1 | and it was | 9629 | ויהי | 4 | | 31 |
1 | that | 9630 | כי | 2 | | 30 |
1 | [Isaac was] old | 9631 | זקן | 3 | | 157 |
1 | | 9632 | יצחק | 4 | | 208 |
1 | and | 9633 | ותכהין | 6 | | 491 |
1 | his eyes [were weak] | 9634 | עיניו | 5 | | 146 |
1 | for sight | 9635 | מראת | 4 | | 641 |
1 | and he called | 9636 | ויקרא | 5 | | 317 |
1 | | 9637 | את | 2 | | 401 |
1 | Esau | 9638 | עשו | 3 | | 376 |
1 | his son | 9639 | בנו | 3 | | 58 |
1 | the older | 9640 | הגדל | 4 | | 42 |
1 | and he said | 9641 | ויאמר | 5 | | 257 |
1 | to him | 9642 | אליו | 4 | | 47 |
1 | my son | 9643 | בני | 3 | | 62 |
1 | and he said | 9644 | ויאמר | 5 | | 257 |
1 | to him | 9645 | אליו | 4 | | 47 |
1 | here I am | 9646 | הנני | 4 | | 115 |
| | | | ______ | ____ | ________ |
| | | | 70 | 18 | 3683 |
| | | | ‾‾‾‾‾‾ | ‾‾‾‾ | ‾‾‾‾‾‾‾‾ |
2 | and he said | 9647 | ויאמר | 5 | | 257 |
2 | here | 9648 | הנה | 3 | | 60 |
2 | now | 9649 | נא | 2 | | 51 |
2 | I have aged | 9650 | זקנתי | 5 | | 567 |
2 | [I do] not | 9651 | לא | 2 | | 31 |
2 | know | 9652 | ידעתי | 5 | | 494 |
2 | [the] day | 9653 | יום | 3 | | 56 |
2 | [of] my death | 9654 | מותי | 4 | | 456 |
| | | | ______ | ____ | ________ |
| | | | 29 | 8 | 1972 |
| | | | ‾‾‾‾‾‾ | ‾‾‾‾ | ‾‾‾‾‾‾‾‾ |
3 | and now | 9655 | ועתה | 4 | | 481 |
3 | [please] lift | 9656 | שא | 2 | | 301 |
3 | | 9657 | נא | 2 | | 51 |
3 | your equipment | 9658 | כליך | 4 | | 80 |
3 | your quiver | 9659 | תליך | 4 | | 460 |
3 | and your bow | 9660 | וקשתך | 5 | | 826 |
3 | and go out | 9661 | וצא | 3 | | 97 |
3 | to the field | 9662 | השדה | 4 | | 314 |
3 | and hunt | 9663 | וצודה | 5 | | 111 |
3 | [game] for me | 9664 | לי | 2 | | 40 |
3 | | 9665 | צידה | 4 | | 109 |
| | | | ______ | ____ | ________ |
| | | | 39 | 11 | 2870 |
| | | | ‾‾‾‾‾‾ | ‾‾‾‾ | ‾‾‾‾‾‾‾‾ |
4 | and make | 9666 | ועשה | 4 | | 381 |
4 | for me | 9667 | לי | 2 | | 40 |
4 | tasty food | 9668 | מטעמים | 6 | | 209 |
4 | just as | 9669 | כאשר | 4 | | 521 |
4 | I have loved | 9670 | אהבתי | 5 | | 418 |
4 | and bring it | 9671 | והביאה | 6 | | 29 |
4 | to me | 9672 | לי | 2 | | 40 |
4 | and I will eat | 9673 | ואכלה | 5 | | 62 |
4 | in order that | 9674 | בעבור | 5 | | 280 |
4 | [my soul] may bless you | 9675 | תברכך | 5 | | 642 |
4 | | 9676 | נפשי | 4 | | 440 |
4 | before | 9677 | בטרם | 4 | | 251 |
4 | I shall die | 9678 | אמות | 4 | | 447 |
| | | | ______ | ____ | ________ |
| | | | 56 | 13 | 3760 |
| | | | ‾‾‾‾‾‾ | ‾‾‾‾ | ‾‾‾‾‾‾‾‾ |
5 | and Rebekah | 9679 | ורבקה | 5 | | 313 |
5 | listened | 9680 | שמעת | 4 | | 810 |
5 | when | 9681 | בדבר | 4 | | 208 |
5 | Isaac [spoke] | 9682 | יצחק | 4 | | 208 |
5 | to | 9683 | אל | 2 | | 31 |
5 | Esau | 9684 | עשו | 3 | | 376 |
5 | his son | 9685 | בנו | 3 | | 58 |
5 | and | 9686 | וילך | 4 | | 66 |
5 | Esau [went] | 9687 | עשו | 3 | | 376 |
5 | to the countryside | 9688 | השדה | 4 | | 314 |
5 | to hunt | 9689 | לצוד | 4 | | 130 |
5 | game | 9690 | ציד | 3 | | 104 |
5 | to bring it | 9691 | להביא | 5 | | 48 |
| | | | ______ | ____ | ________ |
| | | | 48 | 13 | 3042 |
| | | | ‾‾‾‾‾‾ | ‾‾‾‾ | ‾‾‾‾‾‾‾‾ |
6 | and Rebekah | 9692 | ורבקה | 5 | | 313 |
6 | said | 9693 | אמרה | 4 | | 246 |
6 | to | 9694 | אל | 2 | | 31 |
6 | Jacob | 9695 | יעקב | 4 | | 182 |
6 | her son | 9696 | בנה | 3 | | 57 |
6 | saying | 9697 | לאמר | 4 | | 271 |
6 | here | 9698 | הנה | 3 | | 60 |
6 | I heard | 9699 | שמעתי | 5 | | 820 |
6 | | 9700 | את | 2 | | 401 |
6 | your father | 9701 | אביך | 4 | | 33 |
6 | speak | 9702 | מדבר | 4 | | 246 |
6 | to | 9703 | אל | 2 | | 31 |
6 | Esau | 9704 | עשו | 3 | | 376 |
6 | your brother | 9705 | אחיך | 4 | | 39 |
6 | saying | 9706 | לאמר | 4 | | 271 |
| | | | ______ | ____ | ________ |
| | | | 53 | 15 | 3377 |
| | | | ‾‾‾‾‾‾ | ‾‾‾‾ | ‾‾‾‾‾‾‾‾ |
7 | bring | 9707 | הביאה | 5 | | 23 |
7 | to me | 9708 | לי | 2 | | 40 |
7 | venison | 9709 | ציד | 3 | | 104 |
7 | and make | 9710 | ועשה | 4 | | 381 |
7 | for me | 9711 | לי | 2 | | 40 |
7 | tasty food | 9712 | מטעמים | 6 | | 209 |
