Joshua 24 (OT book #6 … OT chapter #211)

VsJosh 24 (English)Word # JoshHebrew# of letters# of wordsNumeric value
1and [Joshua] gathered9478ויאסף5157
19479יהושע5391
19480את2401
1all9481כל250
1[the] tribes9482שבטי4321
1[of] Israel9483ישראל5541
1to Shechem9484שכמה4365
1and he called9485ויקרא5317
1to [the] elders9486לזקני5197
1[of] Israel9487ישראל5541
1and to his heads9488ולראשיו7553
1and to his judges9489ולשפטיו7441
1and to his officers9490ולשטריו7561
1and they presented themselves9491ויתיצבו7524
1before9492לפני4170
1God9493האלהים691
__________________
80165621
‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾
2and [Joshua] said9494ויאמר5257
29495יהושע5391
2to9496אל231
2all9497כל250
2the people9498העם3115
2this9499כה225
2said9500אמר3241
2the LORD9501יהוה426
2God9502אלהי446
2[of] Israel9503ישראל5541
2across9504בעבר4274
2the river9505הנהר4260
29506ישבו4318
2your fathers [dwelt]9507אבותיכם7479
2from of old9508מעולם5186
2Terah9509תרח3608
2[the] father9510אבי313
2[of] Abraham9511אברהם5248
2and [the] father9512ואבי419
2[of] Nahor9513נחור4264
2and they served9514ויעבדו698
2[other] gods9515אלהים586
29516אחרים5259
__________________
94234835
‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾
3and I took9517ואקח4115
39518את2401
3your father9519אביכם573
39520את2401
3Abraham9521אברהם5248
3from across9522מעבר4312
3the river9523הנהר4260
3and I led9524ואולך563
3him9525אותו4413
3through all9526בכל352
3[the] land9527ארץ3291
3[of] Canaan9528כנען4190
3and I multiplied9529וארב4209
39530את2401
3his seed9531זרעו4283
3and I gave9532ואתן4457
3to him9533לו236
39534את2401
3Isaac9535יצחק4208
__________________
67194814
‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾
4and I gave9536ואתן4457
4to Isaac9537ליצחק5238
49538את2401
4Jacob9539יעקב4182
4and9540ואת3407
4Esau9541עשו3376
4and I gave9542ואתן4457
4to Esau9543לעשו4406
49544את2401
4[the] mountain9545הר2205
4[of] Seir9546שעיר4580
4to possess9547לרשת4930
4it9548אותו4413
4and Jacob9549ויעקב5188
4and his sons9550ובניו574
4went down9551ירדו4220
4[to] Egypt9552מצרים5380
__________________
64176315
‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾
5and I sent9553ואשלח5345
59554את2401
5Moses9555משה3345
5and9556ואת3407
5Aaron9557אהרן4256
5and I plagued9558ואגף490
59559את2401
5Egypt9560מצרים5380
5with that which9561כאשר4521
5I did9562עשיתי5790
5among him9563בקרבו5310
5and afterward9564ואחר4215
5I took [you] out9565הוצאתי6512
59566אתכם4461
__________________
56145434
‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾
6and I took out9567ואוציא6114
69568את2401
6your fathers9569אבותיכם7479
6out of Egypt9570ממצרים6420
6and you came9571ותבאו5415
6to the sea9572הימה460
6and [Egypt] pursued9573וירדפו6306
69574מצרים5380
6after9575אחרי4219
6your fathers9576אבותיכם7479
6with chariots9577ברכב4224
6and on horses9578ובפרשים7638
6[to the] Sea9579ים250
6[of] Reeds9580סוף3146
__________________
68144331
‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾
7and they cried out9581ויצעקו6282
7to9582אל231
7the LORD9583יהוה426
7and He put9584וישם4356
7darkness9585מאפל4151
7between you9586ביניכם6132
7and9587ובין468
7the Egyptians9588המצרים6385
7and [the sea] came9589ויבא419
7on him9590עליו4116
79591את2401
79592הים355
7and covered him9593ויכסהו6107
7and9594ותראינה7672
7your eyes [saw]9595עיניכם6200
79596את2401
7that which9597אשר3501
7I did9598עשיתי5790
