Esther 9 (OT book #17 … OT chapter #435)

VsEst 9 (English)Word # EstHebrew# of letters# of wordsNumeric value
1and in [the] two2456ובשנים6408
1[and] tenth2457עשר3570
1month2458חדש3312
1it [is]2459הוא312
1[the] month2460חדש3312
1[of] Adar2461אדר3205
1on [the] three2462בשלושה6643
1[and] tenth2463עשר3570
1day2464יום356
1in it2465בו28
12466אשר3501
1arrived2467הגיע488
1[the] word2468דבר3206
1[of] the king2469המלך495
1and his decree2470ודתו4416
1to be [carried out]2471להעשות6811
1on [the] day2472ביום458
1that2473אשר3501
12474שברו4508
1[the] enemies2475איבי423
1[of] the Jews2476היהודים780
1[had hoped] to gain mastery2477לשלוט5375
1[over] them2478בהם347
1and [it] was overturned2479ונהפוך6167
12480הוא312
1[in] that2481אשר3501
12482ישלטו5355
1the Jews [would gain mastery]2483היהודים780
12484המה350
1[over] those hating them2485בשנאיהם7408
__________________
123308378
‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾
2[the Jews] assembled2486נקהלו5191
22487היהודים780
2in their cities2488בעריהם6327
2in all2489בכל352
2[the] provinces2490מדינות6510
2of King2491המלך495
2Ahasuerus2492אחשורוש7821
2to stretch out2493לשלח4368
2a hand2494יד214
2against those who sought2495במבקשי6454
2 [harm to] them2496רעתם4710
2and [not] a man2497ואיש4317
22498לא231
2stood2499עמד3114
2before them2500לפניהם6215
2because2501כי230
22502נפל3160
2[the] fear of them2503פחדם4132
2[fell] on2504על2100
2all2505כל250
2the peoples2506העמים5165
__________________
87214936
‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾
3and all2507וכל356
3[the] chiefs2508שרי3510
3[of] the provinces2509המדינות7515
3and the satraps2510והאחשדרפנים11704
3and the governors2511והפחות6505
3and those who did2512ועשי4386
3the tasks2513המלאכה6101
3[of]2514אשר3501
3the king2515למלך4120
3assisted2516מנשאים6441
32517את2401
3the Jews2518היהודים780
3because2519כי230
32520נפל3160
3[the] fear2521פחד392
3[of] Mordecai2522מרדכי5274
3[fell] on them2523עליהם5155
__________________
80175031
‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾
4because2524כי230
42525גדול443
4Mordecai [was great]2526מרדכי5274
4in [the] house2527בבית4414
4[of] the king2528המלך495
4and his name2529ושמעו5422
4went2530הולך461
4throughout all2531בכל352
4the provinces2532המדינות7515
4because2533כי230
4the man2534האיש4316
4Mordecai2535מרדכי5274
4went [on]2536הולך461
4and [became] great2537וגדול549
__________________
58142636
‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾
5and2538ויכו442
5the Jews2539היהודים780
5[struck] all2540בכל352
5their enemies2541איביהם668
5with a blow2542מכת3460
5[of the] sword2543חרב3210
5and killed2544והרג4214
5and destroyed2545ואבדן563
5and they did2546ויעשו5392
5to those who hated them2547בשנאיהם7408
5according to their desire2548כרצונם6406
__________________
53112395
‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾
6and in [the citadel of] Shushan2549ובשושן6664
62550הבירה5222
6[the Jews] killed2551הרגו4214
62552היהודים780
6and destroyed2553ואבד413
6five2554חמש3348
6hundred2555מאות4447
6men2556איש3311
__________________
3682299
‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾
7and2557ואת3407
7Parshandatha2558פרשנדתא71035
7and2559ואת3407
7Dalphon2560דלפון5170
7and2561ואת3407
7Aspatha2562אספתא5542
__________________
2662968
‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾
8and2563ואת3407
8Poratha2564פורתא5687
8and2565ואת3407
8Adalia2566אדליא546
8and2567ואת3407
8Aridatha2568ארידתא6616
__________________
2562570
‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾
9and2569ואת3407
9Parmashta2570פרמשתא61021
9and2571ואת3407
9Arisai2572אריסי5281
9and2573ואת3407
9Aridai2574ארדי4215
9and2575ואת3407
9Vaizatha2576ויזתא5424
__________________
3283569
‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾
10[they killed the] ten2577עשרת4970
10sons2578בני362
10[of] Haman2579המן395
10son2580בן252
10[of] Hammedatha2581המדתא5450
10who was hostile2582צרר3490
10[to] the Jews2583היהודים780
102584הרגו4214
10and2585ובבזה522
10not2586לא231
10they stretched out2587שלחו4344
102588את2401
