Leviticus 19 (OT book #3 … OT chapter #109)

VsLev 19 (English)Word # LevHebrew# of letters# of wordsNumeric value
1and [the LORD] spoke7719וידבר5222
17720יהוה426
1to7721אל231
1Moses7722משה3345
1saying7723לאמר4271
__________________
185895
‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾
2speak7724דבר3206
2to7725אל231
2all7726כל250
2[the] congregation7727עדת3474
2[of the] sons7728בני362
2[of] Israel7729ישראל5541
2and say7730ואמרת5647
2to them7731אלהם476
2holy7732קדשים5454
2you will be7733תהיו4421
2because7734כי230
2holy7735קדוש4410
2I [am]7736אני361
2the LORD7737יהוה426
2your God7738אלהיכם6106
__________________
55153595
‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾
3a man7739איש3311
3[will revere] his mother7740אמו347
3and his father7741ואביו525
37742תיראו5617
3and7743ואת3407
3My sabbaths7744שבתתי51112
3he will keep7745תשמרו5946
3I [am]7746אני361
3the LORD7747יהוה426
3your God7748אלהיכם6106
__________________
42103658
‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾
4do not7749אל231
4turn7750תפנו4536
4to7751אל231
4idols7752האלילים7126
4and [molten] gods7753ואלהי552
47754מסכה4125
4do not7755לא231
4make7756תעשו4776
4for yourselves7757לכם390
4I [am]7758אני361
4the LORD7759יהוה426
4your God7760אלהיכם6106
__________________
46121991
‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾
5and [when]7761וכי336
5you offer7762תזבחו5423
5a sacrifice7763זבח317
5[of] a peace offering7764שלמים5420
5to the LORD7765ליהוה556
5of your free will7766לרצנכם6430
5you will offer it7767תזבחהו6428
__________________
3371810
‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾
6on [the] day7768ביום458
6you offer [it]7769זבחכם577
6it will be eaten7770יאכל461
6and on [the] next day7771וממחרת6694
6and [if any] remains7772והנותר6667
6until7773עד274
6[the third] day7774יום356
67775השלישי6655
6in fire7776באש3303
6it will be burned7777ישרף4590
__________________
43103235
‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾
7and if7778ואם347
7the food7779האכל456
7will be eaten7780יאכל461
7on [the third] day7781ביום458
77782השלישי6655
7an unclean thing7783פגול4119
7it [is]7784הוא312
7not7785לא231
7it will be accepted7786ירצה4305
__________________
3491344
‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾
8and he who eats it7787ואכליו673
8[will bear] his guilt7788עונו4132
87789ישא3311
8because7790כי230
87791את2401
8[he profaned what is] holy7792קדש3404
8[to] the LORD7793יהוה426
87794חלל368
8and will be cut off 7795ונכרתה6681
8[that] soul7796הנפש4435
87797ההוא417
8from [the] people [of] the LORD7798מעמיה5165
__________________
46122743
‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾
9and when you reap7799ובקצרכם7458
97800את2401
9a harvest7801קציר4400
9[of] your land7802ארצכם5351
9do not7803לא231
9[reap entirely]7804תכלה4455
9[to the] corner7805פאת3481
9[of] your field7806שדך3324
9for harvest7807לקצר4420
9and [the] gleaning7808ולקט4145
9[of] your harvest7809קצירך5420
9do not7810לא231
9gather7811תלקט4539
__________________
49134456
‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾
10and your vineyard7812וכרמך5286
10do not7813לא231
10glean7814תעולל5536
10and fallen grapes7815ופרט4295
10[of] your vineyard7816כרמך4280
10do not7817לא231
10gather7818תלקט4539
10for [the] poor7819לעני4160
10and the sojourner7820ולגר4239
10you will leave7821תעזב4479
10them7822אתם3441
10I [am]7823אני361
10the LORD7824יהוה426
10your God7825אלהיכם6106
__________________
54143510
‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾
11do not7826לא231
11steal7827תגנבו5461
11and do not7828ולא337
11deceive7829תכחשו5734
11and let not7830ולא337
11[a man] tell falsehood7831תשקרו51006
117832איש3311
11to his neighbor7833בעמיתו6528
__________________
3283145
‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾
12and do not7834ולא337
12swear7835תשבעו5778
12in My name7836בשמי4352
12falsely7837לשקר4630
12and profane7838וחללת5474
127839את2401
12[the] name7840שם2340
12[of] your God7841אלהיך566
12I [am]7842אני361
12the LORD7843יהוה426
__________________
37103165
‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾
13do not7844לא231
13defraud7845תעשק4870
137846את2401
13your friend7847רעך3290
13and do not7848ולא337
13rob7849תגזל4440
13not7850לא231
13will remain overnight7851תלין4490
13[the] wages7852פעלת4580
13[of] a hireling7853שכיר4530
13with you7854אתך3421
13until7855עד274
13morning7856בקר3302
__________________
40134497
‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾
14do not7857לא231
14curse7858תקלל4560
14[the] deaf7859חרש3508
14and before7860ולפני5176
14[the] blind7861עור3276
14do not7862לא231
14put7863תתן3850
14a stumbling block7864מכשל4390
14and you will fear7865ויראת5617