7 | and I will eat | 9713 | ואכלה | 5 | | 62 |
7 | and let me bless you | 9714 | ואברככה | 7 | | 254 |
7 | before | 9715 | לפני | 4 | | 170 |
7 | the LORD | 9716 | יהוה | 4 | | 26 |
7 | before | 9717 | לפני | 4 | | 170 |
7 | my death | 9718 | מותי | 4 | | 456 |
| | | | ______ | ____ | ________ |
| | | | 50 | 12 | 1935 |
| | | | ‾‾‾‾‾‾ | ‾‾‾‾ | ‾‾‾‾‾‾‾‾ |
8 | and now | 9719 | ועתה | 4 | | 481 |
8 | my son | 9720 | בני | 3 | | 62 |
8 | listen | 9721 | שמע | 3 | | 410 |
8 | to my voice | 9722 | בקלי | 4 | | 142 |
8 | to that which | 9723 | לאשר | 4 | | 531 |
8 | I | 9724 | אני | 3 | | 61 |
8 | command | 9725 | מצוה | 4 | | 141 |
8 | you | 9726 | אתך | 3 | | 421 |
| | | | ______ | ____ | ________ |
| | | | 28 | 8 | 2249 |
| | | | ‾‾‾‾‾‾ | ‾‾‾‾ | ‾‾‾‾‾‾‾‾ |
9 | go | 9727 | לך | 2 | | 50 |
9 | now | 9728 | נא | 2 | | 51 |
9 | to | 9729 | אל | 2 | | 31 |
9 | the flock | 9730 | הצאן | 4 | | 146 |
9 | and take | 9731 | וקח | 3 | | 114 |
9 | for me | 9732 | לי | 2 | | 40 |
9 | from there | 9733 | משם | 3 | | 380 |
9 | two | 9734 | שני | 3 | | 360 |
9 | kids | 9735 | גדיי | 4 | | 27 |
9 | [of the good] goats | 9736 | עזים | 4 | | 127 |
9 | | 9737 | טבים | 4 | | 61 |
9 | and let me make | 9738 | ואעשה | 5 | | 382 |
9 | [of] them | 9739 | אתם | 3 | | 441 |
9 | tasty food | 9740 | מטעמים | 6 | | 209 |
9 | for your father | 9741 | לאביך | 5 | | 63 |
9 | just as | 9742 | כאשר | 4 | | 521 |
9 | he loves | 9743 | אהב | 3 | | 8 |
| | | | ______ | ____ | ________ |
| | | | 59 | 17 | 3011 |
| | | | ‾‾‾‾‾‾ | ‾‾‾‾ | ‾‾‾‾‾‾‾‾ |
10 | and you will bring it | 9744 | והבאת | 5 | | 414 |
10 | to your father | 9745 | לאביך | 5 | | 63 |
10 | and let him eat | 9746 | ואכל | 4 | | 57 |
10 | in order | 9747 | בעבר | 4 | | 274 |
10 | that | 9748 | אשר | 3 | | 501 |
10 | he may bless you | 9749 | יברכך | 5 | | 252 |
10 | before | 9750 | לפני | 4 | | 170 |
10 | his death | 9751 | מותו | 4 | | 452 |
| | | | ______ | ____ | ________ |
| | | | 34 | 8 | 2183 |
| | | | ‾‾‾‾‾‾ | ‾‾‾‾ | ‾‾‾‾‾‾‾‾ |
11 | and said | 9752 | ויאמר | 5 | | 257 |
11 | Jacob | 9753 | יעקב | 4 | | 182 |
11 | to | 9754 | אל | 2 | | 31 |
11 | Rebekah | 9755 | רבקה | 4 | | 307 |
11 | his mother | 9756 | אמו | 3 | | 47 |
11 | here | 9757 | הן | 2 | | 55 |
11 | Esau | 9758 | עשו | 3 | | 376 |
11 | my brother | 9759 | אחי | 3 | | 19 |
11 | [is a hairy] man | 9760 | איש | 3 | | 311 |
11 | | 9761 | שער | 3 | | 570 |
11 | and I am | 9762 | ואנכי | 5 | | 87 |
11 | a [smooth] man | 9763 | איש | 3 | | 311 |
11 | | 9764 | חלק | 3 | | 138 |
| | | | ______ | ____ | ________ |
| | | | 43 | 13 | 2691 |
| | | | ‾‾‾‾‾‾ | ‾‾‾‾ | ‾‾‾‾‾‾‾‾ |
12 | perhaps | 9765 | אולי | 4 | | 47 |
12 | | 9766 | ימשני | 5 | | 410 |
12 | my father [will feel me] | 9767 | אבי | 3 | | 13 |
12 | and I shall be | 9768 | והייתי | 6 | | 441 |
12 | in his eyes | 9769 | בעיניו | 6 | | 148 |
12 | as a deceiver | 9770 | כמתעתע | 6 | | 1000 |
12 | and I shall bring | 9771 | והבאתי | 6 | | 424 |
12 | on myself | 9772 | עלי | 3 | | 110 |
12 | a curse | 9773 | קללה | 4 | | 165 |
12 | and not | 9774 | ולא | 3 | | 37 |
12 | a blessing | 9775 | ברכה | 4 | | 227 |
| | | | ______ | ____ | ________ |
| | | | 50 | 11 | 3022 |
| | | | ‾‾‾‾‾‾ | ‾‾‾‾ | ‾‾‾‾‾‾‾‾ |
13 | and [his mother] said | 9776 | ותאמר | 5 | | 647 |
13 | to him | 9777 | לו | 2 | | 36 |
13 | | 9778 | אמו | 3 | | 47 |
13 | | 9779 | עלי | 3 | | 110 |
13 | let your curse be [on me] | 9780 | קללתך | 5 | | 580 |
13 | my son | 9781 | בני | 3 | | 62 |
13 | but | 9782 | אך | 2 | | 21 |
13 | hear | 9783 | שמע | 3 | | 410 |
13 | my voice | 9784 | בקלי | 4 | | 142 |
13 | and go | 9785 | ולך | 3 | | 56 |
13 | take | 9786 | קח | 2 | | 108 |
13 | for me | 9787 | לי | 2 | | 40 |
| | | | ______ | ____ | ________ |
| | | | 37 | 12 | 2259 |
| | | | ‾‾‾‾‾‾ | ‾‾‾‾ | ‾‾‾‾‾‾‾‾ |
14 | and he went | 9788 | וילך | 4 | | 66 |
14 | and he took | 9789 | ויקח | 4 | | 124 |
14 | and he brought | 9790 | ויבא | 4 | | 19 |
14 | to his mother | 9791 | לאמו | 4 | | 77 |