7to Egypt9599במצרים6382
7and you dwelt9600ותשבו5714
7in [the] wilderness9601במדבר5248
7[many] days9602ימים4100
79603רבים4252
__________________
102236389
‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾
8and I brought9604ואבאה515
8you9605אתכם4461
8to9606אל231
8[the] land9607ארץ3291
8[of] the Amorite9608האמרי5256
8who dwells9609היושב5323
8across9610בעבר4274
8the Jordan9611הירדן5269
8and they fought9612וילחמו6100
8with you9613אתכם4461
8and I gave9614ואתן4457
8them9615אותם4447
8into your hand9616בידכם576
8and you possessed9617ותירשו6922
89618את2401
8their land9619ארצם4331
8and I destroyed them9620ואשמידם7401
8before you9621מפניכם6240
__________________
81185756
‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾
9and9622ויקם4156
9Balak9623בלק3132
9son9624בן252
9[of] Zippor9625צפור4376
9king9626מלך390
9[of] Moab [arose]9627מואב449
9and he fought9628וילחם594
9against Israel9629בישראל6543
9and he sent9630וישלח5354
9and he called9631ויקרא5317
9to Balaam9632לבלעם5172
9son9633בן252
9[of] Beor9634בעור4278
9to curse9635לקלל4190
9you9636אתכם4461
__________________
60153316
‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾
10and [I was] not9637ולא337
10willing9638אביתי5423
10to listen9639לשמע4440
10to Balaam9640לבלעם5172
10and he blessed9641ויברך5238
10blessing9642ברוך4228
10you9643אתכם4461
10and I delivered9644ואצל4127
10you9645אתכם4461
10out of his hand9646מידו460
__________________
42102647
‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾
11and you passed over9647ותעברו6684
119648את2401
11the Jordan9649הירדן5269
11and you came9650ותבאו5415
11to9651אל231
11Jericho9652יריחו5234
11and fought9653וילחמו6100
11against you9654בכם362
11[the] baals9655בעלי4112
11[of] Jericho9656יריחו5234
11the Amorite9657האמרי5256
11and the Perizzite9658והפרזי6308
11and the Canaanite9659והכנעני7211
11and the Hittite9660והחתי5429
11and the Girgashite9661והגרגשי7527
11the Hivite9662החוי429
11and the Jebusite9663והיבוסי799
11and I gave9664ואתן4457
11them9665אותם4447
11into your hand9666בידכם576
__________________
97205381
‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾
12and I sent [the hornet]9667ואשלח5345
12before you9668לפניכם6230
129669את2401
129670הצרעה5370
12and He drove [them] out9671ותגרש5909
129672אותם4447
12before you9673מפניכם6240
12two9674שני3360
12kings9675מלכי4100
12[of] the Amorite9676האמרי5256
12not9677לא231
12by your sword9678בחרבך5232
12and not9679ולא337
12by your bow9680בקשתך5822
__________________
60144780
‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾
13and I gave9681ואתן4457
13to you9682לכם390
13a land9683ארץ3291
13that9684אשר3501
13[you did] not9685לא231
13labor9686יגעת4483
13in it9687בה27
13and cities9688וערים5326
13that9689אשר3501
13[you did] not9690לא231
13build9691בניתם5502
13and you dwell9692ותשבו5714
13in them9693בהם347
13vineyards9694כרמים5310
13and olive trees9695וזיתים6473
13that9696אשר3501
13[you did] not9697לא231
13plant9698נטעתם5569
139699אתם3441
13[to] eat [of them]9700אכלים5101
__________________
73206407
‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾
14and now9701ועתה4481
14you will fear9702יראו4217
149703את2401
14the LORD9704יהוה426
14and you will serve9705ועבדו588
14Him9706אתו3407
14in integrity9707בתמים5492
14and in truth9708ובאמת5449
14and you will put away9709והסירו6287
149710את2401
14[the] gods9711אלהים586
