his inner [being]9954קרבו4308
__________________
65183843
‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾
22and [the LORD] listened9955וישמע5426
229956יהוה426
22to [the] voice9957בקול4138
22[of] Elijah9958אליהו552
22and returned9959ותשב4708
22[the] soul9960נפש3430
22[of] the child9961הילד449
22to9962על2100
22his inner [being]9963קרבו4308
22and he lived9964ויחי434
__________________
39102271
‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾
23and [Elijah] took9965ויקח4124
239966אליהו552
239967את2401
23the child9968הילד449
23and he brought down him9969וירדהו6231
23from9970מן290
23the roof chamber9971העליה5120
23to the house9972הביתה5422
23and he gave him9973ויתנהו6477
23to his mother9974לאמו477
23and [Elijah] said9975ויאמר5257
239976אליהו552
23see9977ראי3211
23[your son] lives9978חי218
239979בנך372
__________________
61152653
‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾
24and [the woman] said9980ותאמר5647
249981האשה4311
24to9982אל231
24Elijah9983אליהו552
24now9984עתה3475
24[by] this9985זה212
24I know9986ידעתי5494
24that9987כי230
24[you are] a man9988איש3311
24[of] God9989אלהים586
249990אתה3406
24and [the] word9991ודבר4212
24[of] the LORD9992יהוה426
24in your mouth9993בפיך4112
24[is] truth9994אמת3441
__________________
54153646
‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾
Totals chapter 17132535682548
‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾
Total chapters 1-173843199942636027
‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾
Hebrew letters chapter 17 1325
Hebrew words chapter 17 356
to top