Ecclesiastes 2 (OT book #21 … OT chapter #661)

VsEcc 2 (English)Word # EccHebrew# of letters# of wordsNumeric value
1I said216אמרתי5651
1[to myself]217אני361
1in my heart218בלבי444
1[come]219לכה355
1now220נא251
1I will test it221אנסכה5136
1with rejoicing222בשמחה5355
1and see223וראה4212
1with goodness224בטוב419
1and here225והנה466
1also226גם243
1it [is]227הוא312
1vanity228הבל337
__________________
47131742
‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾
2[I said] of laughter229לשחוק5444
2230אמרתי5651
2[it is] madness231מהולל5111
2and of rejoicing232ולשמחה6389
2what233מה245
2[does] this234זה212
2accomplish235עשה3375
__________________
2872027
‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾
3I will search out236תרתי41010
3in my heart237בלבי444
3stimulating [my flesh]238למשוך5396
3with wine239ביין472
3240את2401
3241בשרי4512
3and my heart242ולבי448
3guided243נהג358
3by wisdom244בחכמה575
3and taking hold245ולאחז552
3of folly246בסכלות6518
3until247עד274
3248אשר3501
3I may see249אראה4207
3where 250אי211
3this251זה212
3[is] good252טוב317
3for sons253לבני492
3of men254האדם450
3that255אשר3501
3they may do256יעשו4386
3under257תחת3808
3the heavens258השמים5395
3in [the] number259מספר4380
3[of] days260ימי360
3[of] their lives261חייהם573
__________________
97266753
‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾
4I made great262הגדלתי6452
4tasks263מעשי4420
4I built264בניתי5472
4for myself265לי240
4houses266בתים4452
4I planted267נטעתי5539
4for myself268לי240
4vineyards269כרמים5310
__________________
3382725
‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾
5I made270עשיתי5790
5for myself271לי240
5gardens272גנות4459
5and parks273ופרדסים7400
5and I planted274ונטעתי6545
5in them275בהם347
5276עץ2160
5all [kinds]277כל250
5[of] fruit [trees]278פרי3290
__________________
3492781
‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾
6I made279עשיתי5790
6for myself280לי240
6pools281ברכות5628
6[of] water282מים390
6to irrigate283להשקות6841
6284מהם385
6a forest285יער3280
6[of] growing286צומח4144
6trees [from them]287עצים4210
__________________
3593108
‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾
7I bought288קניתי5570
7male servants289עבדים5126
7and maidservants290ושפחות6800
7and sons291ובני468
7[of the] household292בית3412
7were [born]293היה320
7to me294לי240
7also295גם243
7livestock296מקנה4195
7[of the] herd297בקר3302
7and flocks298וצאן4147
7in abundance299הרבה4212
7were300היה320
7mine301לי240
7more than all302מכל390
7that were303שהיו4321
7before me304לפני4170
7in Jerusalem305בירושלם7588
__________________
68184164
‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾
8I collected306כנסתי5540
8for myself307לי240
8also308גם243
8silver309כסף3160
8and gold310וזהב420
8and possessions311וסגלת5499
8[of] kings312מלכים5140
8and of provinces313והמדינות8521
8I [provided]314עשיתי5790
8for myself315לי240
8male singers316שרים4550
8and female singers317ושרות5912
8and delights318ותענוגת7935
8[of] sons319בני362
8of men320האדם450
8a concubine321שדה3309
8and concubines322ושדות5716
__________________
72176327
‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾
9and I became great323וגדלתי6453
9and I increased324והוספתי7567
9more than all325מכל390
9who were326שהיה4320
9before me327לפני4170
9in Jerusalem328בירושלם7588
9but329אף281
9my wisdom330חכמתי5478
9stood331עמדה4119
9by me332לי240
__________________
44102906
‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾
10and anything333וכל356
10that334אשר3501
10335שאלו4337
10my eyes [demanded]336עיני4140
10[I did] not337לא231
10withhold338אצלתי5531
10from them339מהם385
10[I did] not340לא231
10deny341מנעתי5570
10342את2401
10my heart343לבי342
10any344מכל390
10pleasure345שמחה4353