10their hand [on the plunder]2589ידם354
__________________
47133265
‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾
11on [that] day2590ביום458
112591ההוא417
112592בא23
11[the] number2593מספר4380
11[of] those killed2594ההרוגים7269
11in [the citadel of] Shushan2595בשושן5658
112596הבירה5222
11[came] before2597לפני4170
11the king2598המלך495
__________________
3991872
‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾
12and [the king] said2599ויאמר5257
122600המלך495
12to [Queen] Esther2601לאסתר5691
122602המלכה5100
12in [the citadel of] Shushan2603בשושן5658
122604הבירה5222
12[the Jews] have killed2605הרגו4214
122606היהודים780
12and destroyed2607ואבד413
12five2608חמש3348
12hundred2609מאות4447
12men2610איש3311
12and2611ואת3407
12[the] ten2612עשרת4970
12sons2613בני362
12[of] Haman2614המן395
12[what have they done] in [the] rest2615בשאר4503
12[of the] provinces2616מדינות6510
12[of] the king2617המלך495
122618מה245
122619עשו3376
12and what [is]2620ומה351
12your petition2621שאלתך5751
12and let it be given2622וינתן5516
12to you2623לך250
12and what [is]2624ומה351
12your [further] request2625בקשתך5822
122626עוד380
12and it will be done2627ותעש4776
__________________
116299596
‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾
13and [Esther] said2628ותאמר5647
132629אסתר4661
13if2630אם241
13to2631על2100
13the king2632המלך495
13[it seems] good2633טוב317
13let be given2634ינתן4510
13also2635גם243
13tomorrow2636מחר3248
13to [the] Jews2637ליהודים7105
13who [are]2638אשר3501
13in Shushan2639בשושן5658
13to do2640לעשות5806
13according to [the] decree2641כדת3424
13[of] today2642היום461
13and2643ואת3407
13[the] ten2644עשרת4970
13sons2645בני362
13[of] Haman2646המן395
13let be hanged2647יתלו4446
13on2648על2100
13the [gallows]2649העץ3165
__________________
78227162
‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾
14and2650ויאמר5257
14the king [commanded]2651המלך495
14to be done2652להעשות6811
14so2653כן270
14and was given2654ותנתן5906
14a decree2655דת2404
14in Shushan2656בשושן5658
14and2657ואת3407
14[the] ten2658עשרת4970
14sons2659בני362
14[of] Haman2660המן395
14were hanged2661תלו3436
__________________
45125171
‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾
15and assembled2662ויקהלו6157
15the Jews2663היהודיים890
15who [were]2664אשר3501
15in Shushan2665בשושן5658
15also2666גם243
15on day2667ביום458
15[the] four2668ארבעה5278
15[and] tenth2669עשר3570
15[of] the month2670לחדש4342
15[of] Adar2671אדר3205
15and they killed2672ויהרגו6230
15in Shushan2673בשושן5658
15three2674שלש3630
15hundred2675מאות4447
15men2676איש3311
15and to [the] spoil2677ובבזה522
15not2678לא231
15they stretched out2679שלחו4344
152680את2401
15their hand2681ידם354
__________________
80206030
‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾
16and [the] rest2682ושאר4507
16[of] the Jews2683היהודים780
16who [were]2684אשר3501
16in provinces2685במדינות7512
16[of] the king2686המלך495
16assembled2687נקהלו5191
16and [defended]2688ועמד4120
162689על2100
16their souls2690נפשם4470
16and had rest2691ונוח470
16from their enemies2692מאיביהם7108
16and killed2693והרג4214
162694בשנאיהם7408
16five2695חמשה4353
16and seventy2696ושבעים6428
16thousand [of their enemies]2697אלף3111
16and on [the] spoil2698ובבזה522
16not2699לא231
16they stretched out2700שלחו4344
162701את2401
16their hand2702ידם354
__________________
91215120
‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾
17on day2703ביום458
17[the] three2704שלשה4635
17[and] tenth2705עשר3570
17[of] the month2706לחדש4342
17[of] Adar2707אדר3205
17and they rested2708ונוח470
17on [the] four2709בארבעה6280
17[and] tenth [day]2710עשר3570
17in it2711בו28
17and made2712ועשה4381
17it2713אתו3407
17a day2714יום356
17[of] feasting2715משתה4745
17and joy2716ושמחה5359
__________________
52144686
‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾
18and the Jews2717והיהודיים996
18who [were]2718אשר3501
18in Shushan2719בשושן5658
18assembled2720נקהלו5191
18on [day] three2721בשלשה5637
18[and] ten2722עשר3570
18of it2723בו28
18and on [day] four2724ובארבעה7286