14that9712אשר3501
14[your fathers] served9713עבדו482
149714אבותיכם7479
14across9715בעבר4274
14the river9716הנהר4260
14and in Egypt9717ובמצרים7388
14and you will serve9718ועבדו588
149719את2401
14the LORD9720יהוה426
__________________
85205834
‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾
15and if9721ואם347
15[it is] bad9722רע2270
15in your eyes9723בעיניכם7202
15to serve9724לעבד4106
159725את2401
15the LORD9726יהוה426
15choose9727בחרו4216
15for yourselves9728לכם390
15today9729היום461
159730את2401
15whom9731מי250
15you will serve9732תעבדון6532
15if9733אם241
159734את2401
15gods9735אלהים586
15that9736אשר3501
15[your fathers] served9737עבדו482
159738אבותיכם7479
15that [were]9739אשר3501
15across9740בעבר4274
15the river9741הנהר4260
15and if9742ואם347
159743את2401
15gods9744אלהי446
15[of] the Amorite9745האמרי5256
15[with] whom9746אשר3501
15you9747אתם3441
15dwell9748ישבים5362
15in their land9749בארצם5333
15and as for me9750ואנכי587
15and my house9751וביתי5428
15we will serve9752נעבד4126
159753את2401
15the LORD9754יהוה426
__________________
127348482
‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾
16and9755ויען4136
16the people [answered]9756העם3115
16and said9757ויאמר5257
16far be it9758חלילה583
16for us9759לנו386
16to forsake9760מעזב4119
169761את2401
16the LORD9762יהוה426
16to serve9763לעבד4106
16[other] gods9764אלהים586
169765אחרים5259
__________________
44111674
‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾
17because9766כי230
17[it is] the LORD9767יהוה426
17our God9768אלהינו6102
17He9769הוא312
17who took up9770המעלה5150
17us9771אתנו4457
17and9772ואת3407
17our fathers9773אבותינו7475
17out of [the] land9774מארץ4331
17[of] Egypt9775מצרים5380
17out of a house9776מבית4452
17[of] slaves9777עבדים5126
17and who9778ואשר4507
17did9779עשה3375
17before our eyes9780לעינינו7226
179781את2401
17[these great] signs9782האתות5812
179783הגדלות6448
179784האלה441
17and He kept us9785וישמרנו7612
17in all9786בכל352
17the way9787הדרך4229
17that9788אשר3501
17we went9789הלכנו5111
17in it9790בה27
17and among all9791ובכל458
17the peoples9792העמים5165
17who9793אשר3501
17we passed over9794עברנו5328
17among them9795בקרבם5344
__________________
129308666
‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾
18and9796ויגרש5519
18[the LORD [drove out]9797יהוה426
189798את2401
18all9799כל250
18the peoples9800העמים5165
18and9801ואת3407
18the Amorite9802האמרי5256
18dwelling9803ישב3312
18[in] the land9804הארץ4296
18before us9805מפנינו6236
18also9806גם243
18we9807אנחנו5115
18will serve9808נעבד4126
189809את2401
18the LORD9810יהוה426
18because9811כי230
18He [is]9812הוא312
18our God9813אלהינו6102
__________________
67183523
‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾
19and [Joshua] said9814ויאמר5257
199815יהושע5391
19to9816אל231
19the people9817העם3115
19[you will] not9818לא231
19be able9819תוכלו5462
19to serve9820לעבד4106
199821את2401
19the LORD9822יהוה426
19because9823כי230
19[He is a holy] God9824אלהים586
199825קדשים5454
199826הוא312
19[He is a jealous] God9827אל231
199828קנוא4157
199829הוא312
19[He will] not9830לא231
19forgive9831ישא3311
19your transgressions9832לפשעכם6540
19and your sins9833ולחטאותיכם10530
__________________
77204014
‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾
20[if]9834כי230
20you will forsake9835תעזבו5485
209836את2401
20the LORD9837יהוה426
