1 | [if] | 9951 | כי | 2 | | 30 |
1 | may be | 9952 | יהיה | 4 | | 30 |
1 | a dispute | 9953 | ריב | 3 | | 212 |
1 | between | 9954 | בין | 3 | | 62 |
1 | men | 9955 | אנשים | 5 | | 401 |
1 | and they will draw near | 9956 | ונגשו | 5 | | 365 |
1 | to | 9957 | אל | 2 | | 31 |
1 | the court | 9958 | המשפט | 5 | | 434 |
1 | and they will judge them | 9959 | ושפטום | 6 | | 441 |
1 | and they will justify | 9960 | והצדיקו | 7 | | 221 |
1 | | 9961 | את | 2 | | 401 |
1 | the righteous | 9962 | הצדיק | 5 | | 209 |
1 | and they will condemn | 9963 | והרשיעו | 7 | | 597 |
1 | | 9964 | את | 2 | | 401 |
1 | the wicked | 9965 | הרשע | 4 | | 575 |
| | | | ______ | ____ | ________ |
| | | | 62 | 15 | 4410 |
| | | | ‾‾‾‾‾‾ | ‾‾‾‾‾ | ‾‾‾‾‾‾‾‾ |
2 | and it will be | 9966 | והיה | 4 | | 26 |
2 | if | 9967 | אם | 2 | | 41 |
2 | [the wicked man is of] an age | 9968 | בן | 2 | | 52 |
2 | for beating | 9969 | הכות | 4 | | 431 |
2 | | 9970 | הרשע | 4 | | 575 |
2 | and [the judge] will make him lie down | 9971 | והפילו | 6 | | 137 |
2 | | 9972 | השפט | 4 | | 394 |
2 | and he will be beaten | 9973 | והכהו | 5 | | 42 |
2 | before him [by number] | 9974 | לפניו | 5 | | 176 |
2 | according to | 9975 | כדי | 3 | | 34 |
2 | his wickedness | 9976 | רשעתו | 5 | | 976 |
2 | | 9977 | במספר | 5 | | 382 |
| | | | ______ | ____ | ________ |
| | | | 49 | 12 | 3266 |
| | | | ‾‾‾‾‾‾ | ‾‾‾‾‾ | ‾‾‾‾‾‾‾‾ |
3 | forty | 9978 | ארבעים | 6 | | 323 |
3 | they will beat | 9979 | יכנו | 4 | | 86 |
3 | not | 9980 | לא | 2 | | 31 |
3 | letting it continue | 9981 | יסיף | 4 | | 160 |
3 | lest | 9982 | פן | 2 | | 130 |
3 | he will increase | 9983 | יסיף | 4 | | 160 |
3 | to beat him | 9984 | להכתו | 5 | | 461 |
3 | over | 9985 | על | 2 | | 100 |
3 | these | 9986 | אלה | 3 | | 36 |
3 | [many] blows | 9987 | מכה | 3 | | 65 |
3 | | 9988 | רבה | 3 | | 207 |
3 | and | 9989 | ונקלה | 5 | | 191 |
3 | your brother [will be disgraced] | 9990 | אחיך | 4 | | 39 |
3 | before your eyes | 9991 | לעיניך | 6 | | 190 |
| | | | ______ | ____ | ________ |
| | | | 53 | 14 | 2179 |
| | | | ‾‾‾‾‾‾ | ‾‾‾‾‾ | ‾‾‾‾‾‾‾‾ |
4 | [you will] not | 9992 | לא | 2 | | 31 |
4 | muzzle | 9993 | תחסם | 4 | | 508 |
4 | an ox | 9994 | שור | 3 | | 506 |
4 | [as] it treads out [grain] | 9995 | בדישו | 5 | | 322 |
| | | | ______ | ____ | ________ |
| | | | 14 | 4 | 1367 |
| | | | ‾‾‾‾‾‾ | ‾‾‾‾‾ | ‾‾‾‾‾‾‾‾ |
5 | [if brothers] | 9996 | כי | 2 | | 30 |
5 | may dwell | 9997 | ישבו | 4 | | 318 |
5 | | 9998 | אחים | 4 | | 59 |
5 | together | 9999 | יחדו | 4 | | 28 |
5 | and | 10000 | ומת | 3 | | 446 |
5 | one | 10001 | אחד | 3 | | 13 |
5 | of them [dies] | 10002 | מהם | 3 | | 85 |
5 | and | 10003 | ובן | 3 | | 58 |
5 | [he has] no [son] | 10004 | אין | 3 | | 61 |