18[and] ten2725עשר3570
18of it2726בו28
18and they rested2727ונוח470
18on [day] five2728בחמשה5355
18[and] ten2729עשר3570
18in it2730בו28
18and they made2731ועשה4381
18it2732אתו3407
18a day2733יום356
18[of] feasting2734משתה4745
18and joy2735ושמחה5359
__________________
77196476
‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾
192736על2100
19[therefore]2737כן270
19the Jews2738היהודים780
19[of] the villages2739הפרוזים7348
19who dwell2740הישבים6367
19in [the unwalled] cities2741בערי4282
192742הפרזות6698
19made2743עשים4420
192744את2401
19day2745יום356
19[the] four2746ארבעה5278
19[and] tenth2747עשר3570
19[of] the month2748לחדש4342
19[of] Adar2749אדר3205
19[for] joy2750שמחה4353
19and feasting2751ומשתה5751
19and a [good] day2752ויום462
192753טוב317
19and for [the] sending2754ומשלוח6390
19[of] gifts2755מנות4496
19[by] a man2756איש3311
19to his companion2757לרעהו5311
__________________
92226908
‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾
20and [Mordecai] wrote2758ויכתב5438
202759מרדכי5274
202760את2401
20[these] matters2761הדברים6261
202762האלה441
20and he sent2763וישלח5354
20[documents]2764ספרים5390
20to2765אל231
20all2766כל250
20the Jews2767היהודים780
20who [were]2768אשר3501
20in all2769בכל352
20[the] provinces2770מדינות6510
20of King2771המלך495
20Ahasuerus2772אחשורוש7821
20those near2773הקרובים7363
20and those far away2774והרחוקים8375
__________________
81175037
‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾
21to establish2775לקים4180
21for them2776עליהם5155
21to be2777להיות5451
21[kept]2778עשים4420
212779את2401
21day2780יום356
21[the] four2781ארבעה5278
21[and] tenth2782עשר3570
21[of] the month2783לחדש4342
21[of] Adar2784אדר3205
21and2785ואת3407
21day2786יום356
21[the] five2787חמשה4353
21[and] tenth2788עשר3570
21[of the same month]2789בו28
21every2790בכל352
21year2791שנה3355
21and year2792ושנה4361
__________________
63185220
‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾
22as [the] days2793כימים5120
22[on] which2794אשר3501
222795נחו364
222796בהם347
22the Jews [rested]2797היהודים780
22from their enemies2798מאויביהם8114
22and the month2799והחדש5323
22which2800אשר3501
22was turned2801נהפך4155
22for them2802להם375
22from grief2803מיגון5109
22to joy2804לשמחה5383
22and from mourning2805ומאבל579
22to a [good] day2806ליום486
222807טוב317
22making2808לעשות5806
22them2809אותם4447
22days2810ימי360
22[of] feasting2811משתה4745
22and joy2812ושמחה5359
22and of sending2813ומשלוח6390
22gifts2814מנות4496
22a man2815איש3311
22to his companion2816לרעהו5311
22and gifts2817ומתנות6902
22to [the] needy2818לאביונים8149
__________________
119267630
‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾
23and2819וקבל4138
23the Jews [understood]2820היהודים780
232821את2401
23that [which]2822אשר3501
23they had begun2823החלו449
23to do2824לעשות5806
23and2825ואת3407
23which2826אשר3501
232827כתב3422
23Mordecai [had written about]2828מרדכי5274
23to them2829אליהם586
__________________
44113665
‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾
24because2830כי230
24Haman2831המן395
24son2832בן252
24[of] Hammedatha2833המדתא5450
24the Agagite2834האגגי522
24[the] enemy2835צרר3490
24[of] all2836כל250
24the Jews2837היהודים780
24[had] planned2838חשב3310
24against2839על2100
24the Jews2840היהודים780
24to destroy them2841לאבדם577
24and he had cast2842והפיל5131
24pur2843פור3286
24that [is]2844הוא312
24the lot2845הגורל5244
24to consume them2846להמם4115
24and to annihilate them2847ולאבדם683
__________________
72182707
‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾
25and when [Esther] came2848ובבאה516
25before2849לפני4170
25the king2850המלך495
25he said2851אמר3241
25with2852עם2110
25the [document]2853הספר4345
252854ישוב4318
25[let] his [evil] plan2855מחשבתו6756
252856הרעה4280
25which2857אשר3501
25he planned 2858חשב3310
25against2859על2100
25the Jews2860היהודים780
25[be] on2861על2100
25his [own] head2862ראשו4507
25and were hanged2863ותלו4442
25he2864אתו3407
25and2865ואת3407
25his sons2866בניו468
25on2867על2100
25the [gallows]2868העץ3165