20and will serve9838ועבדתם6522
20[foreign] gods9839אלהי446
209840נכר3270
20and He will turn9841ושב3308
20and He will do harm9842והרע4281
20to you9843לכם390
20and He will consume9844וכלה461
20you9845אתכם4461
20after9846אחרי4219
209847אשר3501
20He did good9848היטיב536
20for you9849לכם390
__________________
59163827
‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾
21and [the people] said9850ויאמר5257
219851העם3115
21to9852אל231
21Joshua9853יהושע5391
21no9854לא231
21because9855כי230
219856את2401
21[we will serve] the LORD9857יהוה426
219858נעבד4126
__________________
2991408
‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾
22and [Joshua] said9859ויאמר5257
229860יהושע5391
22to9861אל231
22the people9862העם3115
22[you are] witnesses9863עדים4124
229864אתם3441
22against yourselves9865בכם362
22that9866כי230
22you [yourselves]9867אתם3441
22have chosen9868בחרתם5650
229869לכם390
229870את2401
22the LORD9871יהוה426
22to serve9872לעבד4106
22Him9873אותו4413
22and they said9874ויאמרו6263
22[we are] witnesses9875עדים4124
__________________
62173965
‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾
23and now9876ועתה4481
23put away9877הסירו5281
239878את2401
23[the foreign] gods9879אלהי446
239880הנכר4275
23that [are]9881אשר3501
23among you9882בקרבכם6364
23and incline9883והטו426
239884את2401
23your heart9885לבבכם594
23to9886אל231
23the LORD9887יהוה426
23God9888אלהי446
23[of] Israel9889ישראל5541
__________________
54143514
‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾
24and [the people] said9890ויאמרו6263
249891העם3115
24to9892אל231
24Joshua9893יהושע5391
249894את2401
24[we will serve] the LORD9895יהוה426
24our God9896אלהינו6102
249897נעבד4126
24and9898ובקולו6150
24we will listen [to His voice]9899נשמע4460
__________________
42102065
‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾
25and [Joshua] cut9900ויכרת5636
259901יהושע5391
25a covenant9902ברית4612
25for [the] people9903לעם3140
25on [that] day9904ביום458
259905ההוא417
25and he placed9906וישם4356
259907לו236
25a statute9908חק2108
25and an ordinance9909ומשפט5435
25[for him] in Shechem9910בשכם4362
__________________
42113151
‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾
26and [Joshua] wrote9911ויכתב5438
269912יהושע5391
269913את2401
26[these] words9914הדברים6261
269915האלה441
26in [the] book9916בספר4342
26[of the] Law9917תורת41006
26[of] God9918אלהים586
26and he took9919ויקח4124
26a [large] stone9920אבן353
269921גדולה548
26and he set it up9922ויקימה6171
26there9923שם2340
26beneath9924תחת3808
26the oak9925האלה441
26that [was]9926אשר3501
26by [the] sanctuary9927במקדש5446
26[of] the LORD9928יהוה426
__________________
74185524
‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾
27and [Joshua] said9929ויאמר5257
279930יהושע5391
27to9931אל231
27all9932כל250
27the people9933העם3115
27see9934הנה360
27[this] stone9935האבן458
279936הזאת4413
27will be9937תהיה4420
27among us9938בנו358
27for a witness9939לעדה4109
27because9940כי230
27it9941היא316
27heard9942שמעה4415
279943את2401
27all9944כל250
27[the] utterances9945אמרי4251
27[of] the LORD9946יהוה426
27that9947אשר3501
27He spoke9948דבר3206
27with us9949עמנו4166
27and it will be9950והיתה5426
27among you9951בכם362
27for a witness9952לעדה4109
27lest9953פן2130
27you will deny9954תכחשון6784
27your God9955באלהיכם7108
__________________
97275643
‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾
28and9956וישלח5354
28Joshua [sent away]9957יהושע5391
289958את2401
28the people9959העם3115
28[each] man9960איש3311
28to his inheritance9961לנחלתו6524
__________________
2462096
‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾
29and it was9962ויהי431
29after9963אחרי4219
29[these] matters9964הדברים6261
299965האלה441
29and9966וימת4456
29Joshua9967יהושע5391
29son9968בן252
29[of] Nun9969נון3106
29[the] servant9970עבד376
29[of] the LORD [died]9971יהוה426
29age9972בן252
29a hundred9973מאה346
29and ten9974ועשר4576
29years9975שנים4400
__________________
52142733
‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾
30and they buried9976ויקברו6324
30him9977אתו3407
30within [the] border9978בגבול543
30[of] his inheritance9979נחלתו5494
30at Timnath9980בתמנת5892
30Serah9981סרח3268
30that [is]9982אשר3501
30in Mount9983בהר3207
30Ephraim9984אפרים5331
30northwards9985מצפון5266
30toward Mount9986להר3235
30Gaash9987געש3373
__________________
49124341
‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾
31and9988ויעבד592
31Israel [served]9989ישראל5541
319990את2401
31the LORD9991יהוה426
31all9992כל250
31[the] days9993ימי360
31[of] Joshua9994יהושע5391
31and all9995וכל356
31[the] days9996ימי360
31[of] the elders9997הזקנים6212
31who9998אשר3501
31prolonged9999האריכו6242
31[their] days10000ימים4100
31after10001אחרי4219
31Joshua10002יהושע5391
31and who10003ואשר4507
31knew10004ידעו490
3110005את2401
31all10006כל250
31[the] deeds10007מעשה4415
31[of] the LORD10008יהוה426
31that10009אשר3501
31He did10010עשה3375
31for Israel10011לישראל6571
__________________
92246278
‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾
32and10012ואת3407
32[the] bones10013עצמות5606
32[of] Joseph10014יוסף4156
32that10015אשר3501
3210016העלו4111
32[the] sons10017בני362
32[of] Israel [had taken up]10018ישראל5541
32out of Egypt10019ממצרים6420
32they buried10020קברו4308
32in Shechem10021בשכם4362
32in [the] portion10022בחלקת5540
32[of] the field10023השדה4314
32that10024אשר3501
32[Jacob] bought10025קנה3155
3210026יעקב4182
32from10027מאת3441
32[the] sons10028בני362
32[of] Hamor10029חמור4254
32father10030אבי313
32[of] Shechem10031שכם3360
32for a hundred10032במאה448
32[pieces of money]10033קשיטה5424
32and it was10034ויהיו537
32for [the] sons10035לבני492
32[of] Joseph10036יוסף4156
32for an inheritance10037לנחלה5123
__________________
103267176
‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾
33and Eleazar10038ואלעזר6314
33son10039בן252
33[of] Aaron10040אהרן4256
33died10041מת2440
33and they buried10042ויקברו6324
33him10043אתו3407
33at Gibeah10044בגבעת5477
33[of] Phinehas10045פינחס5208
33his son10046בנו358
33that10047אשר3501
33he had given10048נתן3500
33to him10049לו236
33in Mount10050בהר3207
33Ephraim10051אפרים5331
__________________
52144111
‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾
Totals chapter 242304574154051
‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾
Total chapters 1-2439807100512595459
‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾
Total Genesis to Joshua3446579003423605651
‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾
Hebrew letters chapter 24 2304
Hebrew words chapter 24 574
Hebrew letters Joshua 1-24 39807
Hebrew words Joshua 1-24 10051
Hebrew letters Genesis to Joshua 344657
Hebrew words Genesis to Joshua 90034
to top