14 | and | 9792 | ותעש | 4 | | 776 |
14 | his mother [made] | 9793 | אמו | 3 | | 47 |
14 | tasty food | 9794 | מטעמים | 6 | | 209 |
14 | just as | 9795 | כאשר | 4 | | 521 |
14 | [his father] loved | 9796 | אהב | 3 | | 8 |
14 | | 9797 | אביו | 4 | | 19 |
| | | | ______ | ____ | ________ |
| | | | 40 | 10 | 1866 |
| | | | ‾‾‾‾‾‾ | ‾‾‾‾ | ‾‾‾‾‾‾‾‾ |
15 | and [Rebekah] took | 9798 | ותקח | 4 | | 514 |
15 | | 9799 | רבקה | 4 | | 307 |
15 | | 9800 | את | 2 | | 401 |
15 | clothes | 9801 | בגדי | 4 | | 19 |
15 | [of] Esau | 9802 | עשו | 3 | | 376 |
15 | her [older] son | 9803 | בנה | 3 | | 57 |
15 | | 9804 | הגדל | 4 | | 42 |
15 | the finest | 9805 | החמדת | 5 | | 457 |
15 | that [he had] | 9806 | אשר | 3 | | 501 |
15 | with her | 9807 | אתה | 3 | | 406 |
15 | in [the] household | 9808 | בבית | 4 | | 414 |
15 | and she clothed | 9809 | ותלבש | 5 | | 738 |
15 | | 9810 | את | 2 | | 401 |
15 | Jacob | 9811 | יעקב | 4 | | 182 |
15 | her [younger] son | 9812 | בנה | 3 | | 57 |
15 | | 9813 | הקטן | 4 | | 164 |
| | | | ______ | ____ | ________ |
| | | | 57 | 16 | 5036 |
| | | | ‾‾‾‾‾‾ | ‾‾‾‾ | ‾‾‾‾‾‾‾‾ |
16 | and | 9814 | ואת | 3 | | 407 |
16 | skins | 9815 | ערת | 3 | | 670 |
16 | [of] kids | 9816 | גדיי | 4 | | 27 |
16 | of goats | 9817 | העזים | 5 | | 132 |
16 | she dressed | 9818 | הלבישה | 6 | | 352 |
16 | over | 9819 | על | 2 | | 100 |
16 | his hands | 9820 | ידיו | 4 | | 30 |
16 | and over | 9821 | ועל | 3 | | 106 |
16 | [the] smooth part | 9822 | חלקת | 4 | | 538 |
16 | [of] his neck | 9823 | צואריו | 6 | | 313 |
| | | | ______ | ____ | ________ |
| | | | 40 | 10 | 2675 |
| | | | ‾‾‾‾‾‾ | ‾‾‾‾ | ‾‾‾‾‾‾‾‾ |
17 | and she gave | 9824 | ותתן | 4 | | 856 |
17 | | 9825 | את | 2 | | 401 |
17 | the tasty food | 9826 | המטעמים | 7 | | 214 |
17 | and | 9827 | ואת | 3 | | 407 |
17 | the bread | 9828 | הלחם | 4 | | 83 |
17 | that | 9829 | אשר | 3 | | 501 |
17 | she had made | 9830 | עשתה | 4 | | 775 |
17 | into [the] hand | 9831 | ביד | 3 | | 16 |
17 | [of] Jacob | 9832 | יעקב | 4 | | 182 |
17 | her son | 9833 | בנה | 3 | | 57 |
| | | | ______ | ____ | ________ |
| | | | 37 | 10 | 3492 |
| | | | ‾‾‾‾‾‾ | ‾‾‾‾ | ‾‾‾‾‾‾‾‾ |
18 | and he brought | 9834 | ויבא | 4 | | 19 |
18 | to | 9835 | אל | 2 | | 31 |
18 | his father | 9836 | אביו | 4 | | 19 |
18 | and he said | 9837 | ויאמר | 5 | | 257 |
18 | my father | 9838 | אבי | 3 | | 13 |
18 | and he said | 9839 | ויאמר | 5 | | 257 |
18 | here I am | 9840 | הנני | 4 | | 115 |
18 | who | 9841 | מי | 2 | | 50 |
18 | [are] you | 9842 | אתה | 3 | | 406 |
18 | my son | 9843 | בני | 3 | | 62 |
| | | | ______ | ____ | ________ |
| | | | 35 | 10 | 1229 |
| | | | ‾‾‾‾‾‾ | ‾‾‾‾ | ‾‾‾‾‾‾‾‾ |
19 | and | 9844 | ויאמר | 5 | | 257 |
19 | Jacob [said] | 9845 | יעקב | 4 | | 182 |
19 | to | 9846 | אל | 2 | | 31 |
19 | his father | 9847 | אביו | 4 | | 19 |
19 | I am | 9848 | אנכי | 4 | | 81 |
19 | Esau | 9849 | עשו | 3 | | 376 |
19 | your firstborn | 9850 | בכרך | 4 | | 242 |
19 | I have done | 9851 | עשיתי | 5 | | 790 |
19 | just as | 9852 | כאשר | 4 | | 521 |
19 | you told | 9853 | דברת | 4 | | 606 |
19 | me | 9854 | אלי | 3 | | 41 |
19 | arise | 9855 | קום | 3 | | 146 |
19 | please | 9856 | נא | 2 | | 51 |
19 | sit | 9857 | שבה | 3 | | 307 |
19 | and eat | 9858 | ואכלה | 5 | | 62 |
19 | of my game | 9859 | מצידי | 5 | | 154 |
19 | in order that | 9860 | בעבור | 5 | | 280 |
19 | [your soul] may bless me | 9861 | תברכני | 6 | | 682 |
19 | | 9862 | נפשך | 4 | | 450 |
| | | | ______ | ____ | ________ |
| | | | 75 | 19 | 5278 |
| | | | ‾‾‾‾‾‾ | ‾‾‾‾ | ‾‾‾‾‾‾‾‾ |
20 | and | 9863 | ויאמר | 5 | | 257 |
20 | Isaac [said] | 9864 | יצחק | 4 | | 208 |
20 | to | 9865 | אל | 2 | | 31 |
20 | his son | 9866 | בנו | 3 | | 58 |
20 | what | 9867 | מה | 2 | | 45 |
20 | [is] this [my son] | 9868 | זה | 2 | | 12 |
20 | you were so quick | 9869 | מהרת | 4 | | 645 |
20 | to find | 9870 | למצא | 4 | | 161 |
20 | | 9871 | בני | 3 | | 62 |
20 | and he said | 9872 | ויאמר | 5 | | 257 |
20 | because | 9873 | כי | 2 | | 30 |
