Deuteronomy 18 (OT book #5 … OT chapter #171)

VsDeut 18 (English)Word # DeutHebrew# of letters# of wordsNumeric value
17542לא231
17543יהיה430
1for [the] priests7544לכהנים6155
1the Levites7545הלוים591
1any7546כל250
1[of the] tribe7547שבט3311
1[of] Levi7548לוי346
1[will be no] portion7549חלק3138
1and inheritance7550ונחלה599
1with7551עם2110
1Israel7552ישראל5541
1[the] offerings by fire7553אשי3311
1[of] the LORD7554יהוה426
1and His portion7555ונחלתו6500
1they will eat7556יאכלון6117
__________________
59152556
‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾
2and [will be no] inheritance7557ונחלה599
27558לא231
27559יהיה430
2for him7560לו236
2among7561בקרב4304
2his brothers7562אחיו425
2the LORD7563יהוה426
2He [is]7564הוא312
2his inheritance7565נחלתו5494
2just as7566כאשר4521
2He declared7567דבר3206
2to him7568לו236
__________________
42121820
‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾
3and this7569וזה318
3will be7570יהיה430
3[the due]7571משפט4429
3[of] the priest7572הכהנים6130
3from7573מאת3441
3the people7574העם3115
3from7575מאת3441
3those who sacrifice7576זבחי427
3the sacrifice7577הזבח422
3if7578אם241
3a bull7579שור3506
3if7580אם241
3a sheep7581שה2305
3and he will give7582ונתן4506
3to [the] priest7583לכהן4105
3the shoulder7584הזרע4282
3and the cheeks7585והלחיים7109
3and the stomach7586והקבה5118
__________________
67183666
‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾
4[the] first7587ראשית5911
4[of] your grain7588דגנך477
4your new wine7589תירשך5930
4and your oil7590ויצהרך6331
4and [the] first7591וראשית6917
4[of the] shearing7592גז210
4[of] your sheep7593צאנך4161
4you will give7594תתן3850
4to him7595לו236
__________________
3794223
‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾
5because7596כי230
57597בו28
57598בחר3210
5the LORD7599יהוה426
5your God [chose him]7600אלהיך566
5out of all7601מכל390
5your tribes7602שבטיך5341
5to stand7603לעמד4144
5to serve7604לשרת4930
5in [the] name7605בשם3342
5[of] the LORD7606יהוה426
5he7607הוא312
5and his sons7608ובניו574
5all7609כל250
5the days7610הימים5105
__________________
54152454
‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾
6and [if]7611וכי336
67612יבא313
6the Levite [may come]7613הלוי451
6from one7614מאחד453
6[of] your gates7615שעריך5600
6out of all7616מכל390
6Israel7617ישראל5541
6that7618אשר3501
6he7619הוא312
6sojourns7620גר2203
6there7621שם2340
6and he will come7622ובא39
6in all7623בכל352
6[the desire]7624אות3407
6[of] his soul7625נפשו4436
6to7626אל231
6the place7627המקום5191
6that7628אשר3501
6[the LORD] will choose7629יבחר4220
67630יהוה426
__________________
68204313
‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾
7and he will serve7631ושרת4906
7in [the] name7632בשם3342
7[of] the LORD7633יהוה426
7his God7634אלהיו552
7like all7635ככל370
7his brothers7636אחיו425
7the Levites7637הלוים591
7who stand7638העמדים6169
7there7639שם2340
7before7640לפני4170
7the LORD7641יהוה426
__________________
44112217
‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾
8portion7642חלק3138
8like portion7643כחלק4158
8they will eat7644יאכלו567
8besides7645לבד336
8from a sale of it7646ממכריו6316
8on behalf of7647על2100
8the fathers7648האבות5414
__________________
2871229
‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾
9[when]7649כי230
9you7650אתה3406
9come7651בא23
9into7652אל231
9the land7653הארץ4296
9that7654אשר3501
9the LORD7655יהוה426
9your God7656אלהיך566
9has given7657נתן3500
9to you7658לך250
9[you will] not7659לא231
9learn7660תלמד4474
9to do7661לעשות5806
9[the] abominations7662כתועבת6898
9of [those] nations7663הגוים564
97664ההם350
__________________
55164232
‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾
10[among you will] not7665לא231
10be found7666ימצא4141
107667בך222
10one who makes7668מעביר5322
10his son7669בנו358
10and his daughter7670ובתו4414
10[pass] through fire7671באש3303
10one who divines7672קסם3200
10divinations7673קסמים5250
10one who practices witchcraft7674מעונן5216
10and who interprets omens7675ומנחש5404
10and who practices sorcery7676ומכשף5446
__________________
46122807
‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾
11and who [casts]7677וחבר4216
11a spell7678חבר3210
11and who asks7679ושאל4337
11a spiritist7680אוב39
11and a soothsayer7681וידעני6150
11and enquires7682ודרש4510
11of7683אל231
11the dead7684המתים5495
__________________
3181958
‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾
12because7685כי230
12an abomination7686תועבת5878
12[to] the LORD7687יהוה426
12[are] all7688כל250
12who do7689עשה3375
12these7690אלה336
12and because of7691ובגלל571
12[these] abominations7692התועבת6883
127693האלה441
12the LORD7694יהוה426
12your God7695אלהיך566