5 | | 10005 | לו | 2 | | 36 |
5 | | 10006 | לא | 2 | | 31 |
5 | | 10007 | תהיה | 4 | | 420 |
5 | [the] wife | 10008 | אשת | 3 | | 701 |
5 | [of] the one who died | 10009 | המת | 3 | | 445 |
5 | [will not be married] outside | 10010 | החוצה | 5 | | 114 |
5 | to a man | 10011 | לאיש | 4 | | 341 |
5 | a stranger | 10012 | זר | 2 | | 207 |
5 | her brother-in-law | 10013 | יבמה | 4 | | 57 |
5 | will come | 10014 | יבא | 3 | | 13 |
5 | into her | 10015 | עליה | 4 | | 115 |
5 | and will take her | 10016 | ולקחה | 5 | | 149 |
5 | to himself | 10017 | לו | 2 | | 36 |
5 | for a wife | 10018 | לאשה | 4 | | 336 |
5 | and do the duty of a brother-in-law to her | 10019 | ויבמה | 5 | | 63 |
| | | | ______ | ____ | ________ |
| | | | 81 | 24 | 4162 |
| | | | ‾‾‾‾‾‾ | ‾‾‾‾‾ | ‾‾‾‾‾‾‾‾ |
6 | and it will be | 10020 | והיה | 4 | | 26 |
6 | the firstborn | 10021 | הבכור | 5 | | 233 |
6 | that | 10022 | אשר | 3 | | 501 |
6 | she bears | 10023 | תלד | 3 | | 434 |
6 | will [assume] | 10024 | יקום | 4 | | 156 |
6 | | 10025 | על | 2 | | 100 |
6 | [the] name | 10026 | שם | 2 | | 340 |
6 | [of] his brother | 10027 | אחיו | 4 | | 25 |
6 | who died | 10028 | המת | 3 | | 445 |
6 | and [his name will] not | 10029 | ולא | 3 | | 37 |
6 | be wiped out | 10030 | ימחה | 4 | | 63 |
6 | | 10031 | שמו | 3 | | 346 |
6 | from Israel | 10032 | מישראל | 6 | | 581 |
| | | | ______ | ____ | ________ |
| | | | 46 | 13 | 3287 |
| | | | ‾‾‾‾‾‾ | ‾‾‾‾‾ | ‾‾‾‾‾‾‾‾ |
7 | and if | 10033 | ואם | 3 | | 47 |
7 | [the man will] not | 10034 | לא | 2 | | 31 |
7 | desire | 10035 | יחפץ | 4 | | 188 |
7 | | 10036 | האיש | 4 | | 316 |
7 | to take | 10037 | לקחת | 4 | | 538 |
7 | | 10038 | את | 2 | | 401 |
7 | his brother's widow | 10039 | יבמתו | 5 | | 458 |
7 | and | 10040 | ועלתה | 5 | | 511 |
7 | his brother's widow | 10041 | יבמתו | 5 | | 458 |
7 | [will go up] to the gate | 10042 | השערה | 5 | | 580 |
7 | to | 10043 | אל | 2 | | 31 |
7 | the elders | 10044 | הזקנים | 6 | | 212 |
7 | and she will say | 10045 | ואמרה | 5 | | 252 |
7 | | 10046 | מאין | 4 | | 101 |
7 | my brother-in-law [refuses] | 10047 | יבמי | 4 | | 62 |
7 | to raise up [a name] | 10048 | להקים | 5 | | 185 |
7 | for his brother | 10049 | לאחיו | 5 | | 55 |
7 | | 10050 | שם | 2 | | 340 |
7 | in Israel | 10051 | בישראל | 6 | | 543 |
7 | [he is] not | 10052 | לא | 2 | | 31 |
7 | willing | 10053 | אבה | 3 | | 8 |
7 | to perform the duty of a brother-in-law to me | 10054 | יבמי | 4 | | 62 |
| | | | ______ | ____ | ________ |
| | | | 87 | 22 | 5410 |
| | | | ‾‾‾‾‾‾ | ‾‾‾‾‾ | ‾‾‾‾‾‾‾‾ |
8 | and | 10055 | וקראו | 5 | | 313 |
8 | | 10056 | לו | 2 | | 36 |
8 | the elders | 10057 | זקני | 4 | | 167 |
8 | [of] his city [will call to him] | 10058 | עירו | 4 | | 286 |