20 | | 9874 | הקרה | 4 | | 310 |
20 | the LORD | 9875 | יהוה | 4 | | 26 |
20 | your God | 9876 | אלהיך | 5 | | 66 |
20 | [did it] for me | 9877 | לפני | 4 | | 170 |
| | | | ______ | ____ | ________ |
| | | | 53 | 15 | 2338 |
| | | | ‾‾‾‾‾‾ | ‾‾‾‾ | ‾‾‾‾‾‾‾‾ |
21 | and | 9878 | ויאמר | 5 | | 257 |
21 | Isaac [said] | 9879 | יצחק | 4 | | 208 |
21 | to | 9880 | אל | 2 | | 31 |
21 | Jacob | 9881 | יעקב | 4 | | 182 |
21 | draw near | 9882 | גשה | 3 | | 308 |
21 | please | 9883 | נא | 2 | | 51 |
21 | and let me feel you | 9884 | ואמשך | 5 | | 367 |
21 | my son | 9885 | בני | 3 | | 62 |
21 | that [this is] you | 9886 | האתה | 4 | | 411 |
21 | | 9887 | זה | 2 | | 12 |
21 | my son | 9888 | בני | 3 | | 62 |
21 | Esau | 9889 | עשו | 3 | | 376 |
21 | [or] if | 9890 | אם | 2 | | 41 |
21 | not | 9891 | לא | 2 | | 31 |
| | | | ______ | ____ | ________ |
| | | | 44 | 14 | 2399 |
| | | | ‾‾‾‾‾‾ | ‾‾‾‾ | ‾‾‾‾‾‾‾‾ |
22 | and [Jacob] drew near | 9892 | ויגש | 4 | | 319 |
22 | | 9893 | יעקב | 4 | | 182 |
22 | to | 9894 | אל | 2 | | 31 |
22 | Isaac | 9895 | יצחק | 4 | | 208 |
22 | his father | 9896 | אביו | 4 | | 19 |
22 | and he felt him | 9897 | וימשהו | 6 | | 367 |
22 | and he said | 9898 | ויאמר | 5 | | 257 |
22 | the voice | 9899 | הקל | 3 | | 135 |
22 | [is the] voice | 9900 | קול | 3 | | 136 |
22 | [of] Jacob | 9901 | יעקב | 4 | | 182 |
22 | and the hands | 9902 | והידים | 6 | | 75 |
22 | [are] hands | 9903 | ידי | 3 | | 24 |
22 | [of] Esau | 9904 | עשו | 3 | | 376 |
| | | | ______ | ____ | ________ |
| | | | 51 | 13 | 2311 |
| | | | ‾‾‾‾‾‾ | ‾‾‾‾ | ‾‾‾‾‾‾‾‾ |
23 | and [he did] not | 9905 | ולא | 3 | | 37 |
23 | recognize him | 9906 | הכירו | 5 | | 241 |
23 | because | 9907 | כי | 2 | | 30 |
23 | | 9908 | היו | 3 | | 21 |
23 | his hands [were hairy] | 9909 | ידיו | 4 | | 30 |
23 | like [the] hands | 9910 | כידי | 4 | | 44 |
23 | [of] Esau | 9911 | עשו | 3 | | 376 |
23 | his brother | 9912 | אחיו | 4 | | 25 |
23 | | 9913 | שערת | 4 | | 970 |
23 | and he blessed him | 9914 | ויברכהו | 7 | | 249 |
| | | | ______ | ____ | ________ |
| | | | 39 | 10 | 2023 |
| | | | ‾‾‾‾‾‾ | ‾‾‾‾ | ‾‾‾‾‾‾‾‾ |
24 | and he said | 9915 | ויאמר | 5 | | 257 |
24 | | 9916 | אתה | 3 | | 406 |
24 | [is] this [you] | 9917 | זה | 2 | | 12 |
24 | my son | 9918 | בני | 3 | | 62 |
24 | Esau | 9919 | עשו | 3 | | 376 |
24 | and he said | 9920 | ויאמר | 5 | | 257 |
24 | I [am] | 9921 | אני | 3 | | 61 |
| | | | ______ | ____ | ________ |
| | | | 24 | 7 | 1431 |
| | | | ‾‾‾‾‾‾ | ‾‾‾‾ | ‾‾‾‾‾‾‾‾ |
25 | and he said | 9922 | ויאמר | 5 | | 257 |
25 | draw near | 9923 | הגשה | 4 | | 313 |
25 | to me | 9924 | לי | 2 | | 40 |
25 | and I will eat | 9925 | ואכלה | 5 | | 62 |
25 | venison | 9926 | מציד | 4 | | 144 |
25 | my son | 9927 | בני | 3 | | 62 |
25 | so that | 9928 | למען | 4 | | 190 |
25 | [my soul] may bless you | 9929 | תברכך | 5 | | 642 |
25 | | 9930 | נפשי | 4 | | 440 |
25 | and he drew near | 9931 | ויגש | 4 | | 319 |
25 | to him | 9932 | לו | 2 | | 36 |
25 | and he ate | 9933 | ויאכל | 5 | | 67 |
25 | and he brought | 9934 | ויבא | 4 | | 19 |
25 | to him | 9935 | לו | 2 | | 36 |
25 | wine | 9936 | יין | 3 | | 70 |
25 | and he drank | 9937 | וישת | 4 | | 716 |
| | | | ______ | ____ | ________ |
| | | | 60 | 16 | 3413 |
| | | | ‾‾‾‾‾‾ | ‾‾‾‾ | ‾‾‾‾‾‾‾‾ |
26 | and | 9938 | ויאמר | 5 | | 257 |
26 | | 9939 | אליו | 4 | | 47 |
26 | Isaac | 9940 | יצחק | 4 | | 208 |
26 | his father [said to him] | 9941 | אביו | 4 | | 19 |
26 | draw near | 9942 | גשה | 3 | | 308 |
26 | please | 9943 | נא | 2 | | 51 |
26 | and kiss | 9944 | ושקה | 4 | | 411 |
26 | me | 9945 | לי | 2 | | 40 |
26 | my son | 9946 | בני | 3 | | 62 |
| | | | ______ | ____ | ________ |
| | | | 31 | 9 | 1403 |
| | | | ‾‾‾‾‾‾ | ‾‾‾‾ | ‾‾‾‾‾‾‾‾ |
27 | and he came near | 9947 | ויגש | 4 | | 319 |
27 | and he kissed | 9948 | וישק | 4 | | 416 |
27 | him | 9949 | לו | 2 | | 36 |
27 | and he smelled | 9950 | וירח | 4 | | 224 |
27 | | 9951 | את | 2 | | 401 |