10because346כי230
10my heart347לבי342
10rejoiced348שמח3348
10from all349מכל390
10my labor350עמלי4150
10and this351וזה318
10was352היה320
10my portion353חלקי4148
10from all354מכל390
10my labor355עמלי4150
__________________
75234254
‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾
11and I would [reflect]356ופניתי6556
11[to myself]357אני361
11on all358בכל352
11[the] tasks359מעשי4420
11that360שעשו4676
11my hands [had done]361ידי324
11and on [the] labor362ובעמל5148
11that I had labored363שעמלתי6850
11to do364לעשות5806
11and here365והנה466
11everything366הכל355
11[was] vanity367הבל337
11and striving368ורעות5682
11[for] wind369רוח3214
11and nothing370ואין467
11[was] gained371יתרון5666
11under372תחת3808
11the sun373השמש4645
__________________
73186833
‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾
12and I would [reflect]374ופניתי6556
12[to myself]375אני361
12[considering]376לראות5637
12wisdom377חכמה473
12and madness378והוללות7483
12and folly379וסכלות6522
12because380כי230
12what381מה245
12will man [do]382האדם450
12who will come383שיבוא5319
12after384אחרי4219
12the king385המלך495
12386את2401
12[only] that which387אשר3501
12already388כבר3222
12has been done389עשוהו5387
__________________
65164601
‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾
13and I saw390וראיתי6627
13[for myself]391אני361
13that there is392שיש3610
13an advantage393יתרון5666
13to wisdom394לחכמה5103
13more than395מן290
13folly396הסכלות6521
13as397כיתרון6686
13the light [benefits]398האור4212
13more than399מן290
13the darkness400החשך4333
__________________
46113999
‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾
14the wise man401החכם473
14his eyes402עיניו5146
14[are] in his head403בראשו5509
14and the fool404והכסיל6131
14[walks] in darkness405בחשך4330
14406הולך461
14and I knew407וידעתי6500
14[even]408גם243
14I409אני361
14that [as] happens410שמקרה5645
14[to] one411אחד313
14will happen to412יקרה4315
14413את2401
14everyone414כלם390
__________________
56143318
‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾
15and I would say415ואמרתי6657
15[to myself]416אני361
15in my heart417בלבי444
15as happens418כמקרה5365
15[to] the fool419הכסיל5125
15also420גם243
15421אני361
15it may happen to me422יקרני5370
15and for what423ולמה481
15have I been wise424חכמתי5478
15I425אני361
15426אז28
15more than others427יותר4616
15and I would say428ודברתי6622
15in my heart429בלבי444
15that also430שגם3343
15this431זה212
15[is] vanity432הבל337
__________________
69184028
‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾
16because433כי230
16there is no434אין361
16[lasting] remembrance435זכרון5283
16[of] the wise436לחכם498
16[as] with437עם2110
16the fool438הכסיל5125
16439לעולם5176
16in that440בשכבר5524
16[in] the days441הימים5105
16that come442הבאים558
16everything443הכל355
16is [already] forgotten444נשכח4378
16and how445ואיך437
16446ימות4456
16the wise [will die]447החכם473
16[along] with448עם2110
16the fool449הכסיל5125
__________________
67172804
‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾
17and I would hate450ושנאתי6767
17451את2401
17this life452החיים573
17because453כי230
17454רע2270
17455עלי3110
17the work456המעשה5420
17that is done457שנעשה5725
17under458תחת3808
17the sun [is grievous to me]459השמש4645
17because460כי230
17everything461הכל355
17[is] vanity462הבל337
17and striving463ורעות5682
17[for] wind464רוח3214
__________________
53155267
‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾
18and I would hate465ושנאתי6767
18466אני361
18467את2401
18all468כל250
18my labor469עמלי4150
18that I470שאני4361
18had labored471עמל3140
18under472תחת3808
18the sun473השמש4645
18that I must abandon it474שאניחנו7425
18to a man475לאדם475