8 | and they will speak | 10059 | ודברו | 5 | | 218 |
8 | to him | 10060 | אליו | 4 | | 47 |
8 | and he stands [firm] | 10061 | ועמד | 4 | | 120 |
8 | and he says | 10062 | ואמר | 4 | | 247 |
8 | [I have] no | 10063 | לא | 2 | | 31 |
8 | desire | 10064 | חפצתי | 5 | | 588 |
8 | to take her | 10065 | לקחתה | 5 | | 543 |
| | | | ______ | ____ | ________ |
| | | | 44 | 11 | 2596 |
| | | | ‾‾‾‾‾‾ | ‾‾‾‾‾ | ‾‾‾‾‾‾‾‾ |
9 | and let | 10066 | ונגשה | 5 | | 364 |
9 | his brother's widow [draw near] | 10067 | יבמתו | 5 | | 458 |
9 | to him | 10068 | אליו | 4 | | 47 |
9 | in [the] eyes | 10069 | לעיני | 5 | | 170 |
9 | [of] the elders | 10070 | הזקנים | 6 | | 212 |
9 | and she will remove | 10071 | וחלצה | 5 | | 139 |
9 | his sandal | 10072 | נעלו | 4 | | 156 |
9 | from | 10073 | מעל | 3 | | 140 |
9 | his foot | 10074 | רגלו | 4 | | 239 |
9 | and spit | 10075 | וירקה | 5 | | 321 |
9 | in his face | 10076 | בפניו | 5 | | 148 |
9 | and she will answer | 10077 | וענתה | 5 | | 531 |
9 | and she will say | 10078 | ואמרה | 5 | | 252 |
9 | like this | 10079 | ככה | 3 | | 45 |
9 | it will be done | 10080 | יעשה | 4 | | 385 |
9 | to a man | 10081 | לאיש | 4 | | 341 |
9 | who | 10082 | אשר | 3 | | 501 |
9 | [will] not | 10083 | לא | 2 | | 31 |
9 | build | 10084 | יבנה | 4 | | 67 |
9 | | 10085 | את | 2 | | 401 |
9 | [the] house | 10086 | בית | 3 | | 412 |
9 | [of] his brother | 10087 | אחיו | 4 | | 25 |
| | | | ______ | ____ | ________ |
| | | | 90 | 22 | 5385 |
| | | | ‾‾‾‾‾‾ | ‾‾‾‾‾ | ‾‾‾‾‾‾‾‾ |
10 | and | 10088 | ונקרא | 5 | | 357 |
10 | his name [will be called] | 10089 | שמו | 3 | | 346 |
10 | in Israel | 10090 | בישראל | 6 | | 543 |
10 | [the] house | 10091 | בית | 3 | | 412 |
10 | [of] he who had removed | 10092 | חלוץ | 4 | | 134 |
10 | the sandal | 10093 | הנעל | 4 | | 155 |
| | | | ______ | ____ | ________ |
| | | | 25 | 6 | 1947 |
| | | | ‾‾‾‾‾‾ | ‾‾‾‾‾ | ‾‾‾‾‾‾‾‾ |
11 | [if men] | 10094 | כי | 2 | | 30 |
11 | may struggle | 10095 | ינצו | 4 | | 156 |
11 | | 10096 | אנשים | 5 | | 401 |
11 | together | 10097 | יחדו | 4 | | 28 |
11 | a man | 10098 | איש | 3 | | 311 |
11 | and his brother | 10099 | ואחיו | 5 | | 31 |
11 | and | 10100 | וקרבה | 5 | | 313 |
11 | [the] wife | 10101 | אשת | 3 | | 701 |
11 | [of] the one [draws close] | 10102 | האחד | 4 | | 18 |
11 | to deliver | 10103 | להציל | 5 | | 165 |
11 | | 10104 | את | 2 | | 401 |
11 | her husband | 10105 | אישה | 4 | | 316 |
11 | from [the] hand | 10106 | מיד | 3 | | 54 |
11 | of [the one] striking him | 10107 | מכהו | 4 | | 71 |
11 | and she stretches out | 10108 | ושלחה | 5 | | 349 |
11 | her hand | 10109 | ידה | 3 | | 19 |
11 | and she holds fast | 10110 | והחזיקה | 7 | | 141 |