27 | [the] smell | 9952 | ריח | 3 | | 218 |
27 | [of] his clothing | 9953 | בגדיו | 5 | | 25 |
27 | and he blessed him | 9954 | ויברכהו | 7 | | 249 |
27 | and he said | 9955 | ויאמר | 5 | | 257 |
27 | [surely] | 9956 | ראה | 3 | | 206 |
27 | [the] smell | 9957 | ריח | 3 | | 218 |
27 | [of] my son | 9958 | בני | 3 | | 62 |
27 | [is] like [the] smell | 9959 | כריח | 4 | | 238 |
27 | [of] a field | 9960 | שדה | 3 | | 309 |
27 | that | 9961 | אשר | 3 | | 501 |
27 | [the LORD] has blessed | 9962 | ברכו | 4 | | 228 |
27 | | 9963 | יהוה | 4 | | 26 |
| | | | ______ | ____ | ________ |
| | | | 63 | 17 | 3933 |
| | | | ‾‾‾‾‾‾ | ‾‾‾‾ | ‾‾‾‾‾‾‾‾ |
28 | and [God] has given | 9964 | ויתן | 4 | | 466 |
28 | to you | 9965 | לך | 2 | | 50 |
28 | | 9966 | האלהים | 6 | | 91 |
28 | dew | 9967 | מטל | 3 | | 79 |
28 | [of] the heavens | 9968 | השמים | 5 | | 395 |
28 | and fatness | 9969 | ומשמני | 6 | | 446 |
28 | [of] the earth | 9970 | הארץ | 4 | | 296 |
28 | and abundance | 9971 | ורב | 3 | | 208 |
28 | [of] grain | 9972 | דגן | 3 | | 57 |
28 | and new wine | 9973 | ותירש | 5 | | 916 |
| | | | ______ | ____ | ________ |
| | | | 41 | 10 | 3004 |
| | | | ‾‾‾‾‾‾ | ‾‾‾‾ | ‾‾‾‾‾‾‾‾ |
29 | [peoples] will serve you | 9974 | יעבדוך | 6 | | 112 |
29 | | 9975 | עמים | 4 | | 160 |
29 | and [the peoples] bow down | 9976 | וישתחו | 6 | | 730 |
29 | to you | 9977 | לך | 2 | | 50 |
29 | | 9978 | לאמים | 5 | | 121 |
29 | you are | 9979 | הוה | 3 | | 16 |
29 | ruler | 9980 | גביר | 4 | | 215 |
29 | of your brothers | 9981 | לאחיך | 5 | | 69 |
29 | and may | 9982 | וישתחוו | 7 | | 736 |
29 | | 9983 | לך | 2 | | 50 |
29 | sons | 9984 | בני | 3 | | 62 |
29 | [of] your mother [bow down to you] | 9985 | אמך | 3 | | 61 |
29 | those who curse you | 9986 | ארריך | 5 | | 431 |
29 | [are] cursed | 9987 | ארור | 4 | | 407 |
29 | and those who bless you | 9988 | ומברכיך | 7 | | 298 |
29 | [are] blessed | 9989 | ברוך | 4 | | 228 |
| | | | ______ | ____ | ________ |
| | | | 70 | 16 | 3746 |
| | | | ‾‾‾‾‾‾ | ‾‾‾‾ | ‾‾‾‾‾‾‾‾ |
30 | and it was | 9990 | ויהי | 4 | | 31 |
30 | when | 9991 | כאשר | 4 | | 521 |
30 | | 9992 | כלה | 3 | | 55 |
30 | Isaac [had finished] | 9993 | יצחק | 4 | | 208 |
30 | blessing | 9994 | לברך | 4 | | 252 |
30 | | 9995 | את | 2 | | 401 |
30 | Jacob | 9996 | יעקב | 4 | | 182 |
30 | and was [Jacob] | 9997 | ויהי | 4 | | 31 |
30 | but | 9998 | אך | 2 | | 21 |
30 | [scarcely] | 9999 | יצא | 3 | | 101 |
30 | gone out | 10000 | יצא | 3 | | 101 |
30 | | 10001 | יעקב | 4 | | 182 |
30 | from | 10002 | מאת | 3 | | 441 |
30 | [the] presence | 10003 | פני | 3 | | 140 |
30 | [of] Isaac | 10004 | יצחק | 4 | | 208 |
30 | his father | 10005 | אביו | 4 | | 19 |
30 | and Esau | 10006 | ועשו | 4 | | 382 |
30 | his brother | 10007 | אחיו | 4 | | 25 |
30 | came | 10008 | בא | 2 | | 3 |
30 | from his hunt | 10009 | מצידו | 5 | | 150 |
| | | | ______ | ____ | ________ |
| | | | 70 | 20 | 3454 |
| | | | ‾‾‾‾‾‾ | ‾‾‾‾ | ‾‾‾‾‾‾‾‾ |
31 | and he had [also] made | 10010 | ויעש | 4 | | 386 |
31 | | 10011 | גם | 2 | | 43 |
31 | | 10012 | הוא | 3 | | 12 |
31 | tasty food | 10013 | מטעמים | 6 | | 209 |
31 | and he brought it | 10014 | ויבא | 4 | | 19 |
31 | to his father | 10015 | לאביו | 5 | | 49 |
31 | and he said | 10016 | ויאמר | 5 | | 257 |
31 | to his father | 10017 | לאביו | 5 | | 49 |
31 | | 10018 | יקם | 3 | | 150 |
31 | [let] my father [arise] | 10019 | אבי | 3 | | 13 |
31 | and eat | 10020 | ויאכל | 5 | | 67 |
31 | [the] venison | 10021 | מציד | 4 | | 144 |
31 | [of] his son | 10022 | בנו | 3 | | 58 |
31 | in order that | 10023 | בעבור | 5 | | 280 |
31 | [your soul] may bless me | 10024 | תברכני | 6 | | 682 |
31 | | 10025 | נפשך | 4 | | 450 |
| | | | ______ | ____ | ________ |
| | | | 67 | 16 | 2868 |
| | | | ‾‾‾‾‾‾ | ‾‾‾‾ | ‾‾‾‾‾‾‾‾ |
32 | and [Isaac his father said] | 10026 | ויאמר | 5 | | 257 |
32 | to him | 10027 | לו | 2 | | 36 |
32 | | 10028 | יצחק | 4 | | 208 |
32 | | 10029 | אביו | 4 | | 19 |
32 | who | 10030 | מי | 2 | | 50 |