14your God7866מאלהיך6106
14I [am]7867אני361
14the LORD7868יהוה426
__________________
44123632
‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾
15not7869לא231
15you will do7870תעשו4776
15injustice7871עול3106
15in judgment7872במשפט5431
15not7873לא231
15you will [be partial]7874תשא3701
15[to the]7875פני3140
15lowly7876דל234
15and not7877ולא337
15you will give preference7878תהדר4609
15[to the]7879פני3140
15great7880גדול443
15in righteousness7881בצדק4196
15you will judge7882תשפט4789
15your people7883עמיתך5540
__________________
51154604
‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾
16do not7884לא231
16walk [about]7885תלך3450
16[as] a tale-bearer7886רכיל4260
16among your people7887בעמיך5142
16not7888לא231
16you will [act]7889תעמד4514
16against7890על2100
16[the life]7891דם244
16[of] your friend7892רעך3290
16I [am]7893אני361
16the LORD7894יהוה426
__________________
34111949
‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾
17do not7895לא231
17hate7896תשנא4751
177897את2401
17your brother7898אחיך439
17in your heart7899בלבבך556
17[surely]7900הוכח439
17you will rebuke7901תוכיח5444
177902את2401
17your neighbor7903עמיתך5540
17and not7904ולא337
17you will bear [sin]7905תשא3701
17on account of him7906עליו4116
177907חטא318
__________________
46133574
‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾
18not7908לא231
18you will avenge7909תקם3540
18and not7910ולא337
18you will bear [a grudge]7911תטר3609
187912את2401
18[against the] sons7913בני362
18[of] your people7914עמך3130
18and you will love7915ואהבת5414
18your neighbor7916לרעך4320
18as yourself7917כמוך486
18I [am]7918אני361
18the LORD7919יהוה426
__________________
39122717
‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾
197920את2401
19My statutes7921חקתי4518
19you will keep7922תשמרו5946
19your livestock7923בהמתך5467
19not7924לא231
19you will breed7925תרביע5682
19[with another kind]7926כלאים5101
19your field7927שדך3324
19not7928לא231
19you will sow7929תזרע4677
19mixed [seed]7930כלאים5101
19and a garment7931ובגד415
19mixed7932כלאים5101
19[of] linen and wool7933שעטנז5436
19not7934לא231
19will come up7935יעלה4115
19on you7936עליך4130
__________________
66175107
‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾
20a man7937ואיש4317
20who7938כי230
20will lie7939ישכב4332
207940את2401
20[with] a woman7941אשה3306
20lying7942שכבת4722
20sowing seed7943זרע3277
20and she7944והוא418
20is a slave girl7945שפחה4393
20betrothed7946נחרפת5738
20to a man7947לאיש4341
20and [indeed]7948והפדה5100
20not7949לא231
20she has been redeemed7950נפדתה5539
20or7951או27
20freedom7952חפשה4393
20not7953לא231
20has been given7954נתן3500
20to her7955לה235
20punishment7956בקרת4702
20[there] will be7957תהיה4420
20not7958לא231
20they will die7959יומתו5462
20because7960כי230
20not7961לא231
20she was free7962חפשה4393
__________________
87267580
‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾
21and he will bring7963והביא524
217964את2401
21his guilt offering7965אשמו4347
21to the LORD7966ליהוה556
21to7967אל231
21[the] entrance7968פתח3488
21[of the] tent7969אהל336
21[of] meeting7970מועד4120
21a ram7971איל341
21[for] a guilt offering7972אשם3341
__________________
34101885
‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾
22and [the priest] will cover7973וכפר4306
22over him7974עליו4116
227975הכהן480
22with [the] ram7976באיל443
22[of] the guilt offering7977האשם4346
22before7978לפני4170
22the LORD7979יהוה426
22because of7980על2100
22his sin7981חטאתו5424
22that7982אשר3501
22he sinned7983חטא318
22and will be forgiven7984ונסלח5154
22him7985לו236
22his sin7986מחטאתו6464
22that7987אשר3501
22he sinned7988חטא318
__________________
60163303
‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾
23and when7989וכי336
23you come7990תבאו4409
23into7991אל231
23the land7992הארץ4296
23and you plant7993ונטעתם6575
23all [kinds]7994כל250
23[of] trees7995עץ2160
23for food7996מאכל491
23and you will regard [its fruit] as7997וערלתם6746
23[unclean]7998ערלתו5706
237999את2401
238000פריו4296
23[for] three8001שלש3630
23years8002שנים4400
23it will be8003יהיה430
23to you8004לכם390
23[as unclean]8005ערלים5350
23not8006לא231
23[it] will be eaten8007יאכל461
__________________
69195389
‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾
24and in [the fourth] year8008ובשנה5363
248009הרביעת6687
24[all its fruit] will be8010יהיה430
248011כל250
248012פריו4296
24holy8013קדש3404
24[for] praises8014הלולים6121
24to the LORD8015ליהוה556
__________________
3582007
‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾
25and in [the fifth] year8016ובשנה5363
258017החמישת6763
25you may eat8018תאכלו5457
258019את2401
25its fruit8020פריו4296