11 | to his genitals | 10111 | במבשיו | 6 | | 360 |
| | | | ______ | ____ | ________ |
| | | | 74 | 18 | 3865 |
| | | | ‾‾‾‾‾‾ | ‾‾‾‾‾ | ‾‾‾‾‾‾‾‾ |
12 | and you will cut off | 10112 | וקצתה | 5 | | 601 |
12 | | 10113 | את | 2 | | 401 |
12 | her hand | 10114 | כפה | 3 | | 105 |
12 | [your eye will] not | 10115 | לא | 2 | | 31 |
12 | pity [her] | 10116 | תחוס | 4 | | 474 |
12 | | 10117 | עינך | 4 | | 150 |
| | | | ______ | ____ | ________ |
| | | | 20 | 6 | 1762 |
| | | | ‾‾‾‾‾‾ | ‾‾‾‾‾ | ‾‾‾‾‾‾‾‾ |
13 | [will] not | 10118 | לא | 2 | | 31 |
13 | be | 10119 | יהיה | 4 | | 30 |
13 | of you | 10120 | לך | 2 | | 50 |
13 | in your bag | 10121 | בכיסך | 5 | | 112 |
13 | a [weight] | 10122 | אבן | 3 | | 53 |
13 | and a [weight] | 10123 | ואבן | 4 | | 59 |
13 | a large | 10124 | גדולה | 5 | | 48 |
13 | and a small | 10125 | וקטנה | 5 | | 170 |
| | | | ______ | ____ | ________ |
| | | | 30 | 8 | 553 |
| | | | ‾‾‾‾‾‾ | ‾‾‾‾‾ | ‾‾‾‾‾‾‾‾ |
14 | [will] not | 10126 | לא | 2 | | 31 |
14 | be | 10127 | יהיה | 4 | | 30 |
14 | of you | 10128 | לך | 2 | | 50 |
14 | in your house | 10129 | בביתך | 5 | | 434 |
14 | an ephah | 10130 | איפה | 4 | | 96 |
14 | and an ephah | 10131 | ואיפה | 5 | | 102 |
14 | a large | 10132 | גדולה | 5 | | 48 |
14 | and a small | 10133 | וקטנה | 5 | | 170 |
| | | | ______ | ____ | ________ |
| | | | 32 | 8 | 961 |
| | | | ‾‾‾‾‾‾ | ‾‾‾‾‾ | ‾‾‾‾‾‾‾‾ |
15 | | 10134 | אבן | 3 | | 53 |
15 | a full | 10135 | שלמה | 4 | | 375 |
15 | and just [weight] | 10136 | וצדק | 4 | | 200 |
15 | will be | 10137 | יהיה | 4 | | 30 |
15 | yours | 10138 | לך | 2 | | 50 |
15 | | 10139 | איפה | 4 | | 96 |
15 | a full | 10140 | שלמה | 4 | | 375 |
15 | and just [ephah] | 10141 | וצדק | 4 | | 200 |
15 | will be | 10142 | יהיה | 4 | | 30 |
15 | yours | 10143 | לך | 2 | | 50 |
15 | so that [your days] | 10144 | למען | 4 | | 190 |
15 | may be prolonged | 10145 | יאריכו | 6 | | 247 |
15 | | 10146 | ימיך | 4 | | 80 |
15 | on | 10147 | על | 2 | | 100 |
15 | the ground | 10148 | האדמה | 5 | | 55 |
15 | that | 10149 | אשר | 3 | | 501 |
15 | the LORD | 10150 | יהוה | 4 | | 26 |
15 | your God | 10151 | אלהיך | 5 | | 66 |
15 | has given | 10152 | נתן | 3 | | 500 |
15 | to you | 10153 | לך | 2 | | 50 |
| | | | ______ | ____ | ________ |
| | | | 73 | 20 | 3274 |
| | | | ‾‾‾‾‾‾ | ‾‾‾‾‾ | ‾‾‾‾‾‾‾‾ |
16 | because | 10154 | כי | 2 | | 30 |
16 | an abomination | 10155 | תועבת | 5 | | 878 |
16 | to [the] LORD | 10156 | יהוה | 4 | | 26 |
16 | your God | 10157 | אלהיך | 5 | | 66 |
16 | [are] all | 10158 | כל | 2 | | 50 |
16 | who do | 10159 | עשה | 3 | | 375 |
16 | these | 10160 | אלה | 3 | | 36 |
16 | all | 10161 | כל | 2 | | 50 |
16 | who do | 10162 | עשה | 3 | | 375 |
16 | unjustly | 10163 | עול | 3 | | 106 |