32 | [are] you | 10031 | אתה | 3 | | 406 |
32 | and he said | 10032 | ויאמר | 5 | | 257 |
32 | I [am] | 10033 | אני | 3 | | 61 |
32 | your son | 10034 | בנך | 3 | | 72 |
32 | your firstborn | 10035 | בכרך | 4 | | 242 |
32 | Esau | 10036 | עשו | 3 | | 376 |
| | | | ______ | ____ | ________ |
| | | | 38 | 11 | 1984 |
| | | | ‾‾‾‾‾‾ | ‾‾‾‾ | ‾‾‾‾‾‾‾‾ |
33 | and | 10037 | ויחרד | 5 | | 228 |
33 | Isaac [trembled] | 10038 | יצחק | 4 | | 208 |
33 | trembling | 10039 | חרדה | 4 | | 217 |
33 | greatly | 10040 | גדלה | 4 | | 42 |
33 | [very] | 10041 | עד | 2 | | 74 |
33 | much | 10042 | מאד | 3 | | 45 |
33 | and he said | 10043 | ויאמר | 5 | | 257 |
33 | who | 10044 | מי | 2 | | 50 |
33 | then | 10045 | אפוא | 4 | | 88 |
33 | [is] he | 10046 | הוא | 3 | | 12 |
33 | the one who hunted | 10047 | הצד | 3 | | 99 |
33 | game | 10048 | ציד | 3 | | 104 |
33 | and he brought | 10049 | ויבא | 4 | | 19 |
33 | to me | 10050 | לי | 2 | | 40 |
33 | and I ate | 10051 | ואכל | 4 | | 57 |
33 | everything | 10052 | מכל | 3 | | 90 |
33 | before | 10053 | בטרם | 4 | | 251 |
33 | you came | 10054 | תבוא | 4 | | 409 |
33 | and I have blessed him | 10055 | ואברכהו | 7 | | 240 |
33 | also | 10056 | גם | 2 | | 43 |
33 | blessed | 10057 | ברוך | 4 | | 228 |
33 | he shall be | 10058 | יהיה | 4 | | 30 |
| | | | ______ | ____ | ________ |
| | | | 80 | 22 | 2831 |
| | | | ‾‾‾‾‾‾ | ‾‾‾‾ | ‾‾‾‾‾‾‾‾ |
34 | as [Esau] heard | 10059 | כשמע | 4 | | 430 |
34 | | 10060 | עשו | 3 | | 376 |
34 | | 10061 | את | 2 | | 401 |
34 | [the] words | 10062 | דברי | 4 | | 216 |
34 | [of] his father | 10063 | אביו | 4 | | 19 |
34 | and he cried | 10064 | ויצעק | 5 | | 276 |
34 | a cry | 10065 | צעקה | 4 | | 265 |
34 | loud | 10066 | גדלה | 4 | | 42 |
34 | and bitter | 10067 | ומרה | 4 | | 251 |
34 | [very] | 10068 | עד | 2 | | 74 |
34 | much | 10069 | מאד | 3 | | 45 |
34 | and he said | 10070 | ויאמר | 5 | | 257 |
34 | to his father | 10071 | לאביו | 5 | | 49 |
34 | bless me | 10072 | ברכני | 5 | | 282 |
34 | also | 10073 | גם | 2 | | 43 |
34 | me | 10074 | אני | 3 | | 61 |
34 | my father | 10075 | אבי | 3 | | 13 |
| | | | ______ | ____ | ________ |
| | | | 62 | 17 | 3100 |
| | | | ‾‾‾‾‾‾ | ‾‾‾‾ | ‾‾‾‾‾‾‾‾ |
35 | and he said | 10076 | ויאמר | 5 | | 257 |
35 | | 10077 | בא | 2 | | 3 |
35 | your brother [came] | 10078 | אחיך | 4 | | 39 |
35 | in deceit | 10079 | במרמה | 5 | | 287 |
35 | and he took | 10080 | ויקח | 4 | | 124 |
35 | your blessing | 10081 | ברכתך | 5 | | 642 |
| | | | ______ | ____ | ________ |
| | | | 25 | 6 | 1352 |
| | | | ‾‾‾‾‾‾ | ‾‾‾‾ | ‾‾‾‾‾‾‾‾ |
36 | and he said | 10082 | ויאמר | 5 | | 257 |
36 | certainly | 10083 | הכי | 3 | | 35 |
36 | | 10084 | קרא | 3 | | 301 |
36 | his name [is called] | 10085 | שמו | 3 | | 346 |
36 | Jacob | 10086 | יעקב | 4 | | 182 |
36 | and he has supplanted me | 10087 | ויעקבני | 7 | | 248 |
36 | these | 10088 | זה | 2 | | 12 |
36 | two times | 10089 | פעמים | 5 | | 240 |
36 | | 10090 | את | 2 | | 401 |
36 | [to take] my birthright | 10091 | בכרתי | 5 | | 632 |
36 | | 10092 | לקח | 3 | | 138 |
36 | and here | 10093 | והנה | 4 | | 66 |
36 | now | 10094 | עתה | 3 | | 475 |
36 | to take | 10095 | לקח | 3 | | 138 |
36 | my blessing | 10096 | ברכתי | 5 | | 632 |
36 | and he said | 10097 | ויאמר | 5 | | 257 |
36 | have you not | 10098 | הלא | 3 | | 36 |
36 | reserved | 10099 | אצלת | 4 | | 521 |
36 | | 10100 | לי | 2 | | 40 |
36 | a blessing [for me] | 10101 | ברכה | 4 | | 227 |
| | | | ______ | ____ | ________ |
| | | | 75 | 20 | 5184 |
| | | | ‾‾‾‾‾‾ | ‾‾‾‾ | ‾‾‾‾‾‾‾‾ |
37 | and [Isaac] answered | 10102 | ויען | 4 | | 136 |
37 | | 10103 | יצחק | 4 | | 208 |
37 | and he said | 10104 | ויאמר | 5 | | 257 |
37 | to Esau | 10105 | לעשו | 4 | | 406 |
37 | see | 10106 | הן | 2 | | 55 |
37 | | 10107 | גביר | 4 | | 215 |
37 | I have appointed him [ruler] | 10108 | שמתיו | 5 | | 756 |
37 | over you | 10109 | לך | 2 | | 50 |
37 | and | 10110 | ואת | 3 | | 407 |
37 | all | 10111 | כל | 2 | | 50 |