25to increase8021להוסיף6191
25for you8022לכם390
25its yield8023תבואתו6815
25I [am]8024אני361
25the LORD8025יהוה426
25your God8026אלהיכם6106
__________________
50113569
‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾
26not8027לא231
26you will eat8028תאכלו5457
26with8029על2100
26the blood8030הדם349
26not8031לא231
26you will practice soothsaying8032תנחשו5764
26and not8033ולא337
26you will practice divination8034תעוננו6582
__________________
2882051
‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾
27not8035לא231
27you will round off8036תקפו4586
27[the] sides8037פאת3481
27[of] your head [of hair]8038ראשכם5561
27and not8039ולא337
27you will trim8040תשחית51118
278041את2401
27[the] sides8042פאת3481
27[of] your beard8043זקנך4177
__________________
3193873
‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾
28and cuts8044ושרט4515
28for [the dead]8045לנפש4460
28not8046לא231
28you will put8047תתנו4856
28in your flesh8048בבשרכם6564
28and tattoo8049וכתבת5828
28marks8050קעקע4340
28not8051לא231
28you will put8052תתנו4856
28on you8053בכם362
28I [am]8054אני361
28the LORD8055יהוה426
__________________
45124630
‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾
29do not8056אל231
29profane8057תחלל4468
298058את2401
29your daughter8059בתך3422
29to make her a harlot8060להזנותה7503
29and not8061ולא337
29will fall into harlotry8062תזנה4462
29the land8063הארץ4296
29and [the land] become full8064ומלאה582
298065הארץ4296
29of wickedness8066זמה352
__________________
41113050
‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾
308067את2401
30My sabbaths8068שבתתי51112
30you will keep8069תשמרו5946
30and My sanctuary8070ומקדשי6460
30you will reverence8071תיראו5617
30I [am]8072אני361
30the LORD8073יהוה426
__________________
3073623
‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾
31do not8074אל231
31turn8075תפנו4536
31to8076אל231
31the spirits8077האבת4408
31and8078ואל337
31the mediums8079הידענים7189
31do not8080אל231
31seek [them]8081תבקשו5808
31to be defiled8082לטמאה585
31by them8083בהם347
31I [am]8084אני361
31the LORD8085יהוה426
31your God8086אלהיכם6106
__________________
50132396
‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾
32in [the] presence8087מפני4180
32[of] gray hair8088שיבה4317
32you will rise8089תקום4546
32and you will honor8090והדרת5615
32[the] presence8091פני3140
32[of] an elder8092זקן3157
32and you will fear8093ויראת5617
32your God8094מאלהיך6106
32I [am]8095אני361
32the LORD8096יהוה426
__________________
41102765
‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾
33and [if]8097וכי336
33will sojourn8098יגור4219
33with you8099אתך3421
33a sojourner8100גר2203
33in your land8101בארצכם6353
33not8102לא231
33you will do wrong8103תונו4462
33to him8104אתו3407
__________________
2782132
‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾
34like a native8105כאזרח5236
34among you8106מכם3100
34will be8107יהיה430
34to you8108לכם390
34the sojourner8109הגר3208
34who sojourns8110הגר3208
34with you8111אתכם4461
34and you will love8112ואהבת5414
34him8113לו236
34as yourself8114כמוך486
34because8115כי230
34sojourners8116גרים4253
34you were8117הייתם5465
34in [the] land8118בארץ4293
34[of] Egypt8119מצרים5380
34I [am]8120אני361
34the LORD8121יהוה426
34your God8122אלהיכם6106
__________________
69183483
‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾
35not8123לא231
35you will do8124תעשו4776
35injustice8125עול3106
35in judgment8126במשפט5431
35in measurement8127במדה451
35in weight8128במשקל5472
35and in volume8129ובמשורה7559
__________________
3072426
‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾
36[honest] balances8130מאזני5108
368131צדק3194
36[honest] weights8132אבני463
368133צדק3194
36an [honest] ephah8134איפת4491
368135צדק3194
36and an [honest] hin8136והין471
368137צדק3194
36will be8138יהיה430
36[yours]8139לכם390
36I [am]8140אני361
36the LORD8141יהוה426
36your God8142אלהיכם6106
36who8143אשר3501
36took [you] out8144הוצאתי6512
368145אתכם4461
36out of [the] land8146מארץ4331
36[of] Egypt8147מצרים5380
__________________
71184007
‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾
37and you will keep8148ושמרתם6986
378149את2401
37all8150כל250
37My statutes8151חקתי4518
37and8152ואת3407
37all8153כל250
37My judgments8154משפטי5439
37and you will do8155ועשיתם6826
37them8156אתם3441
37I [am]8157אני361
37the LORD8158יהוה426
__________________
40114205
‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾
Totals chapter 191647440122001
‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾
Total chapters 1-193029581582070055
‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾
Hebrew letters chapter 19 1647
Hebrew words chapter 19 440
to top