12dispossesses7696מוריש5556
12them7697אותם4447
12before you7698מפניך5200
__________________
57143685
‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾
13[you will be] blameless7699תמים4490
137700תהיה4420
13with7701עם2110
13the LORD7702יהוה426
13your God7703אלהיך566
__________________
1951112
‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾
14because7704כי230
14[these] nations7705הגוים564
147706האלה441
14that7707אשר3501
14you7708אתה3406
14will dispossess7709יורש4516
14them7710אותם4447
147711אל231
14those who practice witchcraft7712מעננים6260
14and to7713ואל337
14diviners7714קסמים5250
14they would listen [to]7715ישמעו5426
14and [it is not permitted for] you7716ואתה4412
147717לא231
14[to do] so7718כן270
147719נתן3500
147720לך250
14[by] the LORD7721יהוה426
14your God7722אלהיך566
__________________
68194164
‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾
15a Prophet [like me]7723נביא463
15from among you7724מקרבך5362
15from your brothers7725מאחיך579
157726כמני4120
157727יקים4160
157728לך250
15the LORD7729יהוה426
15your God [will raise up for you]7730אלהיך566
157731אליו447
15you will listen [to Him]7732תשמעון6866
__________________
43101839
‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾
16according to all7733ככל370
16that7734אשר3501
16you asked7735שאלת4731
16from7736מעם3150
16the LORD7737יהוה426
16your God7738אלהיך566
16at Horeb7739בחרב4212
16on [the] day7740ביום458
16of assembly7741הקהל4140
16saying7742לאמר4271
16[do] not7743לא231
16let me again7744אסף3141
16hear7745לשמע4440
167746את2401
16[the] voice7747קול3136
16[of] the LORD7748יהוה426
16my God7749אלהי446
16and7750ואת3407
16[this great] fire7751האש3306
167752הגדלה547
167753הזאת4413
16[do] not7754לא231
16let me see7755אראה4207
16anymore7756עוד380
16and [I will] not7757ולא337
16die7758אמות4447
__________________
91265421
‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾
17and [the LORD] said7759ויאמר5257
177760יהוה426
17to me7761אלי341
17it is good7762היטיבו642
17that which7763אשר3501
17they have spoken7764דברו4212
__________________
2561079
‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾
18a Prophet [like you]7765נביא463
18I will raise up7766אקים4151
18for them7767להם375
18from among7768מקרב4342
18their brothers7769אחיהם564
187770כמוך486
18and I will [put]7771ונתתי5866
18My words7772דברי4216
18in His mouth7773בפיו498
18and He will speak7774ודבר4212
18to them7775אליהם586
187776את2401
18all7777כל250
18that7778אשר3501
18I will command Him7779אצונו5153
__________________
58153364
‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾
19and it will be7780והיה426
19the man7781האיש4316
19who7782אשר3501
19[will] not7783לא231
19listen7784ישמע4420
19to7785אל231
19My words7786דברי4216
19that7787אשר3501
19He will speak7788ידבר4216
19in My name7789בשמי4352
19I Myself7790אנכי481
19I will require [it]7791אדרש4505
19from him7792מעמו4156
__________________
46133352
‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾
20but7793אך221
20the prophet7794הנביא568
20who7795אשר3501
20may presume7796יזיד431
20to speak7797לדבר4236
20a word7798דבר3206
20in My name7799בשמי4352
207800את2401
20that7801אשר3501
20[I did] not7802לא231
20command him7803צויתיו6522
20to speak7804לדבר4236
20and who7805ואשר4507
20may speak7806ידבר4216
20in [the] name7807בשם3342
20[of other] gods7808אלהים586
207809אחרים5259
20and7810ומת3446
20[that] prophet [will die]7811הנביא568
207812ההוא417
__________________
75205047
‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾
21and [if]7813וכי336
21you may say7814תאמר4641
21in your heart7815בלבבך556
21how7816איכה436
21will we know7817נדע3124
217818את2401
21the word7819הדבר4211
21that7820אשר3501
21[the LORD has] not7821לא231
21spoken7822דברו4212
217823יהוה426
__________________
38112275
‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾
22that which7824אשר3501
227825ידבר4216
22the prophet [may speak]7826הנביא568
22in [the] name7827בשם3342
22[of] the LORD7828יהוה426
22and [that will] not [be]7829ולא337
227830יהיה430
227831הדבר4211
22and [the word will] not7832ולא337
22come [to pass]7833יבוא419
227834הוא312
227835הדבר4211
22that7836אשר3501
227837לא231
22has [the LORD not] spoken7838דברו4212
227839יהוה426
22in presumptuousness7840בזדון569
22[the prophet] spoke it7841דברו4212
227842הנביא568
22[you will] not7843לא231
22be in awe7844תגור4609
22of him7845ממנו4136
__________________
81223605
‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾
Totals chapter 18113230466418
‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾
Total chapters 1-183034278452112268
‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾
Hebrew letters chapter 18 1132
Hebrew words chapter 18 304
to top