37 | his brothers | 10112 | אחיו | 4 | | 25 |
37 | I have given | 10113 | נתתי | 4 | | 860 |
37 | to him | 10114 | לו | 2 | | 36 |
37 | for servants | 10115 | לעבדים | 6 | | 156 |
37 | and [with] grain | 10116 | ודגן | 4 | | 63 |
37 | and new wine | 10117 | ותירש | 5 | | 916 |
37 | I have sustained him | 10118 | סמכתיו | 6 | | 536 |
37 | and for you | 10119 | ולכה | 4 | | 61 |
37 | where | 10120 | אפוא | 4 | | 88 |
37 | [and] what | 10121 | מה | 2 | | 45 |
37 | will I do | 10122 | אעשה | 4 | | 376 |
37 | my son | 10123 | בני | 3 | | 62 |
| | | | ______ | ____ | ________ |
| | | | 83 | 22 | 5764 |
| | | | ‾‾‾‾‾‾ | ‾‾‾‾ | ‾‾‾‾‾‾‾‾ |
38 | and | 10124 | ויאמר | 5 | | 257 |
38 | Esau [said] | 10125 | עשו | 3 | | 376 |
38 | to | 10126 | אל | 2 | | 31 |
38 | his father | 10127 | אביו | 4 | | 19 |
38 | [one] blessing | 10128 | הברכה | 5 | | 232 |
38 | | 10129 | אחת | 3 | | 409 |
38 | | 10130 | הוא | 3 | | 12 |
38 | [have] you | 10131 | לך | 2 | | 50 |
38 | my father | 10132 | אבי | 3 | | 13 |
38 | bless me | 10133 | ברכני | 5 | | 282 |
38 | also | 10134 | גם | 2 | | 43 |
38 | me | 10135 | אני | 3 | | 61 |
38 | my father | 10136 | אבי | 3 | | 13 |
38 | and [Esau] lifted | 10137 | וישא | 4 | | 317 |
38 | | 10138 | עשו | 3 | | 376 |
38 | his voice | 10139 | קלו | 3 | | 136 |
38 | and he wept | 10140 | ויבך | 4 | | 38 |
| | | | ______ | ____ | ________ |
| | | | 57 | 17 | 2665 |
| | | | ‾‾‾‾‾‾ | ‾‾‾‾ | ‾‾‾‾‾‾‾‾ |
39 | and | 10141 | ויען | 4 | | 136 |
39 | Isaac | 10142 | יצחק | 4 | | 208 |
39 | his father [answered] | 10143 | אביו | 4 | | 19 |
39 | and he said | 10144 | ויאמר | 5 | | 257 |
39 | to him | 10145 | אליו | 4 | | 47 |
39 | here | 10146 | הנה | 3 | | 60 |
39 | from fatness | 10147 | משמני | 5 | | 440 |
39 | [of] the earth | 10148 | הארץ | 4 | | 296 |
39 | shall be | 10149 | יהיה | 4 | | 30 |
39 | your dwelling | 10150 | מושבך | 5 | | 368 |
39 | and from dew | 10151 | ומטל | 4 | | 85 |
39 | [of] the heavens | 10152 | השמים | 5 | | 395 |
39 | above | 10153 | מעל | 3 | | 140 |
| | | | ______ | ____ | ________ |
| | | | 54 | 13 | 2481 |
| | | | ‾‾‾‾‾‾ | ‾‾‾‾ | ‾‾‾‾‾‾‾‾ |
40 | and by | 10154 | ועל | 3 | | 106 |
40 | your sword | 10155 | חרבך | 4 | | 230 |
40 | you shall live | 10156 | תחיה | 4 | | 423 |
40 | and | 10157 | ואת | 3 | | 407 |
40 | your brother | 10158 | אחיך | 4 | | 39 |
40 | you shall serve | 10159 | תעבד | 4 | | 476 |
40 | and it will be | 10160 | והיה | 4 | | 26 |
40 | when | 10161 | כאשר | 4 | | 521 |
40 | you will be restless | 10162 | תריד | 4 | | 614 |
40 | and you will tear | 10163 | ופרקת | 5 | | 786 |
40 | his yoke | 10164 | עלו | 3 | | 106 |
40 | from over | 10165 | מעל | 3 | | 140 |
40 | your neck | 10166 | צוארך | 5 | | 317 |
| | | | ______ | ____ | ________ |
| | | | 50 | 13 | 4191 |
| | | | ‾‾‾‾‾‾ | ‾‾‾‾ | ‾‾‾‾‾‾‾‾ |
41 | and [Esau] hated | 10167 | וישטם | 5 | | 365 |
41 | | 10168 | עשו | 3 | | 376 |
41 | | 10169 | את | 2 | | 401 |
41 | Jacob | 10170 | יעקב | 4 | | 182 |
41 | [on account of] | 10171 | על | 2 | | 100 |
41 | the blessing | 10172 | הברכה | 5 | | 232 |
41 | that | 10173 | אשר | 3 | | 501 |
41 | [his father] blessed him | 10174 | ברכו | 4 | | 228 |
41 | | 10175 | אביו | 4 | | 19 |
41 | and [Esau] said | 10176 | ויאמר | 5 | | 257 |
41 | | 10177 | עשו | 3 | | 376 |
41 | in his heart | 10178 | בלבו | 4 | | 40 |
41 | | 10179 | יקרבו | 5 | | 318 |
41 | days | 10180 | ימי | 3 | | 60 |
41 | [of] mourning [will approach] | 10181 | אבל | 3 | | 33 |
41 | [for] my father | 10182 | אבי | 3 | | 13 |
41 | and let me kill | 10183 | ואהרגה | 6 | | 220 |
41 | | 10184 | את | 2 | | 401 |
41 | Jacob | 10185 | יעקב | 4 | | 182 |
41 | my brother | 10186 | אחי | 3 | | 19 |
| | | | ______ | ____ | ________ |
| | | | 73 | 20 | 4323 |
| | | | ‾‾‾‾‾‾ | ‾‾‾‾ | ‾‾‾‾‾‾‾‾ |
42 | and was told | 10187 | ויגד | 4 | | 23 |
42 | to Rebekah | 10188 | לרבקה | 5 | | 337 |
42 | | 10189 | את | 2 | | 401 |
42 | [the] words | 10190 | דברי | 4 | | 216 |
42 | [of] Esau | 10191 | עשו | 3 | | 376 |