__________________
76215518
‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾
262869על2100
26[therefore]2870כן270
26they called2871קראו4307
26[these] days2872לימים5130
262873האלה441
26Purim2874פורים5336
26for2875על2100
26[the] name2876שם2340
26[of] the pur2877הפור4291
26[because of]2878על2100
262879כן270
262880על2100
26all2881כל250
26[the] words2882דברי4216
26[in this] letter2883האגרת5609
262884הזאת4413
26and what2885ומה351
26they saw2886ראו3207
26[regarding]2887על2100
26[this]2888ככה345
26and what2889ומה351
26had happened2890הגיע488
26to them2891אליהם586
__________________
74233901
‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾
27[the Jews] established2892קימו4156
27and received2893וקבל4138
272894היהודים780
27for themselves2895עליהם5155
27and for2896ועל3106
27their seed2897זרעם4317
27and for2898ועל3106
27all2899כל250
27who would join2900הנלוים6141
27them2901עליהם5155
27and not2902ולא337
27will pass away2903יעבור5288
27to be2904להיות5451
27making2905עשים4420
272906את2401
27[these] two2907שני3360
27days2908הימים5105
272909האלה441
27according to [that] written2910ככתבם5482
27and according to [the] set time2911וכזמנם6163
27every2912בכל352
27year2913שנה3355
27and year2914ושנה4361
__________________
95234920
‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾
28and [these] days2915והימים6111
282916האלה441
28would be remembered2917נזכרים6327
28and kept2918ונעשים6476
28in every2919בכל352
28generation2920דור3210
282921ודור4216
28[every] family2922משפחה5433
282923ומשפחה6439
28[every] province2924מדינה5109
282925ומדינה6115
28and [every] city2926ועיר4286
282927ועיר4286
28and [these] days2928וימי466
28of Purim2929הפורים6341
282930האלה441
28not2931לא231
28will pass2932יעברו5288
28from [the] midst2933מתוך4466
28[of] the Jews2934היהודים780
28and their memory2935וזכרם5273
28not2936לא231
28will cease2937יסוף4156
28from their seed2938מזרעם5357
__________________
110245231
‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾
29and wrote2939ותכתב5828
29Esther2940אסתר4661
29the queen2941המלכה5100
29daughter2942בת2402
29[of] Abihail2943אביחיל661
29and Mordecai2944ומרדכי6280
29the Jew2945היהודי640
292946את2401
29[with] all2947כל250
29authority2948תקף3580
29to establish2949לקים4180
292950את2401
29[this second] letter2951אגרת4604
29[about] Purim2952הפורים6341
292953הזאת4413
292954השנית5765
__________________
66166107
‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾
30and [Mordecai] sent2955וישלח5354
30[documents]2956ספרים5390
30to2957אל231
30all2958כל250
30the Jews2959היהודים780
30to2960אל231
30seven2961שבע3372
30and twenty2962ועשרים6626
30and a hundred2963ומאה452
30provinces2964מדינה5109
30[of the] kingdom2965מלכות5496
30[of] Ahasuerus2966אחשורוש7821
30words2967דברי4216
30[of] peace2968שלום4376
30and truth2969ואמת4447
__________________
65154451
‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾
31to establish2970לקים4180
312971את2401
31[these] days2972ימי360
31of Purim2973הפרים5335
312974האלה441
31at their set time2975בזמניהם7154
31just as2976כאשר4521
31had established2977קים3150
31for them2978עליהם5155
31Mordecai2979מרדכי5274
31the Jew2980היהודי640
31and [Queen] Esther2981ואסתר5667
312982המלכה5100
31and just as2983וכאשר5527
31was established2984קימו4156
31for2985על2100
31their souls2986נפשם4470
31and for2987ועל3106
31their seed2988זרעם4317
31[regarding times]2989דברי4216
31of fasting2990הצמות5541
31and lamentations2991וזעקתם6623
__________________
95226134
‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾
32and [the command]2992ומאמר5287
32[of] Esther2993אסתר4661
32established2994קים3150
32[these] matters2995דברי4216
32of Purim2996הפרים5335
322997האלה441
32and it was written2998ונכתב5478
32in [the] book2999בספר4342
__________________
3482510
‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾
Totals chapter 92231544154099
‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾
Total chapters 1-9119262999843796
‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾
Hebrew letters chapter 9 2231
Hebrew words chapter 9 544
to top