| | | | ______ | ____ | ________ |
| | | | 32 | 10 | 1992 |
| | | | ‾‾‾‾‾‾ | ‾‾‾‾‾ | ‾‾‾‾‾‾‾‾ |
17 | remember | 10164 | זכור | 4 | | 233 |
17 | | 10165 | את | 2 | | 401 |
17 | that which | 10166 | אשר | 3 | | 501 |
17 | [Amalek] did | 10167 | עשה | 3 | | 375 |
17 | to you | 10168 | לך | 2 | | 50 |
17 | | 10169 | עמלק | 4 | | 240 |
17 | on [the] way | 10170 | בדרך | 4 | | 226 |
17 | in your going out | 10171 | בצאתכם | 6 | | 553 |
17 | from Egypt | 10172 | ממצרים | 6 | | 420 |
| | | | ______ | ____ | ________ |
| | | | 34 | 9 | 2999 |
| | | | ‾‾‾‾‾‾ | ‾‾‾‾‾ | ‾‾‾‾‾‾‾‾ |
18 | that | 10173 | אשר | 3 | | 501 |
18 | he met you | 10174 | קרך | 3 | | 320 |
18 | on [the] way | 10175 | בדרך | 4 | | 226 |
18 | and he attacked | 10176 | ויזנב | 5 | | 75 |
18 | among you | 10177 | בך | 2 | | 22 |
18 | all | 10178 | כל | 2 | | 50 |
18 | the feeble | 10179 | הנחשלים | 7 | | 443 |
18 | behind you | 10180 | אחריך | 5 | | 239 |
18 | and who were | 10181 | ואתה | 4 | | 412 |
18 | faint | 10182 | עיף | 3 | | 160 |
18 | and weary | 10183 | ויגע | 4 | | 89 |
18 | and [he did] not | 10184 | ולא | 3 | | 37 |
18 | fear | 10185 | ירא | 3 | | 211 |
18 | God | 10186 | אלהים | 5 | | 86 |
| | | | ______ | ____ | ________ |
| | | | 53 | 14 | 2871 |
| | | | ‾‾‾‾‾‾ | ‾‾‾‾‾ | ‾‾‾‾‾‾‾‾ |
19 | and it will be | 10187 | והיה | 4 | | 26 |
19 | | 10188 | בהניח | 5 | | 75 |
19 | [when] the LORD | 10189 | יהוה | 4 | | 26 |
19 | your God [gives rest] | 10190 | אלהיך | 5 | | 66 |
19 | to you | 10191 | לך | 2 | | 50 |
19 | from all | 10192 | מכל | 3 | | 90 |
19 | your enemies | 10193 | איביך | 5 | | 43 |
19 | all around | 10194 | מסביב | 5 | | 114 |
19 | in [the] land | 10195 | בארץ | 4 | | 293 |
19 | that | 10196 | אשר | 3 | | 501 |
19 | the LORD | 10197 | יהוה | 4 | | 26 |
19 | your God | 10198 | אלהיך | 5 | | 66 |
19 | has given | 10199 | נתן | 3 | | 500 |
19 | to you | 10200 | לך | 2 | | 50 |
19 | [for] an inheritance | 10201 | נחלה | 4 | | 93 |
19 | to possess it | 10202 | לרשתה | 5 | | 935 |
19 | you will wipe out | 10203 | תמחה | 4 | | 453 |
19 | | 10204 | את | 2 | | 401 |
19 | remembrance | 10205 | זכר | 3 | | 227 |
19 | [of] Amalek | 10206 | עמלק | 4 | | 240 |
19 | from under | 10207 | מתחת | 4 | | 848 |
19 | the heavens | 10208 | השמים | 5 | | 395 |
19 | [you will] not | 10209 | לא | 2 | | 31 |
19 | forget | 10210 | תשכח | 4 | | 728 |
| | | | ______ | ____ | ________ |
| | | | 91 | 24 | 6277 |
| | | | ‾‾‾‾‾‾ | ‾‾‾‾‾ | ‾‾‾‾‾‾‾‾ |
| Totals chapter 25 | | | 990 | 260 | 58563 |
| | | | ‾‾‾‾‾‾ | ‾‾‾‾‾ | ‾‾‾‾‾‾‾‾ |
| Total chapters 1-25 | | | 39073 | 10210 | 2703013 |
| | | | ‾‾‾‾‾‾ | ‾‾‾‾‾ | ‾‾‾‾‾‾‾‾ |
| Hebrew letters chapter 25 | | 990 | | | |
| Hebrew words chapter 25 | | 260 | | | |