18who will be476שיהיה5330
18following after me477אחרי4219
__________________
51134432
‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾
19and who478ומי356
19knows479יודע490
19if [he will be] wise480החכם473
19481יהיה430
19or482או27
19a fool483סכל3110
19and he will have dominion484וישלט5355
19over all485בכל352
19my labor486עמלי4150
19that I have labored487שעמלתי6850
19and [in] which I was wise488ושחכמתי7784
19under489תחת3808
19the sun490השמש4645
19also491גם243
19this492זה212
19[is] vanity493הבל337
__________________
59164102
‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾
20and I would reflect494וסבותי6484
20[to myself]495אני361
20496ליאש4341
20497את2401
20my heart [despairing]498לבי342
20over499על2100
20all500כל250
20the labor501העמל4145
20that I had labored502שעמלתי6850
20under503תחת3808
20the sun504השמש4645
__________________
39113927
‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾
21because505כי230
21there is506יש2310
21a man507אדם345
21that his labor508שעמלו5446
21[is done] with wisdom509בחכמה575
21and with knowledge510ובדעת5482
21and with skill511ובכשרון7584
21and [he will give his portion] to a man512ולאדם581
21who [has] not513שלא3331
21labored514עמל3140
21in it515בו28
21516יתננו5516
21517חלקו4144
21[this] also518גם243
21519זה212
21[is] vanity520הבל337
21and [much] evil521ורעה4281
21522רבה3207
__________________
65183772
‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾
22because523כי230
22what524מה245
22is [there]525הוה316
22for a man526לאדם475
22in all527בכל352
22his labor528עמלו4146
22and in [the] striving529וברעיון7344
22[of] his heart530לבו338
22that he531שהוא4312
22labored532עמל3140
22under533תחת3808
22the sun534השמש4645
__________________
42122651
‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾
23because535כי230
23all536כל250
23his days537ימיו466
23[his occupation is] painful538מכאבים6113
23and vexatious539וכעס4156
23540ענינו5186
23also541גם243
23in [the] night542בלילה577
23[his heart does] not543לא231
23lay down544שכב3322
23545לבו338
23also546גם243
23this547זה212
23[it is] vanity548הבל337
23549הוא312
__________________
48151216
‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾
24nothing550אין361
24[is] better551טוב317
24for a man552באדם447
24than that he will eat553שיאכל5361
24and will drink554ושתה4711
24and555והראה5217
24556את2401
24his soul [will see]557נפשו4436
24good558טוב317
24in his labor559בעמלו5148
24also560גם243
24this561זה212
24I saw562ראיתי5621
24[for myself]563אני361
24that564כי230
24[it is] from [the] hand565מיד354
24of God566האלהים691
24567היא316
__________________
64183344
‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾
25because568כי230
25who569מי250
25can eat570יאכל461
25and who571ומי356
25can enjoy572יחוש4324
25apart573חוץ3104
25from Me574ממני4140
__________________
227765
‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾
26because575כי230
26to a man576לאדם475
26who is good577שטוב4317
26before Him578לפניו5176
26He gives579נתן3500
26wisdom580חכמה473
26and knowledge581ודעת4480
26and joy582ושמחה5359
26and to a sinner583ולחוטא660
26He gives584נתן3500
26[the] occupation585ענין4180
26of gathering586לאסוף5177
26and of collecting587ולכנוס6172
26to give588לתת3830
26to one who is good589לטוב447
26before590לפני4170
26God591האלהים691
26also592גם243
26this593זה212
26[is] vanity594הבל337
26and striving595ורעות5682
26[for] wind596רוח3214
__________________
87225225
‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾
Totals chapter 2143938197071
‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾
Total chapters 1-22246596151487
‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾
Hebrew letters chapter 2 1439
Hebrew words chapter 2 381
to top