42 | her [older] son | 10192 | בנה | 3 | | 57 |
42 | | 10193 | הגדל | 4 | | 42 |
42 | and she sent | 10194 | ותשלח | 5 | | 744 |
42 | and she called | 10195 | ותקרא | 5 | | 707 |
42 | to Jacob | 10196 | ליעקב | 5 | | 212 |
42 | her [younger] son | 10197 | בנה | 3 | | 57 |
42 | | 10198 | הקטן | 4 | | 164 |
42 | and she said | 10199 | ותאמר | 5 | | 647 |
42 | to him | 10200 | אליו | 4 | | 47 |
42 | here | 10201 | הנה | 3 | | 60 |
42 | Esau | 10202 | עשו | 3 | | 376 |
42 | your brother | 10203 | אחיך | 4 | | 39 |
42 | comforts himself | 10204 | מתנחם | 5 | | 538 |
42 | concerning you | 10205 | לך | 2 | | 50 |
42 | to kill you | 10206 | להרגך | 5 | | 258 |
| | | | ______ | ____ | ________ |
| | | | 78 | 20 | 5351 |
| | | | ‾‾‾‾‾‾ | ‾‾‾‾ | ‾‾‾‾‾‾‾‾ |
43 | and now | 10207 | ועתה | 4 | | 481 |
43 | my son | 10208 | בני | 3 | | 62 |
43 | listen | 10209 | שמע | 3 | | 410 |
43 | to my voice | 10210 | בקלי | 4 | | 142 |
43 | and you will arise | 10211 | וקום | 4 | | 152 |
43 | flee | 10212 | ברח | 3 | | 210 |
43 | | 10213 | לך | 2 | | 50 |
43 | to | 10214 | אל | 2 | | 31 |
43 | Laban | 10215 | לבן | 3 | | 82 |
43 | my brother | 10216 | אחי | 3 | | 19 |
43 | to Haran | 10217 | חרנה | 4 | | 263 |
| | | | ______ | ____ | ________ |
| | | | 35 | 11 | 1902 |
| | | | ‾‾‾‾‾‾ | ‾‾‾‾ | ‾‾‾‾‾‾‾‾ |
44 | and dwell | 10218 | וישבת | 5 | | 718 |
44 | with him | 10219 | עמו | 3 | | 116 |
44 | [some] days | 10220 | ימים | 4 | | 100 |
44 | | 10221 | אחדים | 5 | | 63 |
44 | until | 10222 | עד | 2 | | 74 |
44 | that which | 10223 | אשר | 3 | | 501 |
44 | will turn away | 10224 | תשוב | 4 | | 708 |
44 | [the] anger | 10225 | חמת | 3 | | 448 |
44 | [of] your brother | 10226 | אחיך | 4 | | 39 |
| | | | ______ | ____ | ________ |
| | | | 33 | 9 | 2767 |
| | | | ‾‾‾‾‾‾ | ‾‾‾‾ | ‾‾‾‾‾‾‾‾ |
45 | until | 10227 | עד | 2 | | 74 |
45 | turns away | 10228 | שוב | 3 | | 308 |
45 | [the] fury | 10229 | אף | 2 | | 81 |
45 | [of] your brother | 10230 | אחיך | 4 | | 39 |
45 | from you | 10231 | ממך | 3 | | 100 |
45 | and he forgets | 10232 | ושכח | 4 | | 334 |
45 | | 10233 | את | 2 | | 401 |
45 | that which | 10234 | אשר | 3 | | 501 |
45 | you did | 10235 | עשית | 4 | | 780 |
45 | to him | 10236 | לו | 2 | | 36 |
45 | and I will send | 10237 | ושלחתי | 6 | | 754 |
45 | and take you | 10238 | ולקחתיך | 7 | | 574 |
45 | from there | 10239 | משם | 3 | | 380 |
45 | why | 10240 | למה | 3 | | 75 |
45 | should I be bereaved | 10241 | אשכל | 4 | | 351 |
45 | also | 10242 | גם | 2 | | 43 |
45 | [of] both of you | 10243 | שניכם | 5 | | 420 |
45 | [in one] day | 10244 | יום | 3 | | 56 |
45 | | 10245 | אחד | 3 | | 13 |
| | | | ______ | ____ | ________ |
| | | | 65 | 19 | 5320 |
| | | | ‾‾‾‾‾‾ | ‾‾‾‾ | ‾‾‾‾‾‾‾‾ |
46 | and | 10246 | ותאמר | 5 | | 647 |
46 | Rebekah [said] | 10247 | רבקה | 4 | | 307 |
46 | to | 10248 | אל | 2 | | 31 |
46 | Isaac | 10249 | יצחק | 4 | | 208 |
46 | I loathe | 10250 | קצתי | 4 | | 600 |
46 | my life | 10251 | בחיי | 4 | | 30 |
46 | because of | 10252 | מפני | 4 | | 180 |
46 | [the] daughters | 10253 | בנות | 4 | | 458 |
46 | [of] Heth | 10254 | חת | 2 | | 408 |
46 | if | 10255 | אם | 2 | | 41 |
46 | [Jacob] takes | 10256 | לקח | 3 | | 138 |
46 | | 10257 | יעקב | 4 | | 182 |
46 | a wife | 10258 | אשה | 3 | | 306 |
46 | from [the] daughters | 10259 | מבנות | 5 | | 498 |
46 | [of] Heth | 10260 | חת | 2 | | 408 |
46 | like these | 10261 | כאלה | 4 | | 56 |
46 | from daughters | 10262 | מבנות | 5 | | 498 |
46 | [of] the land | 10263 | הארץ | 4 | | 296 |
46 | for what [good] | 10264 | למה | 3 | | 75 |
46 | | 10265 | לי | 2 | | 40 |
46 | [is] life [to me] | 10266 | חיים | 4 | | 68 |
| | | | ______ | ____ | ________ |
| | | | 74 | 21 | 5475 |
| | | | ‾‾‾‾‾‾ | ‾‾‾‾ | ‾‾‾‾‾‾‾‾ |
| Totals chapter 27 | | | 2375 | 638 | 142643 |
| | | | ‾‾‾‾‾‾ | ‾‾‾‾ | ‾‾‾‾‾‾‾‾ |
| Total chapters 1-27 | | | 38609 | 10266 | 2559062 |
| | | | ‾‾‾‾‾‾ | ‾‾‾‾ | ‾‾‾‾‾‾‾‾ |
| Hebrew letters chapter 27 | | 2375 | | | |
| Hebrew words chapter 27 | | 